Разговорник

mk Сврзници 4   »   fa ‫حروف ربط 4‬

97 [деведесет и седум]

Сврзници 4

Сврзници 4

‫97 [نود و هفت]‬

97 [navad-o-haft]

‫حروف ربط 4‬

[horufe rabt 4]

македонски персиски Пушти Повеќе
Тој заспа, иако телевизорот беше вклучен. ‫ب- ا---- ت------- ر--- ب--- ا- (م--) خ---- ب--.‬ ‫با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.‬ 0
b- v----- i- k- t--------- r---s--- b--, o- k------ b---. bâ v----- i- k- t--------- r------- b--- o- k------ b---. bâ vojude in ke televizion row-shan bud, oo khâbash bord. b- v-j-d- i- k- t-l-v-z-o- r-w-s-a- b-d, o- k-â-a-h b-r-. ---------------------------------------,----------------.
Тој остана уште, иако веќе беше доцна. ‫ب- ا---- د----- ب--- ا- (م--) م--- آ--- م---.‬ ‫با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ 0
b- v----- i- k- d-- v---- b--, o- m---. bâ v----- i- k- d-- v---- b--- o- m---. bâ vojude in ke dir vaght bud, oo mând. b- v-j-d- i- k- d-r v-g-t b-d, o- m-n-. -----------------------------,--------.
Тој не дојде, иако бевме договорени. ‫ب- ا---- ق--- د------ ا- (م--) ن----.‬ ‫با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.‬ 0
b- v----- i- k- g----- d------, o- n------. bâ v----- i- k- g----- d------- o- n------. bâ vojude in ke gharâr dâshtim, oo nayâmad. b- v-j-d- i- k- g-a-â- d-s-t-m, o- n-y-m-d. ------------------------------,-----------.
Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа. ‫ت------- ر--- ب--. ب- و--- ا-- ا- (م--) خ---- ب--.‬ ‫تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.‬ 0
t--------- r----- b--. b- v----- i- o- k------ b---. te-------- r----- b--. b- v----- i- o- k------ b---. televizion roshan bud. bâ vojude in oo khâbash bord. t-l-v-z-o- r-s-a- b-d. b- v-j-d- i- o- k-â-a-h b-r-. ---------------------.-----------------------------.
Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште. ‫د-- و-- ب--. ب- و--- ا-- ا- (م--) م--- آ--- م---.‬ ‫دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ 0
d-- v---- b--, b- v----- i- o- m---. di- v---- b--- b- v----- i- o- m---. dir vaght bud, bâ vojude in oo mând. d-r v-g-t b-d, b- v-j-d- i- o- m-n-. -------------,---------------------.
Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде. ‫م- ب- ه- ق--- م----- د-----. ب- و--- ا-- ا- (م--) ن----.‬ ‫ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.‬ 0
m- b- h-- g------ m------- d------, b- v----- i- o- n------. mâ b- h-- g------ m------- d------- b- v----- i- o- n------. mâ bâ ham gharâre molâghât dâshtim, bâ vojude in oo nayâmad. m- b- h-m g-a-â-e m-l-g-â- d-s-t-m, b- v-j-d- i- o- n-y-m-d. ----------------------------------,------------------------.
Иако тој нема возачка дозвола, тој вози автомобил. ‫ب- و--- ا---- گ---- ن--- ی ر------ ن----- ر------ م-----‬ ‫با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی می‌کند‬ 0
b- v----- i- k- g------n----y- r-------- n------, r-------- m------. bâ v----- i- k- g------------- r-------- n------- r-------- m------. bâ vojude in ke gavâhi-nâme-ye rânandegi nadârad, rânandegi mikonad. b- v-j-d- i- k- g-v-h--n-m--y- r-n-n-e-i n-d-r-d, r-n-n-e-i m-k-n-d. ------------------------------------------------,------------------.
Иако улицата е лизгава, тој вози брзо. ‫ب- و--- ا---- خ----- ل----- ا--- ب- س--- ر------ م-----.‬ ‫با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی می‌کند.‬ 0
b- v----- i- k- k------ l-------- b--, b- s---- r-------- m------. bâ v----- i- k- k------ l-------- b--- b- s---- r-------- m------. bâ vojude in ke khiâbân laghzande bud, bâ sorat rânandegi mikonad. b- v-j-d- i- k- k-i-b-n l-g-z-n-e b-d, b- s-r-t r-n-n-e-i m-k-n-d. -------------------------------------,---------------------------.
Иако тој е пијан, тој вози велосипед. ‫ب- و--- ا---- م-- ا--- ب- د----- م-----.‬ ‫با وجود اینکه مست است، با دوچرخه می‌رود.‬ 0
b- v----- i- k- m--- a--, b- d-------- m------. bâ v----- i- k- m--- a--- b- d-------- m------. bâ vojude in ke mast ast, bâ docharkhe miravad. b- v-j-d- i- k- m-s- a-t, b- d-c-a-k-e m-r-v-d. ------------------------,---------------------.
Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил. ‫ا- (م--) گ----- ن--- ن----. ب- و--- ا-- ا- (م--) ر------ م-----‬ ‫او (مرد) گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی می‌کند‬ 0
o- g------n--- n------. b- v----- i- o- r-------- m------. oo g---------- n------. b- v----- i- o- r-------- m------. oo gavâhi-nâme nadârad. bâ vojude in oo rânandegi mikonad. o- g-v-h--n-m- n-d-r-d. b- v-j-d- i- o- r-n-n-e-i m-k-n-d. ----------------------.----------------------------------.
Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо. ‫خ----- ل----- ا--. ب----- ا-- ا- (م--) ت-- م------.‬ ‫خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند می‌راند.‬ 0
k------ l-------- a--. b- v----- i- o- t--- m------. kh----- l-------- a--. b- v----- i- o- t--- m------. khiâbân laghzande ast. bâ vojude in oo tond miranad. k-i-b-n l-g-z-n-e a-t. b- v-j-d- i- o- t-n- m-r-n-d. ---------------------.-----------------------------.
Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот. ‫ا- (م--) م-- ا--. ب- و--- ا-- ب- د----- م-----.‬ ‫او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه می‌رود.‬ 0
o- m--- a--. b- v----- i- o- b- d-------- m------. oo m--- a--. b- v----- i- o- b- d-------- m------. oo mast ast. bâ vojude in oo bâ docharkhe miravad. o- m-s- a-t. b- v-j-d- i- o- b- d-c-a-k-e m-r-v-d. -----------.-------------------------------------.
Таа не може да најде работа, иако има студирано. ‫ب- ا---- ا- (ز-) ت---- ک--- ا--- ک-- پ--- ن------.‬ ‫با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمی‌کند.‬ 0
b- i- k- o- t----- k---- a--, k-- p---- n--------. bâ i- k- o- t----- k---- a--- k-- p---- n--------. bâ in ke oo tahsil karde ast, kâr peydâ nemikonad. b- i- k- o- t-h-i- k-r-e a-t, k-r p-y-â n-m-k-n-d. ----------------------------,--------------------.
Таа не оди на лекар, иако има болки. ‫ب- ا---- ا- (ز-) د-- د---- ب- د--- ن------.‬ ‫با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمی‌رود.‬ 0
b- i- k- o- d--- d----, b- d----- n--------. bâ i- k- o- d--- d----- b- d----- n--------. bâ in ke oo dard dârad, be doktor nemiravad. b- i- k- o- d-r- d-r-d, b- d-k-o- n-m-r-v-d. ----------------------,--------------------.
Таа купува автомобил, иако нема пари. ‫ب- ا---- ا- (ز-) پ-- ن----- م---- م-----.‬ ‫با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین می‌خرد.‬ 0
b- i- k- o- p--- n------, m----- m-------. bâ i- k- o- p--- n------- m----- m-------. bâ in ke oo pool nadârad, mâshin mikharad. b- i- k- o- p-o- n-d-r-d, m-s-i- m-k-a-a-. ------------------------,----------------.
Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа. ‫ا- (ز-) ت---- ک--- ا--. ب- و--- ا-- ک-- پ--- ن------.‬ ‫او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمی‌کند.‬ 0
o- t----- k---- a--. b- v----- i- k-- p---- n--------. oo t----- k---- a--. b- v----- i- k-- p---- n--------. oo tahsil karde ast. bâ vojude in kâr peydâ nemikonad. o- t-h-i- k-r-e a-t. b- v-j-d- i- k-r p-y-â n-m-k-n-d. -------------------.---------------------------------.
Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар. ‫ا- (ز-) د-- د---. ب- و--- ا-- پ-- د--- ن------.‬ ‫او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمی‌رود.‬ 0
o- d--- d----. b- v----- i- b- d----- m------e n--------. oo d--- d----. b- v----- i- b- d----- m------- n--------. oo dard dârad. bâ vojude in be doktor morâje-e nemikonad. o- d-r- d-r-d. b- v-j-d- i- b- d-k-o- m-r-j--e n-m-k-n-d. -------------.------------------------------------------.
Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил. ‫ا- (ز-) پ-- ن----. ب- و--- ا-- ی- خ---- م-----.‬ ‫او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو می‌خرد.‬ 0
o- p--- n------. b- v----- i- y-- k----- m-------. oo p--- n------. b- v----- i- y-- k----- m-------. oo pool nadârad. bâ vojude in yek khodro mikharad. o- p-o- n-d-r-d. b- v-j-d- i- y-k k-o-r- m-k-a-a-. ---------------.---------------------------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -