คู่มือสนทนา

th ในห้างสรรพสินค้า   »   fa ‫در فروشگاه‬

52 [ห้าสิบสอง]

ในห้างสรรพสินค้า

ในห้างสรรพสินค้า

‫52 [پنجاه و دو]‬

52 [panjâ-ho-do]

‫در فروشگاه‬

[dar forush-gâh]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เปอร์เซีย เล่น มากกว่า
เราไปห้างสรรพสินค้ากันไหม? ‫-رو-- ب- ---فروشگا--‬ ‫----- ب- ی- ف-------- ‫-ر-ی- ب- ی- ف-و-گ-ه-‬ ---------------------- ‫برویم به یک فروشگاه؟‬ 0
b------ ---ye----rus----h? b------ b- y-- f---------- b-r-v-m b- y-k f-r-s---â-? -------------------------- beravim be yek forush-gâh?
ผม / ดิฉัน ต้องไปซื้อของ ‫م- با-- خ-ی-ه--------نج-- د---‬ ‫-- ب--- خ------- ر- ا---- د---- ‫-ن ب-ی- خ-ی-ه-ی- ر- ا-ج-م د-م-‬ -------------------------------- ‫من باید خریدهایم را انجام دهم.‬ 0
m-n ----- k---id-h--a---â ---âm d-h-m. m-- b---- k----------- r- a---- d----- m-n b-y-d k-a-i---â-a- r- a-j-m d-h-m- -------------------------------------- man bâyad kharid-hâyam râ anjâm daham.
ผม / ดิฉัน อยากซื้อของหลายอย่าง ‫-- -ی‌خ---م--یل- -رید--ن--‬ ‫-- م------- خ--- خ--- ک---- ‫-ن م-‌-و-ه- خ-ل- خ-ی- ک-م-‬ ---------------------------- ‫من می‌خواهم خیلی خرید کنم.‬ 0
m-- -i--â-----------h---d-k----. m-- m------- k---- k----- k----- m-n m-k-â-a- k-y-i k-a-i- k-n-m- -------------------------------- man mikhâham khyli kharid konam.
แผนกเครื่องใช้สำนักงานอยู่ที่ไหนครับ / คะ? ‫ق-م- ‫--ازم--د-ر---جا----؟‬ ‫---- ‫----- ا---- ک-- ا---- ‫-س-ت ‫-و-ز- ا-ا-ی ک-ا ا-ت-‬ ---------------------------- ‫قسمت ‫لوازم اداری کجا است؟‬ 0
lavâ---e---â---k----h-stand? l------- e---- k--- h------- l-v-z-m- e-â-i k-j- h-s-a-d- ---------------------------- lavâzeme edâri kojâ hastand?
ผม / ดิฉัน ต้องการซองจดหมายและเครื่อง เขียน ‫من پ--ت-نا---و-کا-ذ -امه-لا-- د----‬ ‫-- پ--- ن--- و ک--- ن--- ل--- د----- ‫-ن پ-ک- ن-م- و ک-غ- ن-م- ل-ز- د-ر-.- ------------------------------------- ‫من پاکت نامه و کاغذ نامه لازم دارم.‬ 0
ma- p-ka-----m-e v---â-----e nâ--- l--e- dâ-a-. m-- p----- n---- v- k------- n---- l---- d----- m-n p-k-t- n-m-e v- k-g-a--- n-m-e l-z-m d-r-m- ----------------------------------------------- man pâkate nâm-e va kâghaz-e nâm-e lâzem dâram.
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่นและปากกาเมจิก ‫من --د--- --د--- و--ا--- ---- دا-م.‬ ‫-- چ-- ت- خ----- و م---- ل--- د----- ‫-ن چ-د ت- خ-د-ا- و م-ژ-ک ل-ز- د-ر-.- ------------------------------------- ‫من چند تا خودکار و ماژیک لازم دارم.‬ 0
man ----d -ho-k-- -a----i--lâ--- d----. m-- c---- k------ v- m---- l---- d----- m-n c-a-d k-o-k-r v- m-j-k l-z-m d-r-m- --------------------------------------- man chand khodkâr va mâjik lâzem dâram.
แผนกเฟอนิเจอร์อยู่ที่ไหน? ‫-سم---م-ل-ه- کجاست-‬ ‫---- ‫--- ه- ک------ ‫-س-ت ‫-ب- ه- ک-ا-ت-‬ --------------------- ‫قسمت ‫مبل ها کجاست؟‬ 0
mo---h--k--â h---an-? m------ k--- h------- m-b---â k-j- h-s-a-d- --------------------- mobl-hâ kojâ hastand?
ผม / ดิฉัน ต้องการตู้และตู้ลิ้นชัก ‫م- -- ق--ه-و-یک-د-او- لا-- --ر-.‬ ‫-- ی- ق--- و ی- د---- ل--- د----- ‫-ن ی- ق-س- و ی- د-ا-ر ل-ز- د-ر-.- ---------------------------------- ‫من یک قفسه و یک دراور لازم دارم.‬ 0
ma--y-- -h----e -a -----erâ-er l-z-m d----. m-- y-- g------ v- y-- d------ l---- d----- m-n y-k g-a-a-e v- y-k d-r-v-r l-z-m d-r-m- ------------------------------------------- man yek ghafase va yek derâver lâzem dâram.
ผม / ดิฉัน ต้องการโต๊ะเขียนหนังสือและชั้นวางหนังสือ ‫من-ی---یز -حری- و--- ---ه-ی کت-- -ا-م----م.‬ ‫-- ی- م-- ت---- و ی- ق--- ی ک--- ل--- د----- ‫-ن ی- م-ز ت-ر-ر و ی- ق-س- ی ک-ا- ل-ز- د-ر-.- --------------------------------------------- ‫من یک میز تحریر و یک قفسه ی کتاب لازم دارم.‬ 0
ma---e--m--e t----r -a-ye---hafase-ye----âb -âz-- --r-m. m-- y-- m--- t----- v- y-- g--------- k---- l---- d----- m-n y-k m-z- t-h-i- v- y-k g-a-a-e-y- k-t-b l-z-m d-r-m- -------------------------------------------------------- man yek mize tahrir va yek ghafase-ye ketâb lâzem dâram.
แผนกของเล่นอยู่ที่ไหนครับ / คะ? ‫--م- ---با- با-ی-ا کجاس-؟‬ ‫---- ‫----- ب----- ک------ ‫-س-ت ‫-س-ا- ب-ز-ه- ک-ا-ت-‬ --------------------------- ‫قسمت ‫اسباب بازیها کجاست؟‬ 0
a--â--bâz-----k------sta--? a---- b------ k--- h------- a-b-b b-z---â k-j- h-s-a-d- --------------------------- asbâb bâzi-hâ kojâ hastand?
ผม / ดิฉัน ต้องการตุ๊กตาและตุ๊กตาหมี ‫من--ک عر-سک -----خرس ------ای--از--دا-م-‬ ‫-- ی- ع---- و ی- خ-- پ---- ا- ل--- د----- ‫-ن ی- ع-و-ک و ی- خ-س پ-ر-ه ا- ل-ز- د-ر-.- ------------------------------------------ ‫من یک عروسک و یک خرس پارچه ای لازم دارم.‬ 0
ma---e-------k va-----kh-rse-p-r-he-i--â-em-d----. m-- y-- a----- v- y-- k----- p------- l---- d----- m-n y-k a-u-a- v- y-k k-e-s- p-r-h--- l-z-m d-r-m- -------------------------------------------------- man yek arusak va yek kherse parche-i lâzem dâram.
ผม / ดิฉัน ต้องการลูกฟุตบอลและกระดานหมากรุก ‫-ن ی--ت-پ -وتب-ل و-ی- تخت-----نج -ازم---ر-.‬ ‫-- ی- ت-- ف----- و ی- ت--- ش---- ل--- د----- ‫-ن ی- ت-پ ف-ت-ا- و ی- ت-ت- ش-ر-ج ل-ز- د-ر-.- --------------------------------------------- ‫من یک توپ فوتبال و یک تخته شطرنج لازم دارم.‬ 0
m-- yek -oop----f---bâ--v- ye- t------shatra-j -â-e----ra-. m-- y-- t------ f------ v- y-- t----- s------- l---- d----- m-n y-k t-o---e f-o-b-l v- y-k t-k-t- s-a-r-n- l-z-m d-r-m- ----------------------------------------------------------- man yek toop-pe footbâl va yek takhte shatranj lâzem dâram.
แผนกเครื่องมืออยู่ที่ไหนครับ / คะ? ‫-----‫ا-----لا--ک----ست؟‬ ‫---- ‫--------- ک-- ا---- ‫-س-ت ‫-ب-ا-آ-ا- ک-ا ا-ت-‬ -------------------------- ‫قسمت ‫ابزارآلات کجا است؟‬ 0
abzâ- --ât-k-j--h---an-? a---- â--- k--- h------- a-z-r â-â- k-j- h-s-a-d- ------------------------ abzâr âlât kojâ hastand?
ผม / ดิฉัน ต้องการค้อนและคีม ‫-ن یک --ش و--ک-ا--ر--ت -ا-م دار-.‬ ‫-- ی- چ-- و ی- ا------ ل--- د----- ‫-ن ی- چ-ش و ی- ا-ب-د-ت ل-ز- د-ر-.- ----------------------------------- ‫من یک چکش و یک انبردست لازم دارم.‬ 0
m-----k--h-----sh v- y-k -nbo-d--t --ze----r--. m-- y-- c-------- v- y-- a-------- l---- d----- m-n y-k c-a---o-h v- y-k a-b-r-a-t l-z-m d-r-m- ----------------------------------------------- man yek chak-kosh va yek anbordast lâzem dâram.
ผม / ดิฉัน ต้องการสว่านและไขควง ‫----ک---یل و--ک----ر --- گو-تی لا-م دا---‬ ‫-- ی- د--- و ی- آ--- پ-- گ---- ل--- د----- ‫-ن ی- د-ی- و ی- آ-ا- پ-چ گ-ش-ی ل-ز- د-ر-.- ------------------------------------------- ‫من یک دریل و یک آچار پیچ گوشتی لازم دارم.‬ 0
man -ek--e--- va -e- â-hâr -â-em--âr--. m-- y-- d---- v- y-- â---- l---- d----- m-n y-k d-r-l v- y-k â-h-r l-z-m d-r-m- --------------------------------------- man yek deril va yek âchâr lâzem dâram.
แผนกเครื่องประดับอยู่ที่ไหน? ‫-سم- جو---ات ک-است-‬ ‫---- ج------ ک------ ‫-س-ت ج-ا-ر-ت ک-ا-ت-‬ --------------------- ‫قسمت جواهرات کجاست؟‬ 0
ja---erât -ojâ ---ta-d? j-------- k--- h------- j-v-h-r-t k-j- h-s-a-d- ----------------------- javâherât kojâ hastand?
ผม / ดิฉัน อยากได้สร้อยคอและสร้อยข้อมือ ‫----ک--ردن -ن------ د-ت---- -ا-م--ارم.‬ ‫-- ی- گ--- ب-- و ی- د-- ب-- ل--- د----- ‫-ن ی- گ-د- ب-د و ی- د-ت ب-د ل-ز- د-ر-.- ---------------------------------------- ‫من یک گردن بند و یک دست بند لازم دارم.‬ 0
ma- ye- --rd-n-a-- -a --k--a-t-an- lâ--m -âra-. m-- y-- g--------- v- y-- d------- l---- d----- m-n y-k g-r-a-b-n- v- y-k d-s-b-n- l-z-m d-r-m- ----------------------------------------------- man yek gardanband va yek dastband lâzem dâram.
ผม / ดิฉัน อยากได้แหวนและต่างหู ‫---ی- ح-قه-و -و---ر- ل-ز- --ر-.‬ ‫-- ی- ح--- و گ------ ل--- د----- ‫-ن ی- ح-ق- و گ-ش-ا-ه ل-ز- د-ر-.- --------------------------------- ‫من یک حلقه و گوشواره لازم دارم.‬ 0
m-- ----h---------g---v-re -â-e----ra-. m-- y-- h----- v- g------- l---- d----- m-n y-k h-l-h- v- g-s-v-r- l-z-m d-r-m- --------------------------------------- man yek halghe va gushvâre lâzem dâram.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -