Vamos a um hipermercado?
ਕ--ਅ--ਂ-ਡਿ-ਾਰਟ-ੈ-ਟ------ਜਾ---ਦੇ ਹ--?
ਕ- ਅ--- ਡ--------- ਸ--- ਜ- ਸ--- ਹ---
ਕ- ਅ-ੀ- ਡ-ਪ-ਰ-ਮ-ਂ- ਸ-ੋ- ਜ- ਸ-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------------------
ਕੀ ਅਸੀਂ ਡਿਪਾਰਟਮੈਂਟ ਸਟੋਰ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਾਂ?
0
kī ---ṁ-ḍi--r--a-aiṇṭ- -----a--- --kad- h-ṁ?
k- a--- ḍ------------- s----- j- s----- h---
k- a-ī- ḍ-p-r-ṭ-m-i-ṭ- s-ṭ-r- j- s-k-d- h-ṁ-
--------------------------------------------
kī asīṁ ḍipāraṭamaiṇṭa saṭōra jā sakadē hāṁ?
Vamos a um hipermercado?
ਕੀ ਅਸੀਂ ਡਿਪਾਰਟਮੈਂਟ ਸਟੋਰ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਾਂ?
kī asīṁ ḍipāraṭamaiṇṭa saṭōra jā sakadē hāṁ?
Eu tenho de fazer compras.
ਮ----ੁ- ਖਰੀਦ-ਾ -ੈ।
ਮ-- ਕ-- ਖ----- ਹ--
ਮ-ਂ ਕ-ਝ ਖ-ੀ-ਣ- ਹ-।
------------------
ਮੈਂ ਕੁਝ ਖਰੀਦਣਾ ਹੈ।
0
M-iṁ k--h---------ṇā-h--.
M--- k---- k-------- h---
M-i- k-j-a k-a-ī-a-ā h-i-
-------------------------
Maiṁ kujha kharīdaṇā hai.
Eu tenho de fazer compras.
ਮੈਂ ਕੁਝ ਖਰੀਦਣਾ ਹੈ।
Maiṁ kujha kharīdaṇā hai.
Eu quero comprar muitas coisas.
ਮ-ਂ -ਹ-ਤ ਖ-ੀਦਦ--- -ਰਨ- ਹੈ।
ਮ-- ਬ--- ਖ------- ਕ--- ਹ--
ਮ-ਂ ਬ-ੁ- ਖ-ੀ-ਦ-ਰ- ਕ-ਨ- ਹ-।
--------------------------
ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਖਰੀਦਦਾਰੀ ਕਰਨੀ ਹੈ।
0
Maiṁ------a k--r-----rī --ranī----.
M--- b----- k---------- k----- h---
M-i- b-h-t- k-a-ī-a-ā-ī k-r-n- h-i-
-----------------------------------
Maiṁ bahuta kharīdadārī karanī hai.
Eu quero comprar muitas coisas.
ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਖਰੀਦਦਾਰੀ ਕਰਨੀ ਹੈ।
Maiṁ bahuta kharīdadārī karanī hai.
Onde é que estão os artigos de escritório?
ਦਫ---ਨਾਲ-ਸ----ਿਤ-ਸਮਾ- -ਿ-ੇ-ਹ-।
ਦ--- ਨ-- ਸ------ ਸ--- ਕ--- ਹ--
ਦ-ਤ- ਨ-ਲ ਸ-ਬ-ਧ-ਤ ਸ-ਾ- ਕ-ਥ- ਹ-।
------------------------------
ਦਫਤਰ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸਮਾਨ ਕਿਥੇ ਹੈ।
0
D-ph-t-ra ------aba-h----sa--na h-i.
D-------- n--- s-------- s----- h---
D-p-a-a-a n-l- s-b-d-i-a s-m-n- h-i-
------------------------------------
Daphatara nāla sabadhita samāna hai.
Onde é que estão os artigos de escritório?
ਦਫਤਰ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸਮਾਨ ਕਿਥੇ ਹੈ।
Daphatara nāla sabadhita samāna hai.
Eu preciso de envelopes e papel de carta.
ਮੈਨ-ੰ ਲ--ਾਫੇ--ਤ--ਕ-ਗ- --ਹੀਦ- --।
ਮ---- ਲ----- ਅ-- ਕ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਲ-ਫ-ਫ- ਅ-ੇ ਕ-ਗ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
--------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਲਿਫਾਫੇ ਅਤੇ ਕਾਗਜ਼ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।
0
M---- -i--āph---tē---g--- ---īdē h-n-.
M---- l------- a-- k----- c----- h----
M-i-ū l-p-ā-h- a-ē k-g-z- c-h-d- h-n-.
--------------------------------------
Mainū liphāphē atē kāgaza cāhīdē hana.
Eu preciso de envelopes e papel de carta.
ਮੈਨੂੰ ਲਿਫਾਫੇ ਅਤੇ ਕਾਗਜ਼ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।
Mainū liphāphē atē kāgaza cāhīdē hana.
Eu preciso de canetas e de canetas de feltro.
ਮੈ--ੰ-ਕ-- ਅਤੇ -------ਾ-ੀ-ਾ ਹੈ।
ਮ---- ਕ-- ਅ-- ਮ---- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਮ ਅ-ੇ ਮ-ਰ-ਰ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕਲਮ ਅਤੇ ਮਾਰਕਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M---- -a-a-a-a-- mā--------āh-dā ---.
M---- k----- a-- m------- c----- h---
M-i-ū k-l-m- a-ē m-r-k-r- c-h-d- h-i-
-------------------------------------
Mainū kalama atē mārakara cāhīdā hai.
Eu preciso de canetas e de canetas de feltro.
ਮੈਨੂੰ ਕਲਮ ਅਤੇ ਮਾਰਕਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū kalama atē mārakara cāhīdā hai.
Onde é que estão os móveis?
ਫ--ੀਚ---ਿ--ਗ--ਿੱ-ੇ-ਹ-?
ਫ----- ਵ---- ਕ---- ਹ--
ਫ-ਨ-ਚ- ਵ-ਭ-ਗ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
----------------------
ਫਰਨੀਚਰ ਵਿਭਾਗ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Pha---īc--a --b-āga-k-th--h-i?
P---------- v------ k---- h---
P-a-a-ī-a-a v-b-ā-a k-t-ē h-i-
------------------------------
Pharanīcara vibhāga kithē hai?
Onde é que estão os móveis?
ਫਰਨੀਚਰ ਵਿਭਾਗ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Pharanīcara vibhāga kithē hai?
Eu preciso de um armário e de uma cómoda.
ਮੈਨ-ੰ ----ਅਲ---ੀ-ਅ-ੇ -------- ਖ-ਨ-----ੀਦਾ ਹ-।
ਮ---- ਇ-- ਅ----- ਅ-- ਇ-- ਦ--- ਖ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਅ-ਮ-ਰ- ਅ-ੇ ਇ-ਕ ਦ-ਾ- ਖ-ਨ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
---------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਅਲਮਾਰੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਦਰਾਜ ਖਾਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Mai-- -----lam-r--a-- --- ḍ-a-sara--āh----ha-.
M---- i-- a------ a-- i-- ḍ------- c----- h---
M-i-ū i-a a-a-ā-ī a-ē i-a ḍ-a-s-r- c-h-d- h-i-
----------------------------------------------
Mainū ika alamārī atē ika ḍraisara cāhīdā hai.
Eu preciso de um armário e de uma cómoda.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਅਲਮਾਰੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਦਰਾਜ ਖਾਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika alamārī atē ika ḍraisara cāhīdā hai.
Eu preciso de uma secretária e de uma estante.
ਮ--ੂ ਇ-- --ਸਕ ਅਤੇ ਇੱ- -ੈਲਫ-ਚ-ਹ--ਾ-ਹ-।
ਮ--- ਇ-- ਡ--- ਅ-- ਇ-- ਸ਼--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ- ਇ-ਕ ਡ-ਸ- ਅ-ੇ ਇ-ਕ ਸ਼-ਲ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------------------
ਮੈਨੂ ਇੱਕ ਡੈਸਕ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸ਼ੈਲਫ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M-inū-i---ḍ-i---a --ē---a--a-la--a c---d- -a-.
M---- i-- ḍ------ a-- i-- ś------- c----- h---
M-i-ū i-a ḍ-i-a-a a-ē i-a ś-i-a-h- c-h-d- h-i-
----------------------------------------------
Mainū ika ḍaisaka atē ika śailapha cāhīdā hai.
Eu preciso de uma secretária e de uma estante.
ਮੈਨੂ ਇੱਕ ਡੈਸਕ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸ਼ੈਲਫ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika ḍaisaka atē ika śailapha cāhīdā hai.
Onde é que estão os brinquedos?
ਖ-ਲੌ-ੇ--ਿੱ-- ਹਨ?
ਖ----- ਕ---- ਹ--
ਖ-ਲ-ਣ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
----------------
ਖਿਲੌਣੇ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
0
Kh---uṇ- --th- --na?
K------- k---- h----
K-i-a-ṇ- k-t-ē h-n-?
--------------------
Khilauṇē kithē hana?
Onde é que estão os brinquedos?
ਖਿਲੌਣੇ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
Khilauṇē kithē hana?
Eu preciso de uma boneca e de um urso de peluche.
ਮੈ-ੂੰ--ੱ--ਗੁ-ਡ--ਅ-ੇ-ਇ------ਡੀ-ਚ----ਾ ਹ-।
ਮ---- ਇ-- ਗ---- ਅ-- ਇ-- ਟ---- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਗ-ੱ-ੀ ਅ-ੇ ਇ-ਕ ਟ-ੱ-ੀ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
----------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗੁੱਡੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਟੈੱਡੀ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Mainū-i-a gu-- a-ē --a--a--- cā-īd--h--.
M---- i-- g--- a-- i-- ṭ---- c----- h---
M-i-ū i-a g-ḍ- a-ē i-a ṭ-i-ī c-h-d- h-i-
----------------------------------------
Mainū ika guḍī atē ika ṭaiḍī cāhīdā hai.
Eu preciso de uma boneca e de um urso de peluche.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗੁੱਡੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਟੈੱਡੀ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika guḍī atē ika ṭaiḍī cāhīdā hai.
Eu preciso de uma bola e de um jogo de xadrez.
ਮ---ੰ-ਫੁ-ਟਬਾਲ --- -ਤਰ-ਜ--ਾਹ-ਦ--ਹ-।
ਮ---- ਫ------ ਅ-- ਸ਼---- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਫ-ੱ-ਬ-ਲ ਅ-ੇ ਸ਼-ਰ-ਜ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
----------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਫੁੱਟਬਾਲ ਅਤੇ ਸ਼ਤਰੰਜ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Ma--ū-p-uṭ----a--tē-śa---aja ---ī----a-.
M---- p-------- a-- ś------- c----- h---
M-i-ū p-u-a-ā-a a-ē ś-t-r-j- c-h-d- h-i-
----------------------------------------
Mainū phuṭabāla atē śataraja cāhīdā hai.
Eu preciso de uma bola e de um jogo de xadrez.
ਮੈਨੂੰ ਫੁੱਟਬਾਲ ਅਤੇ ਸ਼ਤਰੰਜ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū phuṭabāla atē śataraja cāhīdā hai.
Onde é que estão as ferramentas?
ਔਜ਼-ਰ-ਕਿੱ-- ਹਨ?
ਔ--- ਕ---- ਹ--
ਔ-ਾ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------
ਔਜ਼ਾਰ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
0
Auzār- ki-hē h---?
A----- k---- h----
A-z-r- k-t-ē h-n-?
------------------
Auzāra kithē hana?
Onde é que estão as ferramentas?
ਔਜ਼ਾਰ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
Auzāra kithē hana?
Eu preciso de um martelo e de um alicate.
ਮੈ-ੂ- -ੱਕ----ੜਾ---- ਚਿ-ਟ---ਾ-ੀ-- --।
ਮ---- ਇ-- ਹ---- ਅ-- ਚ---- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਹ-ੌ-ਾ ਅ-ੇ ਚ-ਮ-ਾ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਹਥੌੜਾ ਅਤੇ ਚਿਮਟਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Ma-nū-i---ha-h-uṛ----ē -imaṭ----h--ā-ha-.
M---- i-- h------- a-- c----- c----- h---
M-i-ū i-a h-t-a-ṛ- a-ē c-m-ṭ- c-h-d- h-i-
-----------------------------------------
Mainū ika hathauṛā atē cimaṭā cāhīdā hai.
Eu preciso de um martelo e de um alicate.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਹਥੌੜਾ ਅਤੇ ਚਿਮਟਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika hathauṛā atē cimaṭā cāhīdā hai.
Eu preciso de uma broca e de uma chave de fendas.
ਮ--ੂੰ --- ਡ---ੱ- ਅਤੇ --ਚ-ਸ ----ਦਾ-ਹੈ।
ਮ---- ਇ-- ਡ----- ਅ-- ਪ---- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਡ-ਰ-ੱ- ਅ-ੇ ਪ-ਚ-ਸ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਡ੍ਰਿੱਲ ਅਤੇ ਪੇਚਕਸ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Mainū-----ḍ---------pēcakas----hī---h-i.
M---- i-- ḍ---- a-- p------- c----- h---
M-i-ū i-a ḍ-i-a a-ē p-c-k-s- c-h-d- h-i-
----------------------------------------
Mainū ika ḍrila atē pēcakasa cāhīdā hai.
Eu preciso de uma broca e de uma chave de fendas.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਡ੍ਰਿੱਲ ਅਤੇ ਪੇਚਕਸ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika ḍrila atē pēcakasa cāhīdā hai.
Onde é que está a bijuteria?
ਗ-ਿਣ----ਦਾ -ਿਭ-- ਕਿੱ-ੇ -ੈ?
ਗ------ ਦ- ਵ---- ਕ---- ਹ--
ਗ-ਿ-ਿ-ਂ ਦ- ਵ-ਭ-ਗ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------------------
ਗਹਿਣਿਆਂ ਦਾ ਵਿਭਾਗ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
G-h--i'-ṁ-dā------ga--it-ē----?
G-------- d- v------ k---- h---
G-h-ṇ-'-ṁ d- v-b-ā-a k-t-ē h-i-
-------------------------------
Gahiṇi'āṁ dā vibhāga kithē hai?
Onde é que está a bijuteria?
ਗਹਿਣਿਆਂ ਦਾ ਵਿਭਾਗ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Gahiṇi'āṁ dā vibhāga kithē hai?
Eu preciso de um colar e de uma pulseira.
ਮ---- ਇ---ਮਾ-- -ਤੇ ਇੱ---ੰ-ਣ---ਹੀ---ਹ-।
ਮ---- ਇ-- ਮ--- ਅ-- ਇ-- ਕ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਮ-ਲ- ਅ-ੇ ਇ-ਕ ਕ-ਗ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
--------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਮਾਲਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਕੰਗਣ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M--n- ik--------tē-i-a k-ga-a --h--ā-ha-.
M---- i-- m--- a-- i-- k----- c----- h---
M-i-ū i-a m-l- a-ē i-a k-g-ṇ- c-h-d- h-i-
-----------------------------------------
Mainū ika mālā atē ika kagaṇa cāhīdā hai.
Eu preciso de um colar e de uma pulseira.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਮਾਲਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਕੰਗਣ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika mālā atē ika kagaṇa cāhīdā hai.
Eu preciso de um anel e de uns brincos.
ਮ---- -ੱ--ਅੰ--ਠੀ ਅਤ- ਝੁ-ਕ- ਚ----ੇ ਹ-।
ਮ---- ਇ-- ਅ----- ਅ-- ਝ---- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਅ-ਗ-ਠ- ਅ-ੇ ਝ-ਮ-ੇ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਅੰਗੂਠੀ ਅਤੇ ਝੁਮਕੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।
0
Ma--- ika-ag-ṭ-ī-atē -----kē---hīd- -ana.
M---- i-- a----- a-- j------ c----- h----
M-i-ū i-a a-ū-h- a-ē j-u-a-ē c-h-d- h-n-.
-----------------------------------------
Mainū ika agūṭhī atē jhumakē cāhīdē hana.
Eu preciso de um anel e de uns brincos.
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਅੰਗੂਠੀ ਅਤੇ ਝੁਮਕੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।
Mainū ika agūṭhī atē jhumakē cāhīdē hana.