อ่าน |
-و----
-------
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
kh--dan
k------
k-â-d-n
-------
khândan
|
|
ผม / ดิฉัน อ่านแล้ว |
من--و--ده--م.
-- خ----- ا---
-ن خ-ا-د- ا-.-
---------------
من خوانده ام.
0
m-n kh--de-a-.
m-- k---------
m-n k-â-d---m-
--------------
man khânde-am.
|
ผม / ดิฉัน อ่านแล้ว
من خوانده ام.
man khânde-am.
|
ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือนิยายทั้งเรื่องแล้ว |
من ت-ام--مان--- ----ده--م-
-- ت--- ر--- ر- خ----- ا---
-ن ت-ا- ر-ا- ر- خ-ا-د- ا-.-
----------------------------
من تمام رمان را خوانده ام.
0
m---ta-â-- româ--râ-k-ânde-a-.
m-- t----- r---- r- k---------
m-n t-m-m- r-m-n r- k-â-d---m-
------------------------------
man tamâme român râ khânde-am.
|
ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือนิยายทั้งเรื่องแล้ว
من تمام رمان را خوانده ام.
man tamâme român râ khânde-am.
|
เข้าใจ |
---ی--
-------
-ه-ی-ن-
--------
فهمیدن
0
f-hmidan
f-------
f-h-i-a-
--------
fahmidan
|
|
ผม / ดิฉัน เข้าใจแล้ว |
من-فهمید---م-
-- ف----- ا---
-ن ف-م-د- ا-.-
---------------
من فهمیده ام.
0
m-- -ahm----a-.
m-- f----------
m-n f-h-i-e-a-.
---------------
man fahmide-am.
|
ผม / ดิฉัน เข้าใจแล้ว
من فهمیده ام.
man fahmide-am.
|
ผม / ดิฉัน เข้าใจข้อความทั้งหมดแล้ว |
---ت-ا- --ن را ---ی-ه-ام--ه--دم.
-- ت--- م-- ر- ف----- ا----------
-ن ت-ا- م-ن ر- ف-م-د- ا-/-ه-ی-م-
----------------------------------
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
0
m-n --mâm- ---n--- ---------m.
m-- t----- m--- r- f----------
m-n t-m-m- m-t- r- f-h-i-e-a-.
------------------------------
man tamâme matn râ fahmide-am.
|
ผม / ดิฉัน เข้าใจข้อความทั้งหมดแล้ว
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
man tamâme matn râ fahmide-am.
|
ตอบ |
پا---د-دن
---- د----
-ا-خ د-د-
-----------
پاسخ دادن
0
pâs--h-dâ--n
p----- d----
p-s-k- d-d-n
------------
pâsokh dâdan
|
ตอบ
پاسخ دادن
pâsokh dâdan
|
ผม / ดิฉัน ตอบแล้ว |
من پاس--------م-
-- پ--- د--- ا---
-ن پ-س- د-د- ا-.-
------------------
من پاسخ داده ام.
0
m----âs-kh -âd--a-.
m-- p----- d-------
m-n p-s-k- d-d---m-
-------------------
man pâsokh dâde-am.
|
ผม / ดิฉัน ตอบแล้ว
من پاسخ داده ام.
man pâsokh dâde-am.
|
ผม / ดิฉัน ตอบคำถามทั้งหมดแล้ว |
-ن--- ت-ا----وا-ا--پ--- داده -م.
-- ب- ت----------- پ--- د--- ا---
-ن ب- ت-ا-ی-س-ا-ا- پ-س- د-د- ا-.-
----------------------------------
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
0
m-- -e t--âm--y--s--l-- --------âde-am.
m-- b- t-------- s----- p----- d-------
m-n b- t-m-m---e s-â-â- p-s-k- d-d---m-
---------------------------------------
man be tamâmi-ye soâlât pâsokh dâde-am.
|
ผม / ดิฉัน ตอบคำถามทั้งหมดแล้ว
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
man be tamâmi-ye soâlât pâsokh dâde-am.
|
ผม / ดิฉัน ทราบแล้ว – ผม / ดิฉัน ได้ทราบแล้ว |
----- -----دا-- – -- آ- ----ی-د-ن-تم-
-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- م----------
-ن آ- ر- م--ا-م – م- آ- ر- م--ا-س-م-
----------------------------------------
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
0
m-n â-----midân-m ----n ----â -idân---am.
m-- â- r- m------ - m-- â- r- m----------
m-n â- r- m-d-n-m - m-n â- r- m-d-n-s-a-.
-----------------------------------------
man ân râ midânam - man ân râ midânestam.
|
ผม / ดิฉัน ทราบแล้ว – ผม / ดิฉัน ได้ทราบแล้ว
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
man ân râ midânam - man ân râ midânestam.
|
ผม / ดิฉัน เขียน... – ผม / ดิฉัน ได้เขียน...แล้ว |
---آن -----ن-ی-م – -ن -- -- ن--ت- -م.
-- آ- ر- م------- – م- آ- ر- ن---- ا---
-ن آ- ر- م--و-س- – م- آ- ر- ن-ش-ه ا-.-
----------------------------------------
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
0
man -- -- -ine--sam------ ân râ ---e-hte--m.
m-- â- r- m-------- - m-- â- r- n-----------
m-n â- r- m-n-v-s-m - m-n â- r- n-v-s-t---m-
--------------------------------------------
man ân râ minevisam - man ân râ neveshte-am.
|
ผม / ดิฉัน เขียน... – ผม / ดิฉัน ได้เขียน...แล้ว
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
man ân râ minevisam - man ân râ neveshte-am.
|
ผม / ดิฉันได้ยิน... – ผม / ดิฉัน เคยได้ยิน...แล้ว |
م- -ن-ر- ----نو- - -ن -- را ش-ی-ه -م-
-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- ش---- ا---
-ن آ- ر- م--ن-م – م- آ- ر- ش-ی-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
0
m-- ân -â ----ena-------an-ân r- shenide-am.
m-- â- r- m--------- - m-- â- r- s----------
m-n â- r- m-s-e-a-a- - m-n â- r- s-e-i-e-a-.
--------------------------------------------
man ân râ mishenavam - man ân râ shenide-am.
|
ผม / ดิฉันได้ยิน... – ผม / ดิฉัน เคยได้ยิน...แล้ว
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
man ân râ mishenavam - man ân râ shenide-am.
|
ผม / ดิฉัน กำลังไปรับ... – ผม / ดิฉันได้ไปรับ...แล้ว |
-ن-آ--را می---رم---م- آ- را-گر--- --.
-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- گ---- ا---
-ن آ- ر- م--ی-م – م- آ- ر- گ-ف-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
0
ma---n-----ig-r------a- -n-râ--e--fte--m.
m-- â- r- m------ - m-- â- r- g----------
m-n â- r- m-g-r-m - m-n â- r- g-r-f-e-a-.
-----------------------------------------
man ân râ migiram - man ân râ gerefte-am.
|
ผม / ดิฉัน กำลังไปรับ... – ผม / ดิฉันได้ไปรับ...แล้ว
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
man ân râ migiram - man ân râ gerefte-am.
|
ผม / ดิฉัน กำลังนำ...มา – ผม / ดิฉัน ได้นำ...มาแล้ว |
-- آن-ر- --------– من-آن ر----رد--ام.
-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- آ---- ا---
-ن آ- ر- م--و-م – م- آ- ر- آ-ر-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
0
man--- -â ---â--ra- ---a- -n ---â-ard--a-.
m-- â- r- m-------- - m-- â- r- â---------
m-n â- r- m---v-r-m - m-n â- r- â-a-d---m-
------------------------------------------
man ân râ mi-âvaram - man ân râ âvarde-am.
|
ผม / ดิฉัน กำลังนำ...มา – ผม / ดิฉัน ได้นำ...มาแล้ว
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
man ân râ mi-âvaram - man ân râ âvarde-am.
|
ผม / ดิฉัน ซื้อ... – ผม / ดิฉันได้ซื้อ...แล้ว |
م- آ- را--ی--ر--–-م- آن ر----ی-ه ا-.
-- آ- ر- م----- – م- آ- ر- خ---- ا---
-ن آ- ر- م--ر- – م- آ- ر- خ-ی-ه ا-.-
--------------------------------------
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
0
man-ân -â-m--k--ram----------râ----ride---.
m-- â- r- m-------- - m-- â- r- k----------
m-n â- r- m---h-r-m - m-n â- r- k-a-i-e-a-.
-------------------------------------------
man ân râ mi-kharam - man ân râ kharide-am.
|
ผม / ดิฉัน ซื้อ... – ผม / ดิฉันได้ซื้อ...แล้ว
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
man ân râ mi-kharam - man ân râ kharide-am.
|
ผม / ดิฉัน คาดไว้ว่า... – ผม / ดิฉัน ได้คาดไว้แล้วว่า... |
م---نت-ر-آ- هست- – -ن -نتظر -- -و-ه---.
-- م---- آ- ه--- – م- م---- آ- ب--- ا---
-ن م-ت-ر آ- ه-ت- – م- م-ت-ر آ- ب-د- ا-.-
-----------------------------------------
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
0
m-n m-nta---e -n----tam-----n-m---azere -n b----a-.
m-- m-------- â- h----- - m-- m-------- â- b-------
m-n m-n-a-e-e â- h-s-a- - m-n m-n-a-e-e â- b-d---m-
---------------------------------------------------
man montazere ân hastam - man montazere ân bude-am.
|
ผม / ดิฉัน คาดไว้ว่า... – ผม / ดิฉัน ได้คาดไว้แล้วว่า...
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
man montazere ân hastam - man montazere ân bude-am.
|
ผม / ดิฉัน อธิบาย... – ผม / ดิฉันได้อธิบาย...แล้ว |
من--ن-ر- ت--ی- -ی-دهم ---ن--ن -ا ---ی- --ده -م.
-- آ- ر- ت---- م----- – م- آ- ر- ت---- د--- ا---
-ن آ- ر- ت-ض-ح م--ه- – م- آ- ر- ت-ض-ح د-د- ا-.-
-------------------------------------------------
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
0
man -n râ ---ih mi-aham----a--ân-r- ---i- d-d---m.
m-- â- r- t---- m------ - m-- â- r- t---- d-------
m-n â- r- t-z-h m-d-h-m - m-n â- r- t-z-h d-d---m-
--------------------------------------------------
man ân râ tozih midaham - man ân râ tozih dâde-am.
|
ผม / ดิฉัน อธิบาย... – ผม / ดิฉันได้อธิบาย...แล้ว
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
man ân râ tozih midaham - man ân râ tozih dâde-am.
|
ผม / ดิฉัน รู้... – ผม / ดิฉัน รู้...แล้ว |
من-آ- ر---ی------ – -- آن------ش-ا-تم-
-- آ- ر- م------- – م- آ- ر- م----------
-ن آ- ر- م--ن-س- – م- آ- ر- م--ن-خ-م-
-----------------------------------------
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
0
man â- -â mis---â----- -an--n----she-âk-te--m.
m-- â- r- m--------- - m-- â- r- s------------
m-n â- r- m-s-e-â-a- - m-n â- r- s-e-â-h-e-a-.
----------------------------------------------
man ân râ mishenâsam - man ân râ shenâkhte-am.
|
ผม / ดิฉัน รู้... – ผม / ดิฉัน รู้...แล้ว
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
man ân râ mishenâsam - man ân râ shenâkhte-am.
|