Libri i frazës

sq Ndjenjat   »   ka გრძნობები

56 [pesёdhjetёegjashtё]

Ndjenjat

Ndjenjat

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet\'i]

გრძნობები

[grdznobebi]

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Gjeorgjisht Luaj Më shumë
Kam qejf სუ----ი ს------ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
s-r-ili s------ s-r-i-i ------- survili
Ne kemi qejf. ჩ-ე- გვაქვ---უ--ილ-. ჩ--- გ----- ს------- ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
chv-n gv-k-s s-r-ili. c---- g----- s------- c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
S’kemi qejf. ჩ-ენ-არ----ქვ--სუ-ვი-ი. ჩ--- ა- გ----- ს------- ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
c-v-n-ar-gva-vs survi-i. c---- a- g----- s------- c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
Tё kesh frikё შ-ში შ--- შ-შ- ---- შიში 0
s-i-hi s----- s-i-h- ------ shishi
Kam frikё. მე---ი-. მ------- მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
me-hin-a. m-------- m-s-i-i-. --------- meshinia.
Nuk kam frikё. არ მ---ნ--. ა- მ------- ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
a- --s---i-. a- m-------- a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.
Tё kesh kohё. დ---ს --ნა. დ---- ქ---- დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
dr-is-kon-. d---- k---- d-o-s k-n-. ----------- drois kona.
Ai ka kohё. მ-- --ვს დ--. მ-- ა--- დ--- მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
ma- a-vs d-o. m-- a--- d--- m-s a-v- d-o- ------------- mas akvs dro.
Ai s’ka kohё. მა- ------- დ-ო. მ-- ა- ა--- დ--- მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
m-- ar ---s d-o. m-- a- a--- d--- m-s a- a-v- d-o- ---------------- mas ar akvs dro.
Tё jesh i mёrzitur მ-წყ---ლობა მ---------- მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
m-t-'--n--o-a m------------ m-t-'-e-i-o-a ------------- mots'qeniloba
Ajo ёshtё e mёrzitur. ის-მ-წყენილია. ი- მ---------- ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
i- m-ts-q-n-l--. i- m------------ i- m-t-'-e-i-i-. ---------------- is mots'qenilia.
Ajo nuk ёshtё e mёrzitur. ი- -რ--რ-ს -ოწ-ენ---. ი- ა- ა--- მ--------- ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
i- -r a--s --ts'--ni-i. i- a- a--- m----------- i- a- a-i- m-t-'-e-i-i- ----------------------- is ar aris mots'qenili.
Tё kesh uri. შ--შ--ი შ------ შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
shi-s-ili s-------- s-i-s-i-i --------- shimshili
A keni uri? გ-ი-თ? გ----- გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
g-h-at? g------ g-h-a-? ------- gshiat?
Nuk keni uri? არ-გშიათ? ა- გ----- ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
ar gs--at? a- g------ a- g-h-a-? ---------- ar gshiat?
Kam etje. წყუ-ვ-ლი წ------- წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
ts'q---ili t--------- t-'-u-v-l- ---------- ts'qurvili
Ju keni etje. მ-- -ყ----თ. მ-- წ------- მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
ma- t-'q-riat. m-- t--------- m-t t-'-u-i-t- -------------- mat ts'quriat.
Ju nuk keni etje. მ-- არ--ყუ-იათ. მ-- ა- წ------- მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
mat ar t-'qur-at. m-- a- t--------- m-t a- t-'-u-i-t- ----------------- mat ar ts'quriat.

Gjuhët sekrete

Përmes gjuhëve ne dëshirojmë të transmetojmë atë që mendojmë dhe ndiejmë. Të kuptuarit është qëllimi më i rëndësishëm i një gjuhe. Ka raste kur njerëzit nuk duan të kuptohen nga të gjithë. Prandaj krijojnë gjuhë sekrete. Gjuhët sekrete i kanë magjepsur njerëzit për mijëra vjet. Jul Çezari për shembull, kishte gjuhën e tij të fshehtë. Ai dërgonte mesazhe të koduara në të gjitha zonat e perandorisë së tij. Armiqtë e tij nuk mund të lexonin këto mesazhe të koduara. Gjuhët sekrete janë komunikim i mbrojtur. Përmes gjuhëve të fshehta ne dallohemi nga të tjerët. Ne tregojmë se i përkasim një grupi ekskluziv. Përdorimi i gjuhëve sekrete ka arsye të ndryshme. Të dashuruarit kanë shkruar letra të koduara gjatë gjithë kohës. Disa grupe profesionale kanë gjuhën e tyre gjithashtu. Ka gjuhë për magjistarët, hajdutët dhe tregtarët. Kryesisht, gjuhët sekrete përdoren për qëllime politike. Pothuajse në çdo luftë, u zhvilluan gjuhë sekrete. Shërbimet ushtarake dhe sekrete kanë ekspertët e tyre për gjuhë të fshehtë. Shkenca e kodimit është kriptologjia. Kodet moderne bazohen në formula të ndërlikuara matematikore. Ato janë shumë të vështirë për t'u deshifruar. Nuk mund të imagjinojmë jetën tonë pa gjuhë të koduara. Të dhënat e koduara përdoren kudo sot. Karta krediti dhe emaili – gjithçka funksionon me kode. Veçanërisht fëmijëve u duken interesante gjuhët sekrete. Ata pëlqejnë të shkëmbejnë mesazhe sekrete me miqtë e tyre. Gjuhët e fshehta janë madje të dobishme për zhvillimin e fëmijëve... Ato promovojnë kreativitet dhe ndjenjë për gjuhën!