Er dette toget til Berlin?
Мы-а------и----бар---- пой---б-?
М____ Б_______ б______ п____ б__
М-н-у Б-р-и-г- б-р-т-н п-й-з б-?
--------------------------------
Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
0
M-na- ---l-n----a---ı- --y---ba?
M____ B_______ b______ p____ b__
M-n-w B-r-ï-g- b-r-t-n p-y-z b-?
--------------------------------
Mınaw Berlïnge baratın poyız ba?
Er dette toget til Berlin?
Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
Mınaw Berlïnge baratın poyız ba?
Når/Hvilken tid kjører toget?
Бұ- пойы- қашан-жү---і?
Б__ п____ қ____ ж______
Б-л п-й-з қ-ш-н ж-р-д-?
-----------------------
Бұл пойыз қашан жүреді?
0
B-l-poyı--q--an-j--e-i?
B__ p____ q____ j______
B-l p-y-z q-ş-n j-r-d-?
-----------------------
Bul poyız qaşan jüredi?
Når/Hvilken tid kjører toget?
Бұл пойыз қашан жүреді?
Bul poyız qaşan jüredi?
Når/Hvilken tid ankommer toget i Berlin?
Пойы---ер-и-ге --ша----т--і?
П____ Б_______ қ____ ж______
П-й-з Б-р-и-г- қ-ш-н ж-т-д-?
----------------------------
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
0
Poyız Berl-ng--qa--n j-t---?
P____ B_______ q____ j______
P-y-z B-r-ï-g- q-ş-n j-t-d-?
----------------------------
Poyız Berlïnge qaşan jetedi?
Når/Hvilken tid ankommer toget i Berlin?
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
Poyız Berlïnge qaşan jetedi?
Unnskyld, kan jeg få komme meg forbi?
К-шірі-із, --уге рұ-с-- -а?
К_________ ө____ р_____ п__
К-ш-р-ң-з- ө-у-е р-қ-а- п-?
---------------------------
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
0
K-ş---ñi-- ötwg--ru--at-pa?
K_________ ö____ r_____ p__
K-ş-r-ñ-z- ö-w-e r-q-a- p-?
---------------------------
Keşiriñiz, ötwge ruqsat pa?
Unnskyld, kan jeg få komme meg forbi?
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
Keşiriñiz, ötwge ruqsat pa?
Jeg tror dette er min plass.
Ме--ңше,-б-л — -е----ор-ы-.
М_______ б__ — м____ о_____
М-н-ң-е- б-л — м-н-ң о-н-м-
---------------------------
Меніңше, бұл — менің орным.
0
Me-i-ş-, b---- -en-ñ-o-nım.
M_______ b__ — m____ o_____
M-n-ñ-e- b-l — m-n-ñ o-n-m-
---------------------------
Meniñşe, bul — meniñ ornım.
Jeg tror dette er min plass.
Меніңше, бұл — менің орным.
Meniñşe, bul — meniñ ornım.
Jeg tror du sitter på plassen min.
Ме-----,-с-з --н-ң-о----да---ы-с-з.
М_______ с__ м____ о______ о_______
М-н-ң-е- с-з м-н-ң о-н-м-а о-ы-с-з-
-----------------------------------
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
0
M-ni---, -i- -en-ñ-o-nımda ---r---.
M_______ s__ m____ o______ o_______
M-n-ñ-e- s-z m-n-ñ o-n-m-a o-ı-s-z-
-----------------------------------
Meniñşe, siz meniñ ornımda otırsız.
Jeg tror du sitter på plassen min.
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
Meniñşe, siz meniñ ornımda otırsız.
Hvor er sovekupéen?
Ұ--қт--т---вагон-қа-да?
Ұ_________ в____ қ_____
Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н қ-й-а-
-----------------------
Ұйықтайтын вагон қайда?
0
U-ı--aytın vag-n -ayda?
U_________ v____ q_____
U-ı-t-y-ı- v-g-n q-y-a-
-----------------------
Uyıqtaytın vagon qayda?
Hvor er sovekupéen?
Ұйықтайтын вагон қайда?
Uyıqtaytın vagon qayda?
Sovekupéen er bakerst i toget.
Ұ--қта-тын ----- --й--ды--со--н-а.
Ұ_________ в____ п_______ с_______
Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н п-й-з-ы- с-ң-н-а-
----------------------------------
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
0
U-----ytın---gon----ızd----o--nd-.
U_________ v____ p_______ s_______
U-ı-t-y-ı- v-g-n p-y-z-ı- s-ñ-n-a-
----------------------------------
Uyıqtaytın vagon poyızdıñ soñında.
Sovekupéen er bakerst i toget.
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
Uyıqtaytın vagon poyızdıñ soñında.
Og hvor er spisevognen? – Helt framme i toget.
Ва-он-м--ра-ха-а----да? - --й------б-сы-д-.
В_______________ қ_____ – П_______ б_______
В-г-н-м-й-а-х-н- қ-й-а- – П-й-з-ы- б-с-н-а-
-------------------------------------------
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
0
V-go---ey-a--a-a-q-yda- –--o--z-----as-n--.
V_______________ q_____ – P_______ b_______
V-g-n-m-y-a-x-n- q-y-a- – P-y-z-ı- b-s-n-a-
-------------------------------------------
Vagon-meyramxana qayda? – Poyızdıñ basında.
Og hvor er spisevognen? – Helt framme i toget.
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
Vagon-meyramxana qayda? – Poyızdıñ basında.
Kan jeg få sove nede?
М---ас--н--ж-т-ам ---- ма?
М__ а_____ ж_____ б___ м__
М-н а-т-н- ж-т-а- б-л- м-?
--------------------------
Мен астына жатсам бола ма?
0
M-n-a----a j--s-m -ol- --?
M__ a_____ j_____ b___ m__
M-n a-t-n- j-t-a- b-l- m-?
--------------------------
Men astına jatsam bola ma?
Kan jeg få sove nede?
Мен астына жатсам бола ма?
Men astına jatsam bola ma?
Kan jeg få sove i midten?
Мен----а-ын- ж-тса- -о-- -а?
М__ о_______ ж_____ б___ м__
М-н о-т-с-н- ж-т-а- б-л- м-?
----------------------------
Мен ортасына жатсам бола ма?
0
M-- or-asın- ---s-m--o---ma?
M__ o_______ j_____ b___ m__
M-n o-t-s-n- j-t-a- b-l- m-?
----------------------------
Men ortasına jatsam bola ma?
Kan jeg få sove i midten?
Мен ортасына жатсам бола ма?
Men ortasına jatsam bola ma?
Kan jeg få sove øverst?
Ме- -------жатс-- -ол- -а?
М__ ү_____ ж_____ б___ м__
М-н ү-т-н- ж-т-а- б-л- м-?
--------------------------
Мен үстіне жатсам бола ма?
0
Me- üst-ne j---a------ --?
M__ ü_____ j_____ b___ m__
M-n ü-t-n- j-t-a- b-l- m-?
--------------------------
Men üstine jatsam bola ma?
Kan jeg få sove øverst?
Мен үстіне жатсам бола ма?
Men üstine jatsam bola ma?
Når er vi fremme ved grensen?
Ше-----а -а--н-б--амыз?
Ш_______ қ____ б_______
Ш-к-р-д- қ-ш-н б-л-м-з-
-----------------------
Шекарада қашан боламыз?
0
Şe-ar-da--aş-n ---a--z?
Ş_______ q____ b_______
Ş-k-r-d- q-ş-n b-l-m-z-
-----------------------
Şekarada qaşan bolamız?
Når er vi fremme ved grensen?
Шекарада қашан боламыз?
Şekarada qaşan bolamız?
Hvor lenge tar turen til Berlin?
Бер-и-г- дей-- -ойыз қа--а ж---д-?
Б_______ д____ п____ қ____ ж______
Б-р-и-г- д-й-н п-й-з қ-н-а ж-р-д-?
----------------------------------
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
0
B-rlï-ge -e--- -o-ı---a--a--ü-ed-?
B_______ d____ p____ q____ j______
B-r-ï-g- d-y-n p-y-z q-n-a j-r-d-?
----------------------------------
Berlïnge deyin poyız qanşa jüredi?
Hvor lenge tar turen til Berlin?
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
Berlïnge deyin poyız qanşa jüredi?
Er toget forsinket?
Пой-з---шіг- --?
П____ к_____ м__
П-й-з к-ш-г- м-?
----------------
Пойыз кешіге ме?
0
Po-ız k--i-e me?
P____ k_____ m__
P-y-z k-ş-g- m-?
----------------
Poyız keşige me?
Er toget forsinket?
Пойыз кешіге ме?
Poyız keşige me?
Har du noe å lese?
С---е -қит----ірд-ңе --р--а?
С____ о_____ б______ б__ м__
С-з-е о-и-ы- б-р-е-е б-р м-?
----------------------------
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
0
S---e--q--ın bi-d-ñ--b-----?
S____ o_____ b______ b__ m__
S-z-e o-ï-ı- b-r-e-e b-r m-?
----------------------------
Sizde oqïtın birdeñe bar ma?
Har du noe å lese?
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
Sizde oqïtın birdeñe bar ma?
Går det an å få noe mat og drikke her?
Мұн---і----ж----н--ірде-е-бар-м-?
М____ і__________ б______ б__ м__
М-н-а і-і---е-т-н б-р-е-е б-р м-?
---------------------------------
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
0
M-nda --ip--ey-i- bi-d----b-r--a?
M____ i__________ b______ b__ m__
M-n-a i-i---e-t-n b-r-e-e b-r m-?
---------------------------------
Munda işip-jeytin birdeñe bar ma?
Går det an å få noe mat og drikke her?
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
Munda işip-jeytin birdeñe bar ma?
Kan du vennligst vekke meg klokka sju?
М-ні сағат -ет--е ояты- -----есіз-бе?
М___ с____ ж_____ о____ ж________ б__
М-н- с-ғ-т ж-т-д- о-т-п ж-б-р-с-з б-?
-------------------------------------
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
0
Me-i-s-ğ-t --ti-e oyat-----ber-siz---?
M___ s____ j_____ o_____ j________ b__
M-n- s-ğ-t j-t-d- o-a-ı- j-b-r-s-z b-?
--------------------------------------
Meni sağat jetide oyatıp jiberesiz be?
Kan du vennligst vekke meg klokka sju?
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
Meni sağat jetide oyatıp jiberesiz be?