A tё duhej tё thёrrisje njё ambulancё?
แ-้วค------เรี-ก-ถพ---าล-ห-?
แ---------------------------
แ-้-ค-ณ-้-ง-ร-ย-ร-พ-า-า-ไ-ม-
----------------------------
แล้วคุณต้องเรียกรถพยาบาลไหม?
0
lǽ---oon---a-wng-r---g--n------y--b-n----i
l------------------------------------------
l-́---o-n-d-a-w-g-r-a-g-w---o-p-y---a---a-i
-------------------------------------------
lǽo-koon-dhâwng-ria-gawn-tòp-ya-ban-mǎi
A tё duhej tё thёrrisje njё ambulancё?
แล้วคุณต้องเรียกรถพยาบาลไหม?
lǽo-koon-dhâwng-ria-gawn-tòp-ya-ban-mǎi
A tё duhej tё thёrrisje mjekun?
แ-้-คุ-ต้อ-เรี-ก-มอไ-ม?
แ----------------------
แ-้-ค-ณ-้-ง-ร-ย-ห-อ-ห-?
-----------------------
แล้วคุณต้องเรียกหมอไหม?
0
læ-o--o---dha-wn--r--a--mǎw-m-̌i
l--------------------------------
l-́---o-n-d-a-w-g-r-̂-k-m-̌---a-i
---------------------------------
lǽo-koon-dhâwng-rîak-mǎw-mǎi
A tё duhej tё thёrrisje mjekun?
แล้วคุณต้องเรียกหมอไหม?
lǽo-koon-dhâwng-rîak-mǎw-mǎi
A tё duhej tё thёrrisje policinё?
แ-้---ณต--ง----ก-ำรวจ--ม?
แ------------------------
แ-้-ค-ณ-้-ง-ร-ย-ต-ร-จ-ห-?
-------------------------
แล้วคุณต้องเรียกตำรวจไหม?
0
læ---k--n-dha-wng----a--------u--t--ǎi
l--------------------------------------
l-́---o-n-d-a-w-g-r-̂-k-d-a---u-a---a-i
---------------------------------------
lǽo-koon-dhâwng-rîak-dham-rûat-mǎi
A tё duhej tё thёrrisje policinё?
แล้วคุณต้องเรียกตำรวจไหม?
lǽo-koon-dhâwng-rîak-dham-rûat-mǎi
A e keni numrin e telefonit? E kisha deri para pak.
เ--ร---รศ---อยู่ก----ณไห---เ--่-ก---ผม-- ดิฉัน ---ม-อย---ลย -ร-บ - คะ
เ------------------------- เ------- ผ- / ด---- ย----------- ค--- / ค-
เ-อ-์-ท-ศ-พ-อ-ู-ก-บ-ุ-ไ-ม- เ-ื-อ-ี- ผ- / ด-ฉ-น ย-ง-ี-ย-่-ล- ค-ั- / ค-
---------------------------------------------------------------------
เบอร์โทรศัพทอยู่กับคุณไหม? เมื่อกี้ ผม / ดิฉัน ยังมีอยู่เลย ครับ / คะ
0
ku- -e- -er---- s-- -ăi---ua-gêe---ng--ee yò---oie-·--r-p - -á
k-- m-- b-- t-- s-- m-- m------- y--- m-- y-- l--- · k--- / k-
k-n m-e b-r t-h s-p m-i m-u---ê- y-n- m-e y-o l-i- · k-á- / k-
--------------------------------------------------------------
kun mee ber toh sàp măi mêua-gêe yang mee yòo loie · kráp / ká
A e keni numrin e telefonit? E kisha deri para pak.
เบอร์โทรศัพทอยู่กับคุณไหม? เมื่อกี้ ผม / ดิฉัน ยังมีอยู่เลย ครับ / คะ
kun mee ber toh sàp măi mêua-gêe yang mee yòo loie · kráp / ká
A e keni adresёn? E kisha deri para pak.
ที-อ-ู-อย-่ก--คุ-ไห- --ับ --คะ- -มื่-ก-ี--- / ---ั---ังม--ย-่-ล- ---- ---ะ
ท------------------- ค--- / ค-- เ----- ี--- / ด---- ย----------- ค--- / ค-
ท-่-ย-่-ย-่-ั-ค-ณ-ห- ค-ั- / ค-? เ-ื-อ- ี-ผ- / ด-ฉ-น ย-ง-ี-ย-่-ล- ค-ั- / ค-
--------------------------------------------------------------------------
ที่อยู่อยู่กับคุณไหม ครับ / คะ? เมื่อก ี้ผม / ดิฉัน ยังมีอยู่เลย ครับ / คะ
0
kun-me----- yòo-mă- · -ráp-/-ká m--a---e----g--ee-y-o --ie-- k----/--á
k-- m-- t-- y-- m-- · k--- / k- m------- y--- m-- y-- l--- · k--- / k-
k-n m-e t-e y-o m-i · k-á- / k- m-u---ê- y-n- m-e y-o l-i- · k-á- / k-
----------------------------------------------------------------------
kun mee têe yòo măi · kráp / ká mêua-gêe yang mee yòo loie · kráp / ká
A e keni adresёn? E kisha deri para pak.
ที่อยู่อยู่กับคุณไหม ครับ / คะ? เมื่อก ี้ผม / ดิฉัน ยังมีอยู่เลย ครับ / คะ
kun mee têe yòo măi · kráp / ká mêua-gêe yang mee yòo loie · kráp / ká
A e keni planin e qytetit? E kisha deri para pak.
แผน-ี-เม----ยู-ก--คุณไ---เมื่อ--้ ---- --ฉัน -ังม-มัน----เลย
แ----------------------- เ------- ผ- / ด---- ย--------------
แ-น-ี-เ-ื-ง-ย-่-ั-ค-ณ-ห- เ-ื-อ-ี- ผ- / ด-ฉ-น ย-ง-ี-ั-อ-ู-เ-ย
------------------------------------------------------------
แผนที่เมืองอยู่กับคุณไหม เมื่อกี้ ผม / ดิฉัน ยังมีมันอยู่เลย
0
p-------e-me-a---a--y-̂--g----ko---m--i-m--ua----e--ǒ---ì-c--̌n-yang-----ma------o-o--uнy
p------------------------------------------------------------------------------------------
p-̌---e-e-m-u-n---̀-y-̂---a-p-k-o---a-i-m-̂-a-g-̂---o-m-d-̀-c-a-n-y-n---e---a---̀-y-̂---u-y
-------------------------------------------------------------------------------------------
pæ̌n-têe-meuang-à-yôo-gàp-koon-mǎi-mêua-gêe-pǒm-dì-chǎn-yang-mee-man-à-yôo-luнy
A e keni planin e qytetit? E kisha deri para pak.
แผนที่เมืองอยู่กับคุณไหม เมื่อกี้ ผม / ดิฉัน ยังมีมันอยู่เลย
pæ̌n-têe-meuang-à-yôo-gàp-koon-mǎi-mêua-gêe-pǒm-dì-chǎn-yang-mee-man-à-yôo-luнy
A erdhi nё kohё? Ai nuk mund tё vinte nё kohё.
เขา---รง-วลา-ห-----าม--ร--ว-าไ-่ไ-- ค----/ คะ
เ--------------- เ----------------- ค--- / ค-
เ-า-า-ร-เ-ล-ไ-ม- เ-า-า-ร-เ-ล-ไ-่-ด- ค-ั- / ค-
---------------------------------------------
เขามาตรงเวลาไหม? เขามาตรงเวลาไม่ได้ ครับ / คะ
0
ka-o---̂--r-----ay-la-ma----ǎo---̂--ro-g---y----mâi-da---k-áp--á
k-------------------------------------------------------------------
k-̌---a-t-r-n---a---a-m-̌---a-o-m-̂---o-g-w-y-l---a-i-d-̂---r-́---a-
--------------------------------------------------------------------
kǎo-mât-rong-way-la-mǎi-kǎo-mât-rong-way-la-mâi-dâi-kráp-ká
A erdhi nё kohё? Ai nuk mund tё vinte nё kohё.
เขามาตรงเวลาไหม? เขามาตรงเวลาไม่ได้ ครับ / คะ
kǎo-mât-rong-way-la-mǎi-kǎo-mât-rong-way-la-mâi-dâi-kráp-ká
A e gjeti rrugёn? Ai nuk mund ta gjente rrugёn.
เ-า-า-างพบ--ม? เ-า-า-างไม--- ค----/ -ะ
เ------------- เ------------ ค--- / ค-
เ-า-า-า-พ-ไ-ม- เ-า-า-า-ไ-่-บ ค-ั- / ค-
--------------------------------------
เขาหาทางพบไหม? เขาหาทางไม่พบ ครับ / คะ
0
k-̌o---̌-ta-g-p-́p----i---̌o---̌--a---mâi-po-p---a---k-́
k--------------------------------------------------------
k-̌---a---a-g-p-́---a-i-k-̌---a---a-g-m-̂---o-p-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------
kǎo-hǎ-tang-póp-mǎi-kǎo-hǎ-tang-mâi-póp-kráp-ká
A e gjeti rrugёn? Ai nuk mund ta gjente rrugёn.
เขาหาทางพบไหม? เขาหาทางไม่พบ ครับ / คะ
kǎo-hǎ-tang-póp-mǎi-kǎo-hǎ-tang-mâi-póp-kráp-ká
A tё kuptoi ai ty? Ai nuk mund tё mё kuptonte.
เขาเข้-ใจ--ณไ-ม- -ขาไ-่เข--ใ--ผ--/ ดิฉั- -รับ - -ะ
เ--------------- เ----------- ผ- / ด---- ค--- / ค-
เ-า-ข-า-จ-ุ-ไ-ม- เ-า-ม-เ-้-ใ- ผ- / ด-ฉ-น ค-ั- / ค-
--------------------------------------------------
เขาเข้าใจคุณไหม? เขาไม่เข้าใจ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
0
ka----â---ai-ko---ma---------âi-k-̂---ai-po-m-dì--ha------́p--á
k------------------------------------------------------------------
k-̌---a-o-j-i-k-o---a-i-k-̌---a-i-k-̂---a---o-m-d-̀-c-a-n-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------------------
kǎo-kâo-jai-koon-mǎi-kǎo-mâi-kâo-jai-pǒm-dì-chǎn-kráp-ká
A tё kuptoi ai ty? Ai nuk mund tё mё kuptonte.
เขาเข้าใจคุณไหม? เขาไม่เข้าใจ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
kǎo-kâo-jai-koon-mǎi-kǎo-mâi-kâo-jai-pǒm-dì-chǎn-kráp-ká
Pse nuk munde tё vije nё kohё?
ทำไม--ณม--ร---ล--ม่--้-ค-ั- - ค-?
ท--------------------- ค--- / ค--
ท-ไ-ค-ณ-า-ร-เ-ล-ไ-่-ด- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
ทำไมคุณมาตรงเวลาไม่ได้ ครับ / คะ?
0
tam-m---k-o---â--ro---w-y-la-mâ--d--i-kra-----́
t------------------------------------------------
t-m-m-i-k-o---a-t-r-n---a---a-m-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
tam-mai-koon-mât-rong-way-la-mâi-dâi-kráp-ká
Pse nuk munde tё vije nё kohё?
ทำไมคุณมาตรงเวลาไม่ได้ ครับ / คะ?
tam-mai-koon-mât-rong-way-la-mâi-dâi-kráp-ká
Pse nuk munde ta gjeje rrugёn?
ทำ-ม--ณ-าทาง--่-- ---- / -ะ?
ท---------------- ค--- / ค--
ท-ไ-ค-ณ-า-า-ไ-่-บ ค-ั- / ค-?
----------------------------
ทำไมคุณหาทางไม่พบ ครับ / คะ?
0
t-----i-k----hǎ-tang------p-́p-kra---k-́
t----------------------------------------
t-m-m-i-k-o---a---a-g-m-̂---o-p-k-a-p-k-́
-----------------------------------------
tam-mai-koon-hǎ-tang-mâi-póp-kráp-ká
Pse nuk munde ta gjeje rrugёn?
ทำไมคุณหาทางไม่พบ ครับ / คะ?
tam-mai-koon-hǎ-tang-mâi-póp-kráp-ká
Pse nuk munde ta kuptoje atё?
ท-ไมคุณ--่-----จ----คร-บ-/ คะ?
ท------------------ ค--- / ค--
ท-ไ-ค-ณ-ม-เ-้-ใ-เ-า ค-ั- / ค-?
------------------------------
ทำไมคุณไม่เข้าใจเขา ครับ / คะ?
0
ta----i-ko-----̂i-k----ja---a-o--r--p---́
t----------------------------------------
t-m-m-i-k-o---a-i-k-̂---a---a-o-k-a-p-k-́
-----------------------------------------
tam-mai-koon-mâi-kâo-jai-kǎo-kráp-ká
Pse nuk munde ta kuptoje atё?
ทำไมคุณไม่เข้าใจเขา ครับ / คะ?
tam-mai-koon-mâi-kâo-jai-kǎo-kráp-ká
Nuk munda tё vija nё kohё, sepse s’kishte autobus.
ผ- / ด--ัน-มาตรงเ----ม่ไ-้เพ--ะ--าไ--มี---ม-์
ผ- / ด---- ม---------------------------------
ผ- / ด-ฉ-น ม-ต-ง-ว-า-ม-ไ-้-พ-า-ว-า-ม-ม-ร-เ-ล-
---------------------------------------------
ผม / ดิฉัน มาตรงเวลาไม่ได้เพราะว่าไม่มีรถเมล์
0
p--m--ì-chǎ---a-t-rong-w---la-ma-i----i-pr-́w-wâ---̂--me--ró--m-y
p--------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-t-r-n---a---a-m-̂---a-i-p-a-w-w-̂-m-̂---e---o-t-m-y
---------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mât-rong-way-la-mâi-dâi-práw-wâ-mâi-mee-rót-may
Nuk munda tё vija nё kohё, sepse s’kishte autobus.
ผม / ดิฉัน มาตรงเวลาไม่ได้เพราะว่าไม่มีรถเมล์
pǒm-dì-chǎn-mât-rong-way-la-mâi-dâi-práw-wâ-mâi-mee-rót-may
Nuk munda ta gjeja rrugёn, sepse s’kisha plan qyteti.
ผม / --ฉั--หาท-ง--่-บ--รา-ว----่--แผ-ท-่เ-ื-ง
ผ- / ด---- ห---------------------------------
ผ- / ด-ฉ-น ห-ท-ง-ม-พ-เ-ร-ะ-่-ไ-่-ี-ผ-ท-่-ม-อ-
---------------------------------------------
ผม / ดิฉัน หาทางไม่พบเพราะว่าไม่มีแผนที่เมือง
0
pǒ---i----ǎn--a--ta-g---̂--po---pra----â---̂--me-----n-t--e--eu--g
p--------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---a-g-m-̂---o-p-p-a-w-w-̂-m-̂---e---æ-n-t-̂---e-a-g
---------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-tang-mâi-póp-práw-wâ-mâi-mee-pæ̌n-têe-meuang
Nuk munda ta gjeja rrugёn, sepse s’kisha plan qyteti.
ผม / ดิฉัน หาทางไม่พบเพราะว่าไม่มีแผนที่เมือง
pǒm-dì-chǎn-hǎ-tang-mâi-póp-práw-wâ-mâi-mee-pæ̌n-têe-meuang
Nuk munda ta kuptoja, sepse muzika ishte e lartё.
ผม --ดิฉั- ไ-่เ-้--จ-ข---รา-ว-า---ร--ังเ-ิน-ป
ผ- / ด---- ไ---------------------------------
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ข-เ-ร-ะ-่-ด-ต-ี-ั-เ-ิ-ไ-
---------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจเขาเพราะว่าดนตรีดังเกินไป
0
pǒm-d-̀-ch-̌----̂i--â--j---k-̌------w--â--n--t--ee-d-n--ger---b--i
p--------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a-o-p-a-w-w-̂---o-t-r-e-d-n---e-̶---h-i
---------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kǎo-práw-wât-nót-ree-dang-ger̶n-bhai
Nuk munda ta kuptoja, sepse muzika ishte e lartё.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจเขาเพราะว่าดนตรีดังเกินไป
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kǎo-práw-wât-nót-ree-dang-ger̶n-bhai
M’u desh tё merrja njё taksi.
ผม-- ด-ฉัน ---ง----ร-แ-็-ซี่
ผ- / ด---- ต----------------
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-น-่-ร-แ-็-ซ-่
----------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องนั่งรถแท็กซี่
0
p--m--i--c---n--h-̂wng---̂----ót----k-sêe
p------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a-n---o-t-t-́---e-e
-------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-nâng-rót-tǽk-sêe
M’u desh tё merrja njё taksi.
ผม / ดิฉัน ต้องนั่งรถแท็กซี่
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-nâng-rót-tǽk-sêe
M’u desh tё blija njё plan qyteti.
ผม-/ ดิ--- ---ง----แ-น-----ื-ง
ผ- / ด---- ต------------------
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ซ-้-แ-น-ี-เ-ื-ง
------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องซื้อแผนที่เมือง
0
pǒ-------h-----h---n--s----pæ-n-te-e--eua-g
p-------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---e-u-p-̌---e-e-m-u-n-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-séu-pæ̌n-têe-meuang
M’u desh tё blija njё plan qyteti.
ผม / ดิฉัน ต้องซื้อแผนที่เมือง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-séu-pæ̌n-têe-meuang
M’u desh tё fikja radion.
ผม --ด-ฉ-น ต--งปิดวิ-ยุ
ผ- / ด---- ต-----------
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ป-ด-ิ-ย-
-----------------------
ผม / ดิฉัน ต้องปิดวิทยุ
0
po-m-----c---n-dha--n---h-----i---yo-o
p-------------------------------------
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---h-̀---i-t-y-́-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-bhìt-wít-yóo
M’u desh tё fikja radion.
ผม / ดิฉัน ต้องปิดวิทยุ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-bhìt-wít-yóo