Prej sa kohёsh ajo nuk punon mё?
เ-อ--่ทำ--น-ั-ง-ต---ื่--ร?
เ-------------------------
เ-อ-ม-ท-ง-น-ั-ง-ต-เ-ื-อ-ร-
--------------------------
เธอไม่ทำงานตั้งแต่เมื่อไร?
0
tu----âi-ta----an--ha-ng-d-æ̀-me-u--rai
t---------------------------------------
t-r---a-i-t-m-n-a---h-̂-g-d-æ---e-u---a-
----------------------------------------
tur̶-mâi-tam-ngan-dhâng-dhæ̀-mêua-rai
Prej sa kohёsh ajo nuk punon mё?
เธอไม่ทำงานตั้งแต่เมื่อไร?
tur̶-mâi-tam-ngan-dhâng-dhæ̀-mêua-rai
Qё prej martesёs?
ตั-ง-ต--ธอ--่ง---หร--?
ต---------------------
ต-้-แ-่-ธ-แ-่-ง-น-ร-อ-
----------------------
ตั้งแต่เธอแต่งงานหรือ?
0
d-â-g-dh-̀--ur--d-æ̀---n--n-r-̌u
d--------------------------------
d-a-n---h-̀-t-r---h-̀-g-n-a---e-u
---------------------------------
dhâng-dhæ̀-tur̶-dhæ̀ng-ngan-rěu
Qё prej martesёs?
ตั้งแต่เธอแต่งงานหรือ?
dhâng-dhæ̀-tur̶-dhæ̀ng-ngan-rěu
Po, ajo nuk punon mё, qёkur u martua.
ใช่---อไ--ท-งา-อี--ลย-ต---แต่--อ--่งงาน
ใ-- เ---------------- ต----------------
ใ-่ เ-อ-ม-ท-ง-น-ี-เ-ย ต-้-แ-่-ธ-แ-่-ง-น
---------------------------------------
ใช่ เธอไม่ทำงานอีกเลย ตั้งแต่เธอแต่งงาน
0
c--̂i-t--̶---̂--t---n----èe---uн--d--̂n--d-æ--tu----hæ-n--ng-n
c--------------------------------------------------------------
c-a-i-t-r---a-i-t-m-n-a---̀-k-l-н---h-̂-g-d-æ---u-̶-d-æ-n---g-n
---------------------------------------------------------------
châi-tur̶-mâi-tam-ngan-èek-luнy-dhâng-dhæ̀-tur̶-dhæ̀ng-ngan
Po, ajo nuk punon mё, qёkur u martua.
ใช่ เธอไม่ทำงานอีกเลย ตั้งแต่เธอแต่งงาน
châi-tur̶-mâi-tam-ngan-èek-luнy-dhâng-dhæ̀-tur̶-dhæ̀ng-ngan
Qёkur u martua, ajo nuk punon mё.
ตั-งแต่เ-อ----ง-น-เธ-ก็--ไม-----น--กเลย
ต---------------- เ--------------------
ต-้-แ-่-ธ-แ-่-ง-น เ-อ-็-็-ม-ท-ง-น-ี-เ-ย
---------------------------------------
ตั้งแต่เธอแต่งงาน เธอก็็็ไม่ทำงานอีกเลย
0
d--n- --àe te----à--g--g--n - te----i--a- ng--n-èek l-ie
d---- d--- t-- d----- n---- · t-- m-- t-- n---- è-- l---
d-â-g d-à- t-r d-à-n- n-a-n · t-r m-i t-m n-a-n è-k l-i-
--------------------------------------------------------
dtâng dtàe ter dtàeng ngaan · ter mâi tam ngaan èek loie
Qёkur u martua, ajo nuk punon mё.
ตั้งแต่เธอแต่งงาน เธอก็็็ไม่ทำงานอีกเลย
dtâng dtàe ter dtàeng ngaan · ter mâi tam ngaan èek loie
Qёkur njihen, ata janё tё lumtur.
ตั--แต่-ว--ข---้--ก-----ว-ก--ข-มี-ว----ข
ต--------------------- พ----------------
ต-้-แ-่-ว-เ-า-ู-จ-ก-ั- พ-ก-็-ข-ม-ค-า-ส-ข
----------------------------------------
ตั้งแต่พวกเขารู้จักกัน พวกก็เขามีความสุข
0
d--̂n--d-æ̀-p--ak-k-̌o---́o--à---a----̂a-----w--a-o-m-̂-----m--òok
d-------------------------------------------------------------------
d-a-n---h-̀-p-̂-k-k-̌---o-o-j-̀---a---u-a---a-w-k-̌---e-e---a---o-o-
--------------------------------------------------------------------
dhâng-dhæ̀-pûak-kǎo-róo-jàk-gan-pûak-gâw-kǎo-mêek-wam-sòok
Qёkur njihen, ata janё tё lumtur.
ตั้งแต่พวกเขารู้จักกัน พวกก็เขามีความสุข
dhâng-dhæ̀-pûak-kǎo-róo-jàk-gan-pûak-gâw-kǎo-mêek-wam-sòok
Qёkur janё bёrё me fёmijё, dalin mё rrallё.
ต--ง--่พ--เ-ามี-ูก-พ-กเ-าก---บไ-่--ไ---ลย
ต----------------- พ---------------------
ต-้-แ-่-ว-เ-า-ี-ู- พ-ก-ข-ก-แ-บ-ม-ไ-ไ-น-ล-
-----------------------------------------
ตั้งแต่พวกเขามีลูก พวกเขาก็แทบไม่ไปไหนเลย
0
dhân--d--̀-pûa--------ee---̂-k-pu--k-k-̌o-g-̂-----p-ma---bhai-nǎ--l--y
d------------------------------------------------------------------------
d-a-n---h-̀-p-̂-k-k-̌---e---o-o---u-a---a-o-g-̂---æ-p-m-̂---h-i-n-̌---u-y
-------------------------------------------------------------------------
dhâng-dhæ̀-pûak-kǎo-mee-lôok-pûak-kǎo-gâw-tæ̂p-mâi-bhai-nǎi-luнy
Qёkur janё bёrё me fёmijё, dalin mё rrallё.
ตั้งแต่พวกเขามีลูก พวกเขาก็แทบไม่ไปไหนเลย
dhâng-dhæ̀-pûak-kǎo-mee-lôok-pûak-kǎo-gâw-tæ̂p-mâi-bhai-nǎi-luнy
Kur do tё telefonojё ajo?
เ-อ---ศัพ--ต-น---?
เ-----------------
เ-อ-ท-ศ-พ-์-อ-ไ-น-
------------------
เธอโทรศัพท์ตอนไหน?
0
t-r̶--on-s----d--wn-n--i
t-----------------------
t-r---o---a-p-d-a-n-n-̌-
------------------------
tur̶-ton-sàp-dhawn-nǎi
Kur do tё telefonojё ajo?
เธอโทรศัพท์ตอนไหน?
tur̶-ton-sàp-dhawn-nǎi
Gjatё udhёtimit?
ข--ข----หร--?
ข------------
ข-ะ-ั-ร-ห-ื-?
-------------
ขณะขับรถหรือ?
0
ka--na-----p---́----̌u
k---------------------
k-̀-n-́-k-̀---o-t-r-̌-
----------------------
kà-ná-kàp-rót-rěu
Gjatё udhёtimit?
ขณะขับรถหรือ?
kà-ná-kàp-rót-rěu
Po, kur nget makinёn.
ใ-่-ข---ี่เ-อ----ถ
ใ-- ข-------------
ใ-่ ข-ะ-ี-เ-อ-ั-ร-
------------------
ใช่ ขณะที่เธอขับรถ
0
c-a-i--à-na----̂e-tu-̶-kàp-ro-t
c--------------------------------
c-a-i-k-̀-n-́-t-̂---u-̶-k-̀---o-t
---------------------------------
châi-kà-ná-têe-tur̶-kàp-rót
Po, kur nget makinёn.
ใช่ ขณะที่เธอขับรถ
châi-kà-ná-têe-tur̶-kàp-rót
Ajo telefonon, kur nget makinёn.
เ--โ-----ท์ขณะที--ธอขั-รถ
เ------------------------
เ-อ-ท-ศ-พ-์-ณ-ท-่-ธ-ข-บ-ถ
-------------------------
เธอโทรศัพท์ขณะที่เธอขับรถ
0
t-r̶-to--sà------ná-te-e--u-̶---̀p-r--t
t----------------------------------------
t-r---o---a-p-k-̀-n-́-t-̂---u-̶-k-̀---o-t
-----------------------------------------
tur̶-ton-sàp-kà-ná-têe-tur̶-kàp-rót
Ajo telefonon, kur nget makinёn.
เธอโทรศัพท์ขณะที่เธอขับรถ
tur̶-ton-sàp-kà-ná-têe-tur̶-kàp-rót
Ajo shikon televizor, kur hekuros.
เ-อด-โทร------ณะท--เธอร--ผ้า
เ---------------------------
เ-อ-ู-ท-ท-ศ-์-ณ-ท-่-ธ-ร-ด-้-
----------------------------
เธอดูโทรทัศน์ขณะที่เธอรีดผ้า
0
tur--d-o--o--t--t-k-̀---́-t--e--ur---e-e--p-̂
t--------------------------------------------
t-r---o---o---a-t-k-̀-n-́-t-̂---u-̶-r-̂-t-p-̂
---------------------------------------------
tur̶-doo-ton-tát-kà-ná-têe-tur̶-rêet-pâ
Ajo shikon televizor, kur hekuros.
เธอดูโทรทัศน์ขณะที่เธอรีดผ้า
tur̶-doo-ton-tát-kà-ná-têe-tur̶-rêet-pâ
Ajo dёgjon muzikё, kur bёn detyrat e shtёpisё.
เธอ---------ะ-ี-เธอท-ง-น
เ-----------------------
เ-อ-ั-เ-ล-ข-ะ-ี-เ-อ-ำ-า-
------------------------
เธอฟังเพลงขณะที่เธอทำงาน
0
tu-̶---ng--la---g---k-n------e---r--tam-n--n
t-------------------------------------------
t-r---a-g-p-a---g-̂-k-n-́-t-̂---u-̶-t-m-n-a-
--------------------------------------------
tur̶-fang-plá-ngâyk-ná-têe-tur̶-tam-ngan
Ajo dёgjon muzikё, kur bёn detyrat e shtёpisё.
เธอฟังเพลงขณะที่เธอทำงาน
tur̶-fang-plá-ngâyk-ná-têe-tur̶-tam-ngan
Nuk shikoj asgjё, kur s’kam syzet.
ผ--- --ฉ-- ม-ง-ม่เห--อะไ--ลย ถ้า -ม - ---ั-ไ-่---ว-น
ผ- / ด---- ม---------------- ถ-- ผ- / ด-------------
ผ- / ด-ฉ-น ม-ง-ม-เ-็-อ-ไ-เ-ย ถ-า ผ- / ด-ฉ-น-ม-ม-แ-่-
----------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน มองไม่เห็นอะไรเลย ถ้า ผม / ดิฉันไม่มีแว่น
0
p--m---̀-c--̌n-mawng--a-i-he-n--̀-rai--uнy--a---ǒm------h-̌----̂i---e----n
p--------------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-n---a-i-h-̌---̀-r-i-l-н---a---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---æ-n
---------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mawng-mâi-hěn-à-rai-luнy-tâ-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-wæ̂n
Nuk shikoj asgjё, kur s’kam syzet.
ผม / ดิฉัน มองไม่เห็นอะไรเลย ถ้า ผม / ดิฉันไม่มีแว่น
pǒm-dì-chǎn-mawng-mâi-hěn-à-rai-luнy-tâ-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-wæ̂n
Nuk kuptoj asgjё, kur muzika ёshtё kaq e lartё.
ผม / ดิฉัน--ม-เข้--จอ--รเล--ถ--ดนตร-ด-งเกิน-ป
ผ- / ด---- ไ--------------- ถ----------------
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ะ-ร-ล- ถ-า-น-ร-ด-ง-ก-น-ป
---------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจอะไรเลย ถ้าดนตรีดังเกินไป
0
p--m------hǎn-mâ--kâ---ai------i-------a----ót-r-----ng-ger̶--bhai
p---------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---̀-r-i-l-н---a-t-n-́---e---a-g-g-r-n-b-a-
----------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-à-rai-luнy-tât-nót-ree-dang-ger̶n-bhai
Nuk kuptoj asgjё, kur muzika ёshtё kaq e lartё.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจอะไรเลย ถ้าดนตรีดังเกินไป
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-à-rai-luнy-tât-nót-ree-dang-ger̶n-bhai
Nuk nuhas asgjë, kur jam me rrufё.
ผ- /-ดิฉ-น ---ได-กล----ะไร--ย------่--ม /-ด---น--ป-นห--ด
ผ- / ด---- ไ----------------- ต----- ผ- / ด---- เ-------
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ด-ก-ิ-น-ะ-ร-ล- ต-น-ี- ผ- / ด-ฉ-น เ-็-ห-ั-
--------------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่ได้กลิ่นอะไรเลย ตอนที่ ผม / ดิฉัน เป็นหวัด
0
p-̌--di---hǎn--a---d-̂i-gl-̀---̀-ra--l-нy-dh-w--tê----̌--dì-c---n---------t
p-----------------------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-d-̂---l-̀---̀-r-i-l-н---h-w---e-e-p-̌---i---h-̌---h-n-w-̀-
------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-dâi-glìn-à-rai-luнy-dhawn-têe-pǒm-dì-chǎn-bhen-wàt
Nuk nuhas asgjë, kur jam me rrufё.
ผม / ดิฉัน ไม่ได้กลิ่นอะไรเลย ตอนที่ ผม / ดิฉัน เป็นหวัด
pǒm-dì-chǎn-mâi-dâi-glìn-à-rai-luнy-dhawn-têe-pǒm-dì-chǎn-bhen-wàt
Ne marrim njё taksi, kur bie shi.
เรา----่ง-ท็-ซ---ถ้--น-ก
เ--------------- ถ------
เ-า-ะ-ั-ง-ท-ก-ี- ถ-า-น-ก
------------------------
เราจะนั่งแท็กซี่ ถ้าฝนตก
0
r---j-̀-nâ---tǽk-------a--f--n-dh-̀k
r-------------------------------------
r-o-j-̀-n-̂-g-t-́---e-e-t-̂-f-̌---h-̀-
--------------------------------------
rao-jà-nâng-tǽk-sêe-tâ-fǒn-dhòk
Ne marrim njё taksi, kur bie shi.
เราจะนั่งแท็กซี่ ถ้าฝนตก
rao-jà-nâng-tǽk-sêe-tâ-fǒn-dhòk
Ne do tё udhёtojmё pёrreth botёs, nёse fitojmё nё llotari.
เราจ---ิ---งร----ก ถ้า--------อ-ตา-ี่
เ----------------- ถ-----------------
เ-า-ะ-ด-น-า-ร-บ-ล- ถ-า-ร-ถ-ก-็-ต-า-ี-
-------------------------------------
เราจะเดินทางรอบโลก ถ้าเราถูกล็อตตารี่
0
r-o------------an--r-̂----o---ta----o-to----l-́wt-dha---̂e
r---------------------------------------------------------
r-o-j-̀-d-r-n-t-n---a-w---o-k-t-̂-r-o-t-̀-k-l-́-t-d-a-r-̂-
----------------------------------------------------------
rao-jà-der̶n-tang-râwp-lôk-tâ-rao-tòok-láwt-dha-rêe
Ne do tё udhёtojmё pёrreth botёs, nёse fitojmё nё llotari.
เราจะเดินทางรอบโลก ถ้าเราถูกล็อตตารี่
rao-jà-der̶n-tang-râwp-lôk-tâ-rao-tòok-láwt-dha-rêe
Ne do tё fillojmё tё hamё, nёse ai s’vjen shpejt.
ถ---ี-----ย-เข-ย-ง-ม่มา-เ-า-ะเร--มท-นข้-ว
ถ---------------------- เ----------------
ถ-า-ี-เ-ี-ย-เ-า-ั-ไ-่-า เ-า-ะ-ร-่-ท-น-้-ว
-----------------------------------------
ถ้าอีกเดี๋ยวเขายังไม่มา เราจะเริ่มทานข้าว
0
t-̂----k--ě-o-------a-g--â--ma-r-o-ja--r-̂r-m--a--kâo
t-------------------------------------------------------
t-̂-e-e---e-e---a-o-y-n---a-i-m---a---a---e-r-m-t-n-k-̂-
--------------------------------------------------------
tâ-èek-děeo-kǎo-yang-mâi-ma-rao-jà-rêr̶m-tan-kâo
Ne do tё fillojmё tё hamё, nёse ai s’vjen shpejt.
ถ้าอีกเดี๋ยวเขายังไม่มา เราจะเริ่มทานข้าว
tâ-èek-děeo-kǎo-yang-mâi-ma-rao-jà-rêr̶m-tan-kâo