Guia de conversação

pt Conhecer   »   sv Lära känna

3 [três]

Conhecer

Conhecer

3 [tre]

Lära känna

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Sueco Tocar mais
Olá! Hej! H___ H-j- ---- Hej! 0
Bom dia! G---d-g! G__ d___ G-d d-g- -------- God dag! 0
Como estás? H-r --år---t --ll? H__ s___ d__ t____ H-r s-å- d-t t-l-? ------------------ Hur står det till? 0
Você é da Europa? K---er-n----ån-Eur-p-? K_____ n_ f___ E______ K-m-e- n- f-å- E-r-p-? ---------------------- Kommer ni från Europa? 0
Você é da América? Kommer-ni---å----er-k-? K_____ n_ f___ A_______ K-m-e- n- f-å- A-e-i-a- ----------------------- Kommer ni från Amerika? 0
Você é da Ásia? Ko-m---ni-fr-n--sien? K_____ n_ f___ A_____ K-m-e- n- f-å- A-i-n- --------------------- Kommer ni från Asien? 0
Em que hotel é que (você) vive? P- vilke- h-tell b-r-ni? P_ v_____ h_____ b__ n__ P- v-l-e- h-t-l- b-r n-? ------------------------ På vilket hotell bor ni? 0
Há quanto tempo é que (você) está cá ? H---länge har----va-it h--? H__ l____ h__ n_ v____ h___ H-r l-n-e h-r n- v-r-t h-r- --------------------------- Hur länge har ni varit här? 0
Quanto tempo é que (você) vai ficar? Hur-l--g- -t-nna---i? H__ l____ s______ n__ H-r l-n-e s-a-n-r n-? --------------------- Hur länge stannar ni? 0
(Você) gosta de estar cá ? T---- -i -r- här? T____ n_ b__ h___ T-i-s n- b-a h-r- ----------------- Trivs ni bra här? 0
(Você) está a passar férias aqui? Ä- n- ---e---r-h--? Ä_ n_ s_______ h___ Ä- n- s-m-s-e- h-r- ------------------- Är ni semester här? 0
Venha visitar-me um dia! K-- ------ls- -å mig ---on -å--! K__ o__ h____ p_ m__ n____ g____ K-m o-h h-l-a p- m-g n-g-n g-n-! -------------------------------- Kom och hälsa på mig någon gång! 0
Aqui está a minha morada. H---ä- m-n--d---s. H__ ä_ m__ a______ H-r ä- m-n a-r-s-. ------------------ Här är min adress. 0
Vemo-nos amanhã? S-- -i-i-o---n? S__ v_ i_______ S-s v- i-o-g-n- --------------- Ses vi imorgon? 0
Desculpe, mas já tenho outros planos. Ty------j-g-har -n-a---ö- m-g. T______ j__ h__ a____ f__ m___ T-v-r-, j-g h-r a-n-t f-r m-g- ------------------------------ Tyvärr, jag har annat för mig. 0
Adeus! H-j-d-! H__ d__ H-j d-! ------- Hej då! 0
Até à próxima! A-j-! A____ A-j-! ----- Adjö! 0
Até breve! V- -e- -n-rt! V_ s__ s_____ V- s-s s-a-t- ------------- Vi ses snart! 0

Alfabetos

Com as línguas podemos comunicar. Dizemos aos outros o que pensamos ou sentimos. Também os sistemas de escrita desempenham esta função. A maior parte das línguas possui um sistema de escrita. Os sistemas de escrita formam-se a partir de signos. Estes signos (carateres ou grafemas) podem ser diversos. Muitos sistemas de escrita consistem em letras. Constituem um sistema de escrita alfabética. Um alfabeto é um conjunto ordenado de signos. Estes grafemas seguem determinadas regras para constituírem palavras. A cada signo corresponde um som particular. O termo "alfabeto" vem do grego. Os gregos chamavam às primeiras letras do seu alfabeto alfa e beta . Ao longo da história existiram diferentes tipos de alfabetos. Há mais de 3000 anos que o ser humano utiliza grafemas. Antigamente, os signos linguísticos eram símbolos mágicos. Apenas algumas pessoas conheciam o seu significado. Mais tarde, os signos acabaram por perder a sua natureza simbólica. Atualmente, as letras jão têm nenhum significado. Apenas quando combinadas com outras letras é que transmitem significado. Há sistemas de escrita, como o dos chineses, que funcionam de um modo diferente. São sistemas de escrita cujos carateres funcionam, muitas vezes, como desenhos dos conceitos que pretendem expressar. Ao escrevemos estamos a codificar o nosso pensamento. Nós utilizamos signos para fixarmos o nosso conhecimento. O nosso cérebro aprendeu a descodificar o alfabeto. Os carateres transformam-se em palavras e as palavras em ideias. E assim um texto pode durar séculos. E continuar a ser compreendido...