Eu tenho um passatempo.
ਮੇ-ਾ -ੱਕ ਸ਼ੌ-ਕ---।
ਮ-ਰ- ਇ-ਕ ਸ਼--ਕ ਹ-।
ਮ-ਰ- ਇ-ਕ ਸ਼-ਂ- ਹ-।
-----------------
ਮੇਰਾ ਇੱਕ ਸ਼ੌਂਕ ਹੈ।
0
m-rā -ka -----a-h--.
mērā ika śauṅka hai.
m-r- i-a ś-u-k- h-i-
--------------------
mērā ika śauṅka hai.
Eu tenho um passatempo.
ਮੇਰਾ ਇੱਕ ਸ਼ੌਂਕ ਹੈ।
mērā ika śauṅka hai.
Eu jogo tênis.
ਮ----ੈਨ-ਸ---ਡ-ਾ /---ਡ---ਹਾਂ।
ਮ-- ਟ-ਨ-ਸ ਖ-ਡਦ- / ਖ-ਡਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਟ-ਨ-ਸ ਖ-ਡ-ਾ / ਖ-ਡ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------
ਮੈਂ ਟੈਨਿਸ ਖੇਡਦਾ / ਖੇਡਦੀ ਹਾਂ।
0
Mai----ini-a -hē-a-ā- kh-la-ī-h--.
Maiṁ ṭainisa khēladā/ khēladī hāṁ.
M-i- ṭ-i-i-a k-ē-a-ā- k-ē-a-ī h-ṁ-
----------------------------------
Maiṁ ṭainisa khēladā/ khēladī hāṁ.
Eu jogo tênis.
ਮੈਂ ਟੈਨਿਸ ਖੇਡਦਾ / ਖੇਡਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ṭainisa khēladā/ khēladī hāṁ.
Onde é que há um campo de tênis?
ਟੈ-ਿ- ਦ- ਮ-ਦ-ਨ--ਿੱਥ--ਹੈ?
ਟ-ਨ-ਸ ਦ- ਮ-ਦ-ਨ ਕ--ਥ- ਹ-?
ਟ-ਨ-ਸ ਦ- ਮ-ਦ-ਨ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
------------------------
ਟੈਨਿਸ ਦਾ ਮੈਦਾਨ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Ṭ------ dā---i---a-----ē -ai?
Ṭainisa dā maidāna kithē hai?
Ṭ-i-i-a d- m-i-ā-a k-t-ē h-i-
-----------------------------
Ṭainisa dā maidāna kithē hai?
Onde é que há um campo de tênis?
ਟੈਨਿਸ ਦਾ ਮੈਦਾਨ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Ṭainisa dā maidāna kithē hai?
Tens algum passatempo?
ਕ--ਤੁ--ਡਾ-ਕੋਈ-ਸ਼ੌ-ਕ ਹ-?
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਈ ਸ਼--ਕ ਹ-?
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਈ ਸ਼-ਂ- ਹ-?
----------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਕੋਈ ਸ਼ੌਂਕ ਹੈ?
0
K- t-hāḍā-kō-- -au--a hai?
Kī tuhāḍā kō'ī śauṅka hai?
K- t-h-ḍ- k-'- ś-u-k- h-i-
--------------------------
Kī tuhāḍā kō'ī śauṅka hai?
Tens algum passatempo?
ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਕੋਈ ਸ਼ੌਂਕ ਹੈ?
Kī tuhāḍā kō'ī śauṅka hai?
Eu jogo futebol.
ਮੈ---ੁ-ਟ-ਾਲ-ਖ-ਲਦ- /-ਖ-ਲਦ--ਹ--।
ਮ-- ਫ--ਟਬ-ਲ ਖ-ਲਦ- / ਖ-ਲਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਫ-ੱ-ਬ-ਲ ਖ-ਲ-ਾ / ਖ-ਲ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------
ਮੈਂ ਫੁੱਟਬਾਲ ਖੇਲਦਾ / ਖੇਲਦੀ ਹਾਂ।
0
M------u-ab-la -h--adā- k-ē-a-ī -ā-.
Maiṁ phuṭabāla khēladā/ khēladī hāṁ.
M-i- p-u-a-ā-a k-ē-a-ā- k-ē-a-ī h-ṁ-
------------------------------------
Maiṁ phuṭabāla khēladā/ khēladī hāṁ.
Eu jogo futebol.
ਮੈਂ ਫੁੱਟਬਾਲ ਖੇਲਦਾ / ਖੇਲਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ phuṭabāla khēladā/ khēladī hāṁ.
Onde é que há um campo de futebol?
ਫ-ੱਟਬਾਲ-ਦਾ -ੈ--- --ੱ-ੇ--ੈ?
ਫ--ਟਬ-ਲ ਦ- ਮ-ਦ-ਨ ਕ--ਥ- ਹ-?
ਫ-ੱ-ਬ-ਲ ਦ- ਮ-ਦ-ਨ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------------------
ਫੁੱਟਬਾਲ ਦਾ ਮੈਦਾਨ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
P----b--a dā-maidāna -i--ē--a-?
Phuṭabāla dā maidāna kithē hai?
P-u-a-ā-a d- m-i-ā-a k-t-ē h-i-
-------------------------------
Phuṭabāla dā maidāna kithē hai?
Onde é que há um campo de futebol?
ਫੁੱਟਬਾਲ ਦਾ ਮੈਦਾਨ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Phuṭabāla dā maidāna kithē hai?
Dói-me o braço.
ਮੇ-ੀ----ਹ---- -ਰ ਰ-- -ੈ।
ਮ-ਰ- ਬ--ਹ ਦਰਦ ਕਰ ਰਹ- ਹ-।
ਮ-ਰ- ਬ-ਂ- ਦ-ਦ ਕ- ਰ-ੀ ਹ-।
------------------------
ਮੇਰੀ ਬਾਂਹ ਦਰਦ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।
0
M-rī-bā-ha dar-da -a-- -ah- --i.
Mērī bānha darada kara rahī hai.
M-r- b-n-a d-r-d- k-r- r-h- h-i-
--------------------------------
Mērī bānha darada kara rahī hai.
Dói-me o braço.
ਮੇਰੀ ਬਾਂਹ ਦਰਦ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।
Mērī bānha darada kara rahī hai.
Também me doem o pé e a mão.
ਮ-ਰ--ਪੈ--ਅ----ੱ---ੀ ਦ-ਦ ਕਰ -----ਨ।
ਮ-ਰ- ਪ-ਰ ਅਤ- ਹ-ਥ ਵ- ਦਰਦ ਕਰ ਰਹ- ਹਨ।
ਮ-ਰ- ਪ-ਰ ਅ-ੇ ਹ-ਥ ਵ- ਦ-ਦ ਕ- ਰ-ੇ ਹ-।
----------------------------------
ਮੇਰੇ ਪੈਰ ਅਤੇ ਹੱਥ ਵੀ ਦਰਦ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ।
0
M----paira-atē hat---vī-da--da -a-a--a-- --n-.
Mērē paira atē hatha vī darada kara rahē hana.
M-r- p-i-a a-ē h-t-a v- d-r-d- k-r- r-h- h-n-.
----------------------------------------------
Mērē paira atē hatha vī darada kara rahē hana.
Também me doem o pé e a mão.
ਮੇਰੇ ਪੈਰ ਅਤੇ ਹੱਥ ਵੀ ਦਰਦ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ।
Mērē paira atē hatha vī darada kara rahē hana.
Onde é que há um médico?
ਡ-ਕਟਰ-ਕ-ੱਥੇ ਹ-?
ਡ-ਕਟਰ ਕ--ਥ- ਹ-?
ਡ-ਕ-ਰ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
---------------
ਡਾਕਟਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Ḍ--aṭ-ra k---ē h-i?
Ḍākaṭara kithē hai?
Ḍ-k-ṭ-r- k-t-ē h-i-
-------------------
Ḍākaṭara kithē hai?
Onde é que há um médico?
ਡਾਕਟਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Ḍākaṭara kithē hai?
Eu tenho um carro.
ਮ-ਰ----ਲ--ੱਕ---ਡੀ-ਹੈ।
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਇ-ਕ ਗ-ਡ- ਹ-।
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਇ-ਕ ਗ-ਡ- ਹ-।
---------------------
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਗੱਡੀ ਹੈ।
0
M-r---ō-- ik------ h-i.
Mērē kōla ika gaḍī hai.
M-r- k-l- i-a g-ḍ- h-i-
-----------------------
Mērē kōla ika gaḍī hai.
Eu tenho um carro.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਗੱਡੀ ਹੈ।
Mērē kōla ika gaḍī hai.
Também tenho uma mota.
ਮੇਰੇ -ੋਲ--ੱ- ਮੋਟ- --ਸ------ੀ-ਹ-।
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਇ-ਕ ਮ-ਟਰ – ਸ-ਈਕਲ ਵ- ਹ-।
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਇ-ਕ ਮ-ਟ- – ਸ-ਈ-ਲ ਵ- ਹ-।
--------------------------------
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਮੋਟਰ – ਸਾਈਕਲ ਵੀ ਹੈ।
0
Mēr---ōla--k---ōṭa---- sā'īkal---ī hai.
Mērē kōla ika mōṭara – sā'īkala vī hai.
M-r- k-l- i-a m-ṭ-r- – s-'-k-l- v- h-i-
---------------------------------------
Mērē kōla ika mōṭara – sā'īkala vī hai.
Também tenho uma mota.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਮੋਟਰ – ਸਾਈਕਲ ਵੀ ਹੈ।
Mērē kōla ika mōṭara – sā'īkala vī hai.
Onde é que há um parque de estacionamento?
ਗ-ਡੀ --੍ਹ--ਕਰਨ -- --ਾਹ ਕ-ੱਥ---ੈ?
ਗ-ਡ- ਖੜ-ਹ- ਕਰਨ ਦ- ਜਗ-ਹ ਕ--ਥ- ਹ-?
ਗ-ਡ- ਖ-੍-ੀ ਕ-ਨ ਦ- ਜ-ਾ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------------------------
ਗੱਡੀ ਖੜ੍ਹੀ ਕਰਨ ਦੀ ਜਗਾਹ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
G--- -ha-h--ka---a-dī j-g-ha --t-- -ai?
Gaḍī khaṛhī karana dī jagāha kithē hai?
G-ḍ- k-a-h- k-r-n- d- j-g-h- k-t-ē h-i-
---------------------------------------
Gaḍī khaṛhī karana dī jagāha kithē hai?
Onde é que há um parque de estacionamento?
ਗੱਡੀ ਖੜ੍ਹੀ ਕਰਨ ਦੀ ਜਗਾਹ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Gaḍī khaṛhī karana dī jagāha kithē hai?
Eu tenho um pulôver.
ਮੇਰ- ਕੋ- ਇੱ----ੈ-ਰ ਹੈ।
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਇ-ਕ ਸਵ-ਟਰ ਹ-।
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਇ-ਕ ਸ-ੈ-ਰ ਹ-।
----------------------
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਸਵੈਟਰ ਹੈ।
0
Mēr- --la---a--a-a--a---h--.
Mērē kōla ika savaiṭara hai.
M-r- k-l- i-a s-v-i-a-a h-i-
----------------------------
Mērē kōla ika savaiṭara hai.
Eu tenho um pulôver.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਸਵੈਟਰ ਹੈ।
Mērē kōla ika savaiṭara hai.
Também tenho um casaco e umas calças de ganga.
ਮ-ਰ---ੋਲ ਇ---ਜੈ-ਟ-ਅਤੇ-ਜੀਨ ਵੀ---।
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਇ-ਕ ਜ-ਕਟ ਅਤ- ਜ-ਨ ਵ- ਹ-।
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਇ-ਕ ਜ-ਕ- ਅ-ੇ ਜ-ਨ ਵ- ਹ-।
--------------------------------
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਜੈਕਟ ਅਤੇ ਜੀਨ ਵੀ ਹੈ।
0
M--ē ---a ik- -ai--ṭ--atē j-n- vī ---.
Mērē kōla ika jaikaṭa atē jīna vī hai.
M-r- k-l- i-a j-i-a-a a-ē j-n- v- h-i-
--------------------------------------
Mērē kōla ika jaikaṭa atē jīna vī hai.
Também tenho um casaco e umas calças de ganga.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਜੈਕਟ ਅਤੇ ਜੀਨ ਵੀ ਹੈ।
Mērē kōla ika jaikaṭa atē jīna vī hai.
Onde é que está a máquina de lavar?
ਕ--ੜੇ -ੋਣ--- --ੀ--ਕਿ-ਥ---ੈ?
ਕ-ਪੜ- ਧ-ਣ ਦ- ਮਸ਼-ਨ ਕ--ਥ- ਹ-?
ਕ-ਪ-ੇ ਧ-ਣ ਦ- ਮ-ੀ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
---------------------------
ਕੱਪੜੇ ਧੋਣ ਦੀ ਮਸ਼ੀਨ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Kapa-- ---ṇa ----aśī-a---thē----?
Kapaṛē dhōṇa dī maśīna kithē hai?
K-p-ṛ- d-ō-a d- m-ś-n- k-t-ē h-i-
---------------------------------
Kapaṛē dhōṇa dī maśīna kithē hai?
Onde é que está a máquina de lavar?
ਕੱਪੜੇ ਧੋਣ ਦੀ ਮਸ਼ੀਨ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Kapaṛē dhōṇa dī maśīna kithē hai?
Eu tenho um prato.
ਮ-ਰੇ--ੋਲ-ਇੱ--ਪਲੇਟ---।
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਇ-ਕ ਪਲ-ਟ ਹ-।
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਇ-ਕ ਪ-ੇ- ਹ-।
---------------------
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਪਲੇਟ ਹੈ।
0
Mē-ē -ōl- -k-----ēṭa h--.
Mērē kōla ika palēṭa hai.
M-r- k-l- i-a p-l-ṭ- h-i-
-------------------------
Mērē kōla ika palēṭa hai.
Eu tenho um prato.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਪਲੇਟ ਹੈ।
Mērē kōla ika palēṭa hai.
Eu tenho uma faca, um garfo e uma colher.
ਮ-ਰ- -ੋਲ-ਇ-ਕ -ੁਰੀ, ----ਾ ਅਤ---ਮਚ----।
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਇ-ਕ ਛ-ਰ-, ਕ--ਟ- ਅਤ- ਚਮਚ- ਹ-।
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਇ-ਕ ਛ-ਰ-, ਕ-ਂ-ਾ ਅ-ੇ ਚ-ਚ- ਹ-।
-------------------------------------
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਛੁਰੀ, ਕਾਂਟਾ ਅਤੇ ਚਮਚਾ ਹੈ।
0
Mē-----l- i-- -hurī--------a-ē-cama---h-i.
Mērē kōla ika churī, kāṇṭā atē camacā hai.
M-r- k-l- i-a c-u-ī- k-ṇ-ā a-ē c-m-c- h-i-
------------------------------------------
Mērē kōla ika churī, kāṇṭā atē camacā hai.
Eu tenho uma faca, um garfo e uma colher.
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਛੁਰੀ, ਕਾਂਟਾ ਅਤੇ ਚਮਚਾ ਹੈ।
Mērē kōla ika churī, kāṇṭā atē camacā hai.
Onde é que estão o sal e a pimenta?
ਨ----ਤੇ----ੀ---ਰ--ਕ-ੱਥ----?
ਨਮਕ ਅਤ- ਕ-ਲ- ਮ-ਰਚ ਕ--ਥ- ਹ-?
ਨ-ਕ ਅ-ੇ ਕ-ਲ- ਮ-ਰ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
---------------------------
ਨਮਕ ਅਤੇ ਕਾਲੀ ਮਿਰਚ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Nam--a --- kā-- -i-ac----t------?
Namaka atē kālī miraca kithē hai?
N-m-k- a-ē k-l- m-r-c- k-t-ē h-i-
---------------------------------
Namaka atē kālī miraca kithē hai?
Onde é que estão o sal e a pimenta?
ਨਮਕ ਅਤੇ ਕਾਲੀ ਮਿਰਚ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Namaka atē kālī miraca kithē hai?