| ดิฉันสวมชุดสีฟ้า |
من لب----ب- -ه -ن-دا---
__ ل___ آ__ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- آ-ی ب- ت- د-ر-.-
-------------------------
من لباس آبی به تن دارم.
0
ma--l----s-a-bi b- -n--aa----
___ l_____ a___ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- a-b- b- t- d-a-a-.--
---------------------------------
man lebaas aabi be tn daaram.
|
ดิฉันสวมชุดสีฟ้า
من لباس آبی به تن دارم.
man lebaas aabi be tn daaram.
|
| ดิฉันสวมชุดสีแดง |
من لب-س --م- -ه -----ر-.
__ ل___ ق___ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- ق-م- ب- ت- د-ر-.-
--------------------------
من لباس قرمز به تن دارم.
0
----l---a--gherme---- t---aa-am.--
___ l_____ g______ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- g-e-m-z b- t- d-a-a-.--
------------------------------------
man lebaas ghermez be tn daaram.
|
ดิฉันสวมชุดสีแดง
من لباس قرمز به تن دارم.
man lebaas ghermez be tn daaram.
|
| ดิฉันสวมชุดสีเขียว |
-ن -ب----بز ----ن----م-
__ ل___ س__ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- س-ز ب- ت- د-ر-.-
-------------------------
من لباس سبز به تن دارم.
0
m-n -e-a-- ---z-b---n-d-a--m.
___ l_____ s___ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- s-b- b- t- d-a-a-.--
---------------------------------
man lebaas sabz be tn daaram.
|
ดิฉันสวมชุดสีเขียว
من لباس سبز به تن دارم.
man lebaas sabz be tn daaram.
|
| ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ |
م---- کیف س--ه می-خرم-
__ ی_ ک__ س___ م______
-ن ی- ک-ف س-ا- م--ر-.-
------------------------
من یک کیف سیاه میخرم.
0
-an-----ki- sia-h-----horam--
___ y__ k__ s____ m____________
-a- y-k k-f s-a-h m---h-r-m--
--------------------------------
man yek kif siaah mi-khoram.
|
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ
من یک کیف سیاه میخرم.
man yek kif siaah mi-khoram.
|
| ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล |
-ن--- --ف-ق-و- ای-م---ر-.
__ ی_ ک__ ق___ ا_ م______
-ن ی- ک-ف ق-و- ا- م--ر-.-
---------------------------
من یک کیف قهوه ای میخرم.
0
-----ek kif--ha-veh ---mi---------
___ y__ k__ g______ e_ m____________
-a- y-k k-f g-a-v-h e- m---h-r-m--
-------------------------------------
man yek kif ghahveh ee mi-khoram.
|
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล
من یک کیف قهوه ای میخرم.
man yek kif ghahveh ee mi-khoram.
|
| ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว |
-- ------ سف-- -یخرم.
__ ی_ ک__ س___ م______
-ن ی- ک-ف س-ی- م--ر-.-
------------------------
من یک کیف سفید میخرم.
0
-an --k---f ---id-mi-k---am.
___ y__ k__ s____ m____________
-a- y-k k-f s-f-d m---h-r-m--
--------------------------------
man yek kif sefid mi-khoram.
|
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว
من یک کیف سفید میخرم.
man yek kif sefid mi-khoram.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่ |
-ن یک----ر-ی---ید ---- -ا--.
__ ی_ خ_____ ج___ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- ج-ی- ل-ز- د-ر-.-
------------------------------
من یک خودروی جدید لازم دارم.
0
--n-y-k kh----oi --d-- la--em---a--m-
___ y__ k_______ j____ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- j-d-d l-a-e- d-a-a-.--
-----------------------------------------
man yek khodrooi jadid laazem daaram.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่
من یک خودروی جدید لازم دارم.
man yek khodrooi jadid laazem daaram.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง |
-ن-------ر---پر-ر---ل-ز- -ار-.
__ ی_ خ_____ پ_____ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- پ-س-ع- ل-ز- د-ر-.-
--------------------------------
من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.
0
ma- -----h-dro-- -----r---la-zem-d-aram-
___ y__ k_______ p_______ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- p-r-o-a- l-a-e- d-a-a-.--
--------------------------------------------
man yek khodrooi porsorat laazem daaram.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง
من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.
man yek khodrooi porsorat laazem daaram.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย |
-ن -- خو--وی-را-ت لا---د-رم-
__ ی_ خ_____ ر___ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- ر-ح- ل-ز- د-ر-.-
------------------------------
من یک خودروی راحت لازم دارم.
0
-an---k kh---o-i--aahat ----e--da-ra---
___ y__ k_______ r_____ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- r-a-a- l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------------
man yek khodrooi raahat laazem daaram.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย
من یک خودروی راحت لازم دارم.
man yek khodrooi raahat laazem daaram.
|
| ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน |
---با---ی--خ----پ-- ---گ---ی--د-
__ ب___ ی_ خ___ پ__ ز____ م______
-ن ب-ل- ی- خ-ن- پ-ر ز-د-ی م--ن-.-
-----------------------------------
آن بالا یک خانم پیر زندگی میکند.
0
aan ----a- ye---haa--m pir ze--e-------o--d.
___ b_____ y__ k______ p__ z______ m___________
-a- b-a-a- y-k k-a-n-m p-r z-n-e-i m---o-a-.--
------------------------------------------------
aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.
|
ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน
آن بالا یک خانم پیر زندگی میکند.
aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.
|
| ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน |
آ- --ل- یک--ان---اق-ز--گ--میک-د.
__ ب___ ی_ خ___ چ__ ز____ م______
-ن ب-ل- ی- خ-ن- چ-ق ز-د-ی م--ن-.-
-----------------------------------
آن بالا یک خانم چاق زندگی میکند.
0
-a----a-aa ye- --aano- chaa-h -e-deg- -----n--.-
___ b_____ y__ k______ c_____ z______ m___________
-a- b-a-a- y-k k-a-n-m c-a-g- z-n-e-i m---o-a-.--
---------------------------------------------------
aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.
|
ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน
آن بالا یک خانم چاق زندگی میکند.
aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.
|
| ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง |
آ- پائ-ن ی- خانم -ض-ل زن--ی-می-ن--
__ پ____ ی_ خ___ ف___ ز____ م______
-ن پ-ئ-ن ی- خ-ن- ف-و- ز-د-ی م--ن-.-
-------------------------------------
آن پائین یک خانم فضول زندگی میکند.
0
--- -aee--y-k--ha-n-m--o--o- ze---g---i-k-nad.-
___ p____ y__ k______ f_____ z______ m___________
-a- p-e-n y-k k-a-n-m f-z-o- z-n-e-i m---o-a-.--
--------------------------------------------------
aan paeen yek khaanom fozool zendegi mi-konad.
|
ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง
آن پائین یک خانم فضول زندگی میکند.
aan paeen yek khaanom fozool zendegi mi-konad.
|
| แขกของเราเป็นกันเอง |
مهم-ن-ه---م---دم -ا--م-رب-ن--(خو----ب-د-د-
_____ ه__ م_ آ__ ه__ م______ (_____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی م-ر-ا-ی (-و-ی- ب-د-د-
--------------------------------------------
مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی] بودند.
0
mehm-a- ---y-------da- h---- m-------ni-(k-oo--- boodand---
_______ h____ m_ a____ h____ m_________ (_______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e m-h-a-a-n- (-h-o-i- b-o-a-d--
-------------------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.
|
แขกของเราเป็นกันเอง
مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی] بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.
|
| แขกของเราเป็นคนสุภาพ |
مه-ان---- ما---م-های----ب---ودن--
_____ ه__ م_ آ__ ه__ م____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی م-د-ی ب-د-د-
-----------------------------------
مهمان های ما آدم های مودبی بودند.
0
---m-an-h--y--m- aad---ha-ye -o-d-----------.-
_______ h____ m_ a____ h____ m______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e m-a-a-i b-o-a-d--
-------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.
|
แขกของเราเป็นคนสุภาพ
مهمان های ما آدم های مودبی بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.
|
| แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ |
مه-ان --- م--آ-م-ه------بی --د-د.
_____ ه__ م_ آ__ ه__ ج____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی ج-ل-ی ب-د-د-
-----------------------------------
مهمان های ما آدم های جالبی بودند.
0
mehmaa- ha--- ma-a-dam---aye-j-a--bi b-oda--.-
_______ h____ m_ a____ h____ j______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e j-a-e-i b-o-a-d--
-------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.
|
แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ
مهمان های ما آدم های جالبی بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.
|
| ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก |
-- -چ--ه-- --ز-ی-ی-دار-.
__ ب_____ ن______ د_____
-ن ب-ه-ه-ی ن-ز-ی-ی د-ر-.-
--------------------------
من بچههای نازنینی دارم.
0
-----a-h-h-h------aaz-n--i--a---m--
___ b___________ n________ d_________
-a- b-c-e---a-y- n-a-a-i-i d-a-a-.--
--------------------------------------
man bacheh-haaye naazanini daaram.
|
ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก
من بچههای نازنینی دارم.
man bacheh-haaye naazanini daaram.
|
| แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน |
-م--همس-یه--- -چ---ا- -ی ا--ی د-رن-.
___ ه_______ ب_____ ب_ ا___ د______
-م- ه-س-ی--ا ب-ه-ه-ی ب- ا-ب- د-ر-د-
--------------------------------------
اما همسایهها بچههای بی ادبی دارند.
0
---a --m-a-yeh-haa b---e--haay-------a-i -aaran-.-
____ h____________ b___________ b_ a____ d__________
-m-a h-m-a-y-h-h-a b-c-e---a-y- b- a-a-i d-a-a-d--
-----------------------------------------------------
amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.
|
แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน
اما همسایهها بچههای بی ادبی دارند.
amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.
|
| ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ? |
-چ-ه----م- -- ا-ب ----د-
______ ش__ ب_ ا__ ه______
-چ--ا- ش-ا ب- ا-ب ه-ت-د-
---------------------------
بچههای شما با ادب هستند؟
0
ba-he--ha-y--sh-ma---a--dab ------d--
____________ s_____ b_ a___ h__________
-a-h-h-h-a-e s-o-a- b- a-a- h-s-a-d--
----------------------------------------
bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?
|
ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ?
بچههای شما با ادب هستند؟
bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?
|