Разговорник

mk Делови на телото   »   nl Lichaamsdelen

58 [педесет и осум]

Делови на телото

Делови на телото

58 [achtenvijftig]

Lichaamsdelen

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски холандски Пушти Повеќе
Јас цртам човек. Ik-b-n-e-n-m-n -an -et -ekene-. I_ b__ e__ m__ a__ h__ t_______ I- b-n e-n m-n a-n h-t t-k-n-n- ------------------------------- Ik ben een man aan het tekenen. 0
Најпрво главата. Eerst -e- ---fd. E____ h__ h_____ E-r-t h-t h-o-d- ---------------- Eerst het hoofd. 0
Човекот носи еден шешир. De-m---dr-ag--een-----. D_ m__ d_____ e__ h____ D- m-n d-a-g- e-n h-e-. ----------------------- De man draagt een hoed. 0
Косата не му се гледа. Je -an--ijn-ha---ni-- z--n. J_ k__ z___ h___ n___ z____ J- k-n z-j- h-a- n-e- z-e-. --------------------------- Je kan zijn haar niet zien. 0
Ушите исто така не му се гледаат. Je -an -----ijn ---n --e----e-. J_ k__ o__ z___ o___ n___ z____ J- k-n o-k z-j- o-e- n-e- z-e-. ------------------------------- Je kan ook zijn oren niet zien. 0
Грбот исто така не му се гледа. Je-ka- -o---ij- --g-n--t --en. J_ k__ o__ z___ r__ n___ z____ J- k-n o-k z-j- r-g n-e- z-e-. ------------------------------ Je kan ook zijn rug niet zien. 0
Ги цртам очите и устата. I----n-de og-n-----e -on- aan-----t-k-n-n. I_ b__ d_ o___ e_ d_ m___ a__ h__ t_______ I- b-n d- o-e- e- d- m-n- a-n h-t t-k-n-n- ------------------------------------------ Ik ben de ogen en de mond aan het tekenen. 0
Човекот танцува и се смее. D- -a--d-n-t-en ----t. D_ m__ d____ e_ l_____ D- m-n d-n-t e- l-c-t- ---------------------- De man danst en lacht. 0
Човекот има долг нос. D- ma--h-eft e---l-ng---eu-. D_ m__ h____ e__ l____ n____ D- m-n h-e-t e-n l-n-e n-u-. ---------------------------- De man heeft een lange neus. 0
Тој во рацете носи еден стап. H-j-d--agt---- --ok-in-z--n ha--e-. H__ d_____ e__ s___ i_ z___ h______ H-j d-a-g- e-n s-o- i- z-j- h-n-e-. ----------------------------------- Hij draagt een stok in zijn handen. 0
Тој околу вратот носи исто така и еден шал. Hi--dra--t-o-- een----al -m z--n--ek. H__ d_____ o__ e__ s____ o_ z___ n___ H-j d-a-g- o-k e-n s-a-l o- z-j- n-k- ------------------------------------- Hij draagt ook een sjaal om zijn nek. 0
Зима е и студено е. H---is-wi--er en h-- -s---ud. H__ i_ w_____ e_ h__ i_ k____ H-t i- w-n-e- e- h-t i- k-u-. ----------------------------- Het is winter en het is koud. 0
Рацете се силни. D- ar--- z-j- g-spie--. D_ a____ z___ g________ D- a-m-n z-j- g-s-i-r-. ----------------------- De armen zijn gespierd. 0
Нозете исто така се силни. De-be--- zij--ook-ge-----d. D_ b____ z___ o__ g________ D- b-n-n z-j- o-k g-s-i-r-. --------------------------- De benen zijn ook gespierd. 0
Човекот е од снег. D- man-----an -ne---. D_ m__ i_ v__ s______ D- m-n i- v-n s-e-u-. --------------------- De man is van sneeuw. 0
Тој не носи панталони и мантил. H-j-dr------e----r--k en--e-- ---. H__ d_____ g___ b____ e_ g___ j___ H-j d-a-g- g-e- b-o-k e- g-e- j-s- ---------------------------------- Hij draagt geen broek en geen jas. 0
Но човекот не се смрзнува. Ma-r -e man be-ri-s---i-t. M___ d_ m__ b_______ n____ M-a- d- m-n b-v-i-s- n-e-. -------------------------- Maar de man bevriest niet. 0
Тоа е снешко. H-j-i- -en sneeu-m--. H__ i_ e__ s_________ H-j i- e-n s-e-u-m-n- --------------------- Hij is een sneeuwman. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -