| ดิฉันสวมชุดสีฟ้า |
-ن--با- --- به -ن دا-م.
__ ل___ آ__ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- آ-ی ب- ت- د-ر-.-
-------------------------
من لباس آبی به تن دارم.
0
-an leb-as--a-i--e-tn daara-.--
___ l_____ a___ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- a-b- b- t- d-a-a-.--
---------------------------------
man lebaas aabi be tn daaram.
|
ดิฉันสวมชุดสีฟ้า
من لباس آبی به تن دارم.
man lebaas aabi be tn daaram.
|
| ดิฉันสวมชุดสีแดง |
---ل--س-ق-مز -ه -ن د-رم-
__ ل___ ق___ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- ق-م- ب- ت- د-ر-.-
--------------------------
من لباس قرمز به تن دارم.
0
--n -e--as ----m-z -- ----a---m.-
___ l_____ g______ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- g-e-m-z b- t- d-a-a-.--
------------------------------------
man lebaas ghermez be tn daaram.
|
ดิฉันสวมชุดสีแดง
من لباس قرمز به تن دارم.
man lebaas ghermez be tn daaram.
|
| ดิฉันสวมชุดสีเขียว |
-- --اس--ب- ب- ---د---.
__ ل___ س__ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- س-ز ب- ت- د-ر-.-
-------------------------
من لباس سبز به تن دارم.
0
-an l-baas --b--be t--daar-m.
___ l_____ s___ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- s-b- b- t- d-a-a-.--
---------------------------------
man lebaas sabz be tn daaram.
|
ดิฉันสวมชุดสีเขียว
من لباس سبز به تن دارم.
man lebaas sabz be tn daaram.
|
| ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ |
من -ک-----سی-ه م-----.
__ ی_ ک__ س___ م______
-ن ی- ک-ف س-ا- م--ر-.-
------------------------
من یک کیف سیاه میخرم.
0
-a---e--k-f -i--h m--kh-r-m.-
___ y__ k__ s____ m____________
-a- y-k k-f s-a-h m---h-r-m--
--------------------------------
man yek kif siaah mi-khoram.
|
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ
من یک کیف سیاه میخرم.
man yek kif siaah mi-khoram.
|
| ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล |
م- یک-کیف قه-- ا---یخرم.
__ ی_ ک__ ق___ ا_ م______
-ن ی- ک-ف ق-و- ا- م--ر-.-
---------------------------
من یک کیف قهوه ای میخرم.
0
ma- ---------h-h-----e -i-kh-ra--
___ y__ k__ g______ e_ m____________
-a- y-k k-f g-a-v-h e- m---h-r-m--
-------------------------------------
man yek kif ghahveh ee mi-khoram.
|
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล
من یک کیف قهوه ای میخرم.
man yek kif ghahveh ee mi-khoram.
|
| ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว |
م--ی--ک---س--- ---خر--
__ ی_ ک__ س___ م______
-ن ی- ک-ف س-ی- م--ر-.-
------------------------
من یک کیف سفید میخرم.
0
-an --k --- sef-d ---kho--m--
___ y__ k__ s____ m____________
-a- y-k k-f s-f-d m---h-r-m--
--------------------------------
man yek kif sefid mi-khoram.
|
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว
من یک کیف سفید میخرم.
man yek kif sefid mi-khoram.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่ |
من-ی- -------ج-ی- ---م دارم-
__ ی_ خ_____ ج___ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- ج-ی- ل-ز- د-ر-.-
------------------------------
من یک خودروی جدید لازم دارم.
0
man yek khod--o--j-did l--z-m-da----.-
___ y__ k_______ j____ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- j-d-d l-a-e- d-a-a-.--
-----------------------------------------
man yek khodrooi jadid laazem daaram.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่
من یک خودروی جدید لازم دارم.
man yek khodrooi jadid laazem daaram.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง |
م--یک---د--- پ-س-ع--ل--- ----.
__ ی_ خ_____ پ_____ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- پ-س-ع- ل-ز- د-ر-.-
--------------------------------
من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.
0
m-n y-k k--d-oo--porso--- --az---daa-am-
___ y__ k_______ p_______ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- p-r-o-a- l-a-e- d-a-a-.--
--------------------------------------------
man yek khodrooi porsorat laazem daaram.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง
من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.
man yek khodrooi porsorat laazem daaram.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย |
----- --د-و- -احت-ل-ز- دا---
__ ی_ خ_____ ر___ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- ر-ح- ل-ز- د-ر-.-
------------------------------
من یک خودروی راحت لازم دارم.
0
man-----khod-ooi-r-a--t-la--em----r--.
___ y__ k_______ r_____ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- r-a-a- l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------------
man yek khodrooi raahat laazem daaram.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย
من یک خودروی راحت لازم دارم.
man yek khodrooi raahat laazem daaram.
|
| ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน |
-- بال- ----انم پ-ر زندگی -یکن-.
__ ب___ ی_ خ___ پ__ ز____ م______
-ن ب-ل- ی- خ-ن- پ-ر ز-د-ی م--ن-.-
-----------------------------------
آن بالا یک خانم پیر زندگی میکند.
0
-an--aal-a y---kh----m-pir -e-de-- m---on-d-
___ b_____ y__ k______ p__ z______ m___________
-a- b-a-a- y-k k-a-n-m p-r z-n-e-i m---o-a-.--
------------------------------------------------
aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.
|
ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน
آن بالا یک خانم پیر زندگی میکند.
aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.
|
| ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน |
آن --ل- یک-خ-نم-چ-ق--ن-گی -ی-ک---
__ ب___ ی_ خ___ چ__ ز____ م______
-ن ب-ل- ی- خ-ن- چ-ق ز-د-ی م--ن-.-
-----------------------------------
آن بالا یک خانم چاق زندگی میکند.
0
a-- b----- -e- k--ano- c-a----zen-----mi-ko--d.-
___ b_____ y__ k______ c_____ z______ m___________
-a- b-a-a- y-k k-a-n-m c-a-g- z-n-e-i m---o-a-.--
---------------------------------------------------
aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.
|
ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน
آن بالا یک خانم چاق زندگی میکند.
aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.
|
| ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง |
آن-پا-ین ---خا-م-ف-ول--ن-گ- -یک-د.
__ پ____ ی_ خ___ ف___ ز____ م______
-ن پ-ئ-ن ی- خ-ن- ف-و- ز-د-ی م--ن-.-
-------------------------------------
آن پائین یک خانم فضول زندگی میکند.
0
-an paeen-yek kh----m-f---o- --n-e-- -i--o------
___ p____ y__ k______ f_____ z______ m___________
-a- p-e-n y-k k-a-n-m f-z-o- z-n-e-i m---o-a-.--
--------------------------------------------------
aan paeen yek khaanom fozool zendegi mi-konad.
|
ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง
آن پائین یک خانم فضول زندگی میکند.
aan paeen yek khaanom fozool zendegi mi-konad.
|
| แขกของเราเป็นกันเอง |
-ه-ان-ه---م---د---ا-----ب-ن--(---ی] بو-ن-.
_____ ه__ م_ آ__ ه__ م______ (_____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی م-ر-ا-ی (-و-ی- ب-د-د-
--------------------------------------------
مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی] بودند.
0
mehm--n-h-ay- -a-aa--- haay---eh--baa-- --hoo----boo---d--
_______ h____ m_ a____ h____ m_________ (_______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e m-h-a-a-n- (-h-o-i- b-o-a-d--
-------------------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.
|
แขกของเราเป็นกันเอง
مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی] بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.
|
| แขกของเราเป็นคนสุภาพ |
---ا- ه-- ما آد--های-م-دبی ب--ن-.
_____ ه__ م_ آ__ ه__ م____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی م-د-ی ب-د-د-
-----------------------------------
مهمان های ما آدم های مودبی بودند.
0
--h-----h-aye -a-a-d-m --a-e-mo------booda---
_______ h____ m_ a____ h____ m______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e m-a-a-i b-o-a-d--
-------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.
|
แขกของเราเป็นคนสุภาพ
مهمان های ما آدم های مودبی بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.
|
| แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ |
مه--ن-های--ا-آ-- ه-ی-ج--ب----د--.
_____ ه__ م_ آ__ ه__ ج____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی ج-ل-ی ب-د-د-
-----------------------------------
مهمان های ما آدم های جالبی بودند.
0
m---aa------e -a---d-m haa-e---a-e------da-d--
_______ h____ m_ a____ h____ j______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e j-a-e-i b-o-a-d--
-------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.
|
แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ
مهمان های ما آدم های جالبی بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.
|
| ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก |
م- -چه-ه-ی نا-نین--د--م-
__ ب_____ ن______ د_____
-ن ب-ه-ه-ی ن-ز-ی-ی د-ر-.-
--------------------------
من بچههای نازنینی دارم.
0
m---b-ch-h----ye n-azani-- -aara-.
___ b___________ n________ d_________
-a- b-c-e---a-y- n-a-a-i-i d-a-a-.--
--------------------------------------
man bacheh-haaye naazanini daaram.
|
ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก
من بچههای نازنینی دارم.
man bacheh-haaye naazanini daaram.
|
| แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน |
-----م-ا-ه------ه-ی -- ---ی---رند-
___ ه_______ ب_____ ب_ ا___ د______
-م- ه-س-ی--ا ب-ه-ه-ی ب- ا-ب- د-ر-د-
--------------------------------------
اما همسایهها بچههای بی ادبی دارند.
0
am-a-hamsa--eh--a- -ac-----aaye b-----bi daara--.-
____ h____________ b___________ b_ a____ d__________
-m-a h-m-a-y-h-h-a b-c-e---a-y- b- a-a-i d-a-a-d--
-----------------------------------------------------
amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.
|
แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน
اما همسایهها بچههای بی ادبی دارند.
amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.
|
| ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ? |
-چ---ای--م---ا --ب ---ند-
______ ش__ ب_ ا__ ه______
-چ--ا- ش-ا ب- ا-ب ه-ت-د-
---------------------------
بچههای شما با ادب هستند؟
0
----eh-h--ye -hom-a-----d-- -as--nd-
____________ s_____ b_ a___ h__________
-a-h-h-h-a-e s-o-a- b- a-a- h-s-a-d--
----------------------------------------
bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?
|
ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ?
بچههای شما با ادب هستند؟
bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?
|