คุณออกกำลังกายไหม?
Ты зай-а--с----ор-а-?
Т_ з________ с_______
Т- з-й-а-ш-я с-о-т-м-
---------------------
Ты займаешся спортам?
0
Ty z-y------y- s-o--am?
T_ z__________ s_______
T- z-y-a-s-s-a s-o-t-m-
-----------------------
Ty zaymaeshsya sportam?
คุณออกกำลังกายไหม?
Ты займаешся спортам?
Ty zaymaeshsya sportam?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ต้องออกกำลังกาย
Т--- - -авін-- - -а---н----х--ца.
Т___ я п______ / п______ р_______
Т-к- я п-в-н-н / п-в-н-а р-х-ц-а-
---------------------------------
Так, я павінен / павінна рухацца.
0
Tak,-y- -a---e- /-p--іnna ru-hatst-a.
T___ y_ p______ / p______ r__________
T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-s-s-.
-------------------------------------
Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ต้องออกกำลังกาย
Так, я павінен / павінна рухацца.
Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
ผม / ดิฉัน เป็นสมาชิกของสปอร์ตคลับ
Я х-дж--ў с---т---ае---в---с-ва.
Я х____ ў с_________ т__________
Я х-д-у ў с-а-т-ў-а- т-в-р-с-в-.
--------------------------------
Я хаджу ў спартыўнае таварыства.
0
Ya-kha-zhu ---partyu-ae--avar--tva.
Y_ k______ u s_________ t__________
Y- k-a-z-u u s-a-t-u-a- t-v-r-s-v-.
-----------------------------------
Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
ผม / ดิฉัน เป็นสมาชิกของสปอร์ตคลับ
Я хаджу ў спартыўнае таварыства.
Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
เราเล่นฟุตบอล
Мы --л-е-------бо-.
М_ г_____ у ф______
М- г-л-е- у ф-т-о-.
-------------------
Мы гуляем у футбол.
0
My--u--ayem ----t-o-.
M_ g_______ u f______
M- g-l-a-e- u f-t-o-.
---------------------
My gulyayem u futbol.
เราเล่นฟุตบอล
Мы гуляем у футбол.
My gulyayem u futbol.
บางครั้งเราก็ว่ายน้ำ
Ч-сам-м- п-----м.
Ч____ м_ п_______
Ч-с-м м- п-а-а-м-
-----------------
Часам мы плаваем.
0
Ch---- m- -la--e-.
C_____ m_ p_______
C-a-a- m- p-a-a-m-
------------------
Chasam my plavaem.
บางครั้งเราก็ว่ายน้ำ
Часам мы плаваем.
Chasam my plavaem.
หรือไม่ก็ขี่จักรยาน
А-- -ы---дз----а-в-лас-пе-а-.
А__ м_ е_____ н_ в___________
А-о м- е-д-і- н- в-л-с-п-д-х-
-----------------------------
Або мы ездзім на веласiпедах.
0
A----- -e--z-m--a ve--si-e-a--.
A__ m_ y______ n_ v____________
A-o m- y-z-z-m n- v-l-s-p-d-k-.
-------------------------------
Abo my yezdzіm na velasipedakh.
หรือไม่ก็ขี่จักรยาน
Або мы ездзім на веласiпедах.
Abo my yezdzіm na velasipedakh.
มีสนามแข่งฟุตบอลในเมืองของเรา
У-н-----г-------ё--- фу--ольны --ад--н.
У н____ г______ ё___ ф________ с_______
У н-ш-м г-р-д-е ё-ц- ф-т-о-ь-ы с-а-ы-н-
---------------------------------------
У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён.
0
U-n-shy--go----e yosts- -u------y--t-d-e-.
U n_____ g______ y_____ f________ s_______
U n-s-y- g-r-d-e y-s-s- f-t-o-’-y s-a-y-n-
------------------------------------------
U nashym goradze yosts’ futbol’ny stadyen.
มีสนามแข่งฟุตบอลในเมืองของเรา
У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён.
U nashym goradze yosts’ futbol’ny stadyen.
แล้วก็มีสระว่ายน้ำกับเซาว์น่าด้วย
Т-к-а-- ё-ць-б-с-йн-- -----й.
Т______ ё___ б_____ з с______
Т-к-а-а ё-ц- б-с-й- з с-у-а-.
-----------------------------
Таксама ёсць басейн з саунай.
0
T--sa-a---sts’-ba-eyn---s---ay.
T______ y_____ b_____ z s______
T-k-a-a y-s-s- b-s-y- z s-u-a-.
-------------------------------
Taksama yosts’ baseyn z saunay.
แล้วก็มีสระว่ายน้ำกับเซาว์น่าด้วย
Таксама ёсць басейн з саунай.
Taksama yosts’ baseyn z saunay.
และมีสนามกอล์ฟ
А-так---а---ць пляц--к---ля г-ль-- ў--о-ьф.
А т______ ё___ п_______ д__ г_____ ў г_____
А т-к-а-а ё-ц- п-я-о-к- д-я г-л-н- ў г-л-ф-
-------------------------------------------
А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф.
0
A tak-am- yo-ts- ----t-o-ka-d--a --l’-і-- go---.
A t______ y_____ p_________ d___ g_____ u g_____
A t-k-a-a y-s-s- p-y-t-o-k- d-y- g-l-n- u g-l-f-
------------------------------------------------
A taksama yosts’ plyatsouka dlya gul’nі u gol’f.
และมีสนามกอล์ฟ
А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф.
A taksama yosts’ plyatsouka dlya gul’nі u gol’f.
ในทีวีมีอะไรดูบ้าง?
Што ---е ---тэ-ев-за-ы?
Ш__ і___ п_ т__________
Ш-о і-з- п- т-л-в-з-р-?
-----------------------
Што ідзе па тэлевізары?
0
Sht- ---e pa te---і-a-y?
S___ і___ p_ t__________
S-t- і-z- p- t-l-v-z-r-?
------------------------
Shto іdze pa televіzary?
ในทีวีมีอะไรดูบ้าง?
Што ідзе па тэлевізары?
Shto іdze pa televіzary?
กำลังมีการแข่งฟุตบอลในตอนนี้
Ц-п-- ід-е-футбо-ь-ы-мат-.
Ц____ і___ ф________ м____
Ц-п-р і-з- ф-т-о-ь-ы м-т-.
--------------------------
Цяпер ідзе футбольны матч.
0
Tsya--r-і-z- --t-o--n- -at-h.
T______ і___ f________ m_____
T-y-p-r і-z- f-t-o-’-y m-t-h-
-----------------------------
Tsyaper іdze futbol’ny match.
กำลังมีการแข่งฟุตบอลในตอนนี้
Цяпер ідзе футбольны матч.
Tsyaper іdze futbol’ny match.
ทีมเยอรมันแข่งกับทีมอังกฤษอยู่
Н--е-кая ----нда---л-е -уп--ць а-гл-й---й.
Н_______ к______ г____ с______ а__________
Н-м-ц-а- к-м-н-а г-л-е с-п-а-ь а-г-і-с-а-.
------------------------------------------
Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай.
0
Ny-----kay--k--an-a -uly-y- su-----’-a-g--yskay.
N__________ k______ g______ s_______ a__________
N-a-e-s-a-a k-m-n-a g-l-a-e s-p-a-s- a-g-і-s-a-.
------------------------------------------------
Nyametskaya kamanda gulyaye suprats’ anglіyskay.
ทีมเยอรมันแข่งกับทีมอังกฤษอยู่
Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай.
Nyametskaya kamanda gulyaye suprats’ anglіyskay.
ใครกำลังนำ?
Х-о--ыйг-а-?
Х__ в_______
Х-о в-й-р-е-
------------
Хто выйграе?
0
K--o -y-gr-e?
K___ v_______
K-t- v-y-r-e-
-------------
Khto vyygrae?
ใครกำลังนำ?
Хто выйграе?
Khto vyygrae?
ผม / ดิฉัน ไม่ทราบ ครับ / ค่ะ
Я--е в-да-.
Я н_ в_____
Я н- в-д-ю-
-----------
Я не ведаю.
0
Y--n--v-----.
Y_ n_ v______
Y- n- v-d-y-.
-------------
Ya ne vedayu.
ผม / ดิฉัน ไม่ทราบ ครับ / ค่ะ
Я не ведаю.
Ya ne vedayu.
ตอนนี้เสมอกันอยู่
Н---адз----мо-ант-ніч-я.
Н_ д______ м_____ н_____
Н- д-д-е-ы м-м-н- н-ч-я-
------------------------
На дадзены момант нічыя.
0
N--da--eny-moman- n-c-yy-.
N_ d______ m_____ n_______
N- d-d-e-y m-m-n- n-c-y-a-
--------------------------
Na dadzeny momant nіchyya.
ตอนนี้เสมอกันอยู่
На дадзены момант нічыя.
Na dadzeny momant nіchyya.
ผู้ตัดสินมาจากเบลเยี่ยม
Ар-іт--з --ль--і.
А_____ з Б_______
А-б-т- з Б-л-г-і-
-----------------
Арбітр з Бельгіі.
0
A--і-- z ---’gі-.
A_____ z B_______
A-b-t- z B-l-g-і-
-----------------
Arbіtr z Bel’gіі.
ผู้ตัดสินมาจากเบลเยี่ยม
Арбітр з Бельгіі.
Arbіtr z Bel’gіі.
ตอนนี้กำลังยิงลูกโทษ
З-ра---удз- ад--на-ц--ім-т--вы---ар.
З____ б____ а_________________ ў____
З-р-з б-д-е а-з-н-ц-а-і-е-р-в- ў-а-.
------------------------------------
Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар.
0
Za--- bu--- a------stsat-і-e--------ar.
Z____ b____ a____________________ u____
Z-r-z b-d-e a-z-n-t-t-a-s-m-t-o-y u-a-.
---------------------------------------
Zaraz budze adzіnatstsatsіmetrovy udar.
ตอนนี้กำลังยิงลูกโทษ
Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар.
Zaraz budze adzіnatstsatsіmetrovy udar.
เข้าประตูแล้ว! หนึ่งต่อศูนย์
Го---А-з---ну--!
Г___ А__________
Г-л- А-з-н-н-л-!
----------------
Гол! Адзін-нуль!
0
Gol--Adz---nu-’!
G___ A__________
G-l- A-z-n-n-l-!
----------------
Gol! Adzіn-nul’!
เข้าประตูแล้ว! หนึ่งต่อศูนย์
Гол! Адзін-нуль!
Gol! Adzіn-nul’!