Разговорник

mk Во ресторан 2   »   fr Au restaurant 2

30 [триесет]

Во ресторан 2

Во ресторан 2

30 [trente]

Au restaurant 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски француски Пушти Повеќе
Еден сок од јаболко, молам. U- ju- -e-pom-e,---i- -ou---la--. U_ j__ d_ p_____ s___ v___ p_____ U- j-s d- p-m-e- s-i- v-u- p-a-t- --------------------------------- Un jus de pomme, s’il vous plaît. 0
Една лимонада, молам. Un- li--n---,--’il vous--laî-. U__ l________ s___ v___ p_____ U-e l-m-n-d-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------ Une limonade, s’il vous plaît. 0
Еден сок од домати, молам. U- --- -e t-----, s’il-vou- pl-ît. U_ j__ d_ t______ s___ v___ p_____ U- j-s d- t-m-t-, s-i- v-u- p-a-t- ---------------------------------- Un jus de tomate, s’il vous plaît. 0
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино. J’-i-era----n ve--e-d---in -o-g-. J_________ u_ v____ d_ v__ r_____ J-a-m-r-i- u- v-r-e d- v-n r-u-e- --------------------------------- J’aimerais un verre de vin rouge. 0
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино. J--imer----n ---r- d------blanc. J________ u_ v____ d_ v__ b_____ J-a-m-r-i u- v-r-e d- v-n b-a-c- -------------------------------- J’aimerai un verre de vin blanc. 0
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско. J-aim-rais u-e -o--e-l-e-d- c---pagne. J_________ u__ b________ d_ c_________ J-a-m-r-i- u-e b-u-e-l-e d- c-a-p-g-e- -------------------------------------- J’aimerais une bouteille de champagne. 0
Сакаш ли риба? A-mes-t- -e-------n-? A_______ l_ p______ ? A-m-s-t- l- p-i-s-n ? --------------------- Aimes-tu le poisson ? 0
Сакаш ли говедско месо? Ai-es------ b--- ? A_______ l_ b___ ? A-m-s-t- l- b-u- ? ------------------ Aimes-tu le bœuf ? 0
Сакаш ли свинско месо? Ai--s-t- le--o-c-? A_______ l_ p___ ? A-m-s-t- l- p-r- ? ------------------ Aimes-tu le porc ? 0
Јас би сакал / сакала нешто без месо. Je d-s---rais un--l---s------a-de. J_ d_________ u_ p___ s___ v______ J- d-s-r-r-i- u- p-a- s-n- v-a-d-. ---------------------------------- Je désirerais un plat sans viande. 0
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук. Je-d---r-rai- un---a------ég-m-s. J_ d_________ u_ p___ d_ l_______ J- d-s-r-r-i- u- p-a- d- l-g-m-s- --------------------------------- Je désirerais un plat de légumes. 0
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго. Je-dé-ir-ra---q---que------ qu---e----nd---- -o-----ps. J_ d_________ q______ c____ q__ n_ p____ p__ l_________ J- d-s-r-r-i- q-e-q-e c-o-e q-i n- p-e-d p-s l-n-t-m-s- ------------------------------------------------------- Je désirerais quelque chose qui ne prend pas longtemps. 0
Го сакате ли ова со ориз? V-u-ez----- ---r-z ----ccompa--e-en- ? V__________ d_ r__ e_ a_____________ ? V-u-e---o-s d- r-z e- a-c-m-a-n-m-n- ? -------------------------------------- Voulez-vous du riz en accompagnement ? 0
Го сакате ли ова со тестенини? Voul-----u---es -oui-le--e---cco-p---e-e-t ? V__________ d__ n_______ e_ a_____________ ? V-u-e---o-s d-s n-u-l-e- e- a-c-m-a-n-m-n- ? -------------------------------------------- Voulez-vous des nouilles en accompagnement ? 0
Го сакате ли ова со компири? Voulez----- -e- -omm-s--- te-----n-a-c--pa------- ? V__________ d__ p_____ d_ t____ e_ a_____________ ? V-u-e---o-s d-s p-m-e- d- t-r-e e- a-c-m-a-n-m-n- ? --------------------------------------------------- Voulez-vous des pommes de terre en accompagnement ? 0
Ова не ми е вкусно. Ç- -- m---laî- ---. Ç_ n_ m_ p____ p___ Ç- n- m- p-a-t p-s- ------------------- Ça ne me plaît pas. 0
Јадењето е студено. La ---rritur--est-f-oi--. L_ n_________ e__ f______ L- n-u-r-t-r- e-t f-o-d-. ------------------------- La nourriture est froide. 0
Јас ова не го нарачав. Ce ----- pas-----u- ---i------nd-. C_ n____ p__ c_ q__ j___ c________ C- n-e-t p-s c- q-e j-a- c-m-a-d-. ---------------------------------- Ce n’est pas ce que j’ai commandé. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -