ผม / ดิฉัน ต้องการเปิดบัญชี |
----و-هم -س-- با--ک-م.
-------- ح--- ب-- ک----
-ی-خ-ا-م ح-ا- ب-ز ک-م-
------------------------
میخواهم حساب باز کنم.
0
ma- m-k-â--- ye---esâb -------a-.
m-- m------- y-- h---- b-- k-----
m-n m-k-â-a- y-k h-s-b b-z k-n-m-
---------------------------------
man mikhâham yek hesâb bâz konam.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการเปิดบัญชี
میخواهم حساب باز کنم.
man mikhâham yek hesâb bâz konam.
|
นี่คือหนังสือเดินทาง ของผม / ของดิฉัน |
این ----و-- -ن -س--
--- پ------ م- ا----
-ی- پ-س-و-ت م- ا-ت-
---------------------
این پاسپورت من است.
0
in --sp-rt- man----.
i- p------- m-- a---
i- p-s-o-t- m-n a-t-
--------------------
in pâsporte man ast.
|
นี่คือหนังสือเดินทาง ของผม / ของดิฉัน
این پاسپورت من است.
in pâsporte man ast.
|
และนี่ที่อยู่ ของผม / ของดิฉัน |
و--ی--آدر--م--ا---
- ا-- آ--- م- ا----
- ا-ن آ-ر- م- ا-ت-
--------------------
و این آدرس من است.
0
va i--âd-e-e-m-n --t.
v- i- â----- m-- a---
v- i- â-r-s- m-n a-t-
---------------------
va in âdrese man ast.
|
และนี่ที่อยู่ ของผม / ของดิฉัน
و این آدرس من است.
va in âdrese man ast.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการฝากเงินเข้าบัญชี ของผม / ของดิฉัน |
--خ---م---- ب--ح-ا-م--ا--ز ----
-------- پ-- ب- ح---- و---- ک----
-ی-خ-ا-م پ-ل ب- ح-ا-م و-ر-ز ک-م-
----------------------------------
میخواهم پول به حسابم واریز کنم.
0
m-n--i--â-a- pool--- h-s---m v---z---n--.
m-- m------- p--- b- h------ v---- k-----
m-n m-k-â-a- p-o- b- h-s-b-m v-r-z k-n-m-
-----------------------------------------
man mikhâham pool be hesâbam vâriz konam.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการฝากเงินเข้าบัญชี ของผม / ของดิฉัน
میخواهم پول به حسابم واریز کنم.
man mikhâham pool be hesâbam vâriz konam.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการถอนเงินจากบัญชี ของผม / ของดิฉัน |
میخواه--از ---ب- --ل-برد-شت ک---
-------- ا- ح---- پ-- ب----- ک----
-ی-خ-ا-م ا- ح-ا-م پ-ل ب-د-ش- ک-م-
-----------------------------------
میخواهم از حسابم پول برداشت کنم.
0
ma--m--hâha- -z---sâba--p-ol --r-âs----o-am.
m-- m------- a- h------ p--- b------- k-----
m-n m-k-â-a- a- h-s-b-m p-o- b-r-â-h- k-n-m-
--------------------------------------------
man mikhâham az hesâbam pool bardâsht konam.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการถอนเงินจากบัญชี ของผม / ของดิฉัน
میخواهم از حسابم پول برداشت کنم.
man mikhâham az hesâbam pool bardâsht konam.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมารับใบแจ้งยอดบัญชี |
-ی--ا-- مو-ود- ح---م--ا ---رم.
-------- م----- ح---- ر- ب------
-ی-خ-ا-م م-ج-د- ح-ا-م ر- ب-ی-م-
---------------------------------
میخواهم موجودی حسابم را بگیرم.
0
ma- mik-â-a--m--u-i--e hesâbam r--begi-am.
m-- m------- m-------- h------ r- b-------
m-n m-k-â-a- m-j-d---e h-s-b-m r- b-g-r-m-
------------------------------------------
man mikhâham mojudi-ye hesâbam râ begiram.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมารับใบแจ้งยอดบัญชี
میخواهم موجودی حسابم را بگیرم.
man mikhâham mojudi-ye hesâbam râ begiram.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเช็คเดินทาง |
-ی--وا-- ---چ----ا-ر-ی را---- ک---
-------- ی- چ- م------ ر- ن-- ک----
-ی-خ-ا-م ی- چ- م-ا-ر-ی ر- ن-د ک-م-
------------------------------------
میخواهم یک چک مسافرتی را نقد کنم.
0
man m-k-âh-m-ye- ch-ke---s-fe--ti-râ ------k---m.
m-- m------- y-- c---- m--------- r- n---- k-----
m-n m-k-â-a- y-k c-e-e m-s-f-r-t- r- n-g-d k-n-m-
-------------------------------------------------
man mikhâham yek cheke mosâferati râ naghd konam.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเช็คเดินทาง
میخواهم یک چک مسافرتی را نقد کنم.
man mikhâham yek cheke mosâferati râ naghd konam.
|
ค่าธรรมเนียมเท่าไหร่ ครับ / คะ? |
م--- ک--مز--چق-- -ست؟
---- ک----- چ--- ا----
-ب-غ ک-ر-ز- چ-د- ا-ت-
-----------------------
مبلغ کارمزد چقدر است؟
0
ma-l--he -âr-oz- c--gha-r----?
m------- k------ c------- a---
m-b-a-h- k-r-o-d c-e-h-d- a-t-
------------------------------
mablaghe kârmozd cheghadr ast?
|
ค่าธรรมเนียมเท่าไหร่ ครับ / คะ?
مبلغ کارمزد چقدر است؟
mablaghe kârmozd cheghadr ast?
|
ผม / ดิฉัน ต้องเซ็นชื่อที่ไหน ครับ / คะ? |
--ا -ا-بای- --ض- -ن-؟
--- ر- ب--- ا--- ک----
-ج- ر- ب-ی- ا-ض- ک-م-
-----------------------
کجا را باید امضا کنم؟
0
k--- -â--â--d emz---o--m?
k--- r- b---- e--- k-----
k-j- r- b-y-d e-z- k-n-m-
-------------------------
kojâ râ bâyad emzâ konam?
|
ผม / ดิฉัน ต้องเซ็นชื่อที่ไหน ครับ / คะ?
کجا را باید امضا کنم؟
kojâ râ bâyad emzâ konam?
|
ผม / ดิฉัน กำลังรอเงินโอนมาจากประเทศเยอรมัน |
من-م-ت----ک ح---ه---ن-ی -ز-آلمان هس--.-
-- م---- ی- ح---- ب---- ا- آ---- ه----
-ن م-ت-ر ی- ح-ا-ه ب-ن-ی ا- آ-م-ن ه-ت-.
-----------------------------------------
من منتظر یک حواله بانکی از آلمان هستم.
0
ma- mo-t-zere-----h-vâle-y- --nki -z -l--n has--m.
m-- m-------- y-- h-------- b---- a- â---- h------
m-n m-n-a-e-e y-k h-v-l---e b-n-i a- â-m-n h-s-a-.
--------------------------------------------------
man montazere yek havâle-ye bânki az âlmân hastam.
|
ผม / ดิฉัน กำลังรอเงินโอนมาจากประเทศเยอรมัน
من منتظر یک حواله بانکی از آلمان هستم.
man montazere yek havâle-ye bânki az âlmân hastam.
|
นี่คือเลขที่บัญชี ของผม / ของดิฉัน |
ا-ن شما-ه --ا-----ت.
--- ش---- ح---- ا----
-ی- ش-ا-ه ح-ا-م ا-ت-
----------------------
این شماره حسابم است.
0
in --omâ---hesâbam -st.
i- s------ h------ a---
i- s-o-â-e h-s-b-m a-t-
-----------------------
in shomâre hesâbam ast.
|
นี่คือเลขที่บัญชี ของผม / ของดิฉัน
این شماره حسابم است.
in shomâre hesâbam ast.
|
เงินเข้าหรือยัง ครับ / คะ? |
-و--ر-ید- ا--؟
--- ر---- ا----
-و- ر-ی-ه ا-ت-
----------------
پول رسیده است؟
0
poo--re--de----?
p--- r----- a---
p-o- r-s-d- a-t-
----------------
pool reside ast?
|
เงินเข้าหรือยัง ครับ / คะ?
پول رسیده است؟
pool reside ast?
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเงิน |
-ی-خ-اهم---------ر- ---ار----گری -بدیل---م.
-------- ا-- پ-- ر- ب- ا-- د---- ت---- ک----
-ی-خ-ا-م ا-ن پ-ل ر- ب- ا-ز د-گ-ی ت-د-ل ک-م-
---------------------------------------------
میخواهم این پول را به ارز دیگری تبدیل کنم.
0
m-n --khâh-m-in po---r------r-e-d-g--- ---d-- -a-â--m.
m-- m------- i- p--- r- b- a--- d----- t----- n-------
m-n m-k-â-a- i- p-o- r- b- a-z- d-g-r- t-b-i- n-m-y-m-
------------------------------------------------------
man mikhâham in pool râ be arze digari tabdil namâyam.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเงิน
میخواهم این پول را به ارز دیگری تبدیل کنم.
man mikhâham in pool râ be arze digari tabdil namâyam.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการเงินดอลลาร์สหรัฐ |
م- --ار--م-ی----ا-- ---م-
-- د--- آ----- ل--- د-----
-ن د-ا- آ-ر-ک- ل-ز- د-ر-.-
---------------------------
من دلار آمریکا لازم دارم.
0
m-n b------re â-r-k--n--z-d-r--.
m-- b- d----- â----- n--- d-----
m-n b- d-l-r- â-r-k- n-â- d-r-m-
--------------------------------
man be dolâre âmrikâ niâz dâram.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการเงินดอลลาร์สหรัฐ
من دلار آمریکا لازم دارم.
man be dolâre âmrikâ niâz dâram.
|
กรุณาขอแบงค์ย่อย ครับ / คะ |
ل-فآ -س---- ه-ی--ی- ب---- ----د-
---- ا----- ه-- ر-- ب- م- ب------
-ط-آ ا-ک-ا- ه-ی ر-ز ب- م- ب-ه-د-
----------------------------------
لطفآ اسکناس های ریز به من بدهید.
0
l----n -sk-n-----y- -iz-be-man-be--h--.
l----- e----------- r-- b- m-- b-------
l-t-a- e-k-n-s-h-y- r-z b- m-n b-d-h-d-
---------------------------------------
lotfan eskenâs-hâye riz be man bedahid.
|
กรุณาขอแบงค์ย่อย ครับ / คะ
لطفآ اسکناس های ریز به من بدهید.
lotfan eskenâs-hâye riz be man bedahid.
|
ที่นี่มีตู้เอทีเอ็มไหม ครับ / คะ? |
-ی-----ج- ---گا- -ا-ر-ب--ک--ارد؟
--- ا---- د----- ع--- ب--- د-----
-ی- ا-ن-ا د-ت-ا- ع-ب- ب-ن- د-ر-؟-
----------------------------------
آیا اینجا دستگاه عابر بانک دارد؟
0
â-â ---â-da--gâ-e ---r b--- voju- dâ---?
â-- i--- d------- â--- b--- v---- d-----
â-â i-j- d-s-g-h- â-e- b-n- v-j-d d-r-d-
----------------------------------------
âyâ injâ dastgâhe âber bânk vojud dârad?
|
ที่นี่มีตู้เอทีเอ็มไหม ครับ / คะ?
آیا اینجا دستگاه عابر بانک دارد؟
âyâ injâ dastgâhe âber bânk vojud dârad?
|
สามารถถอนเงินได้เท่าไร ครับ / คะ? |
چق-ر-پو-----شود ---ا-ت کر--
---- پ-- م----- ب----- ک----
-ق-ر پ-ل م--و- ب-د-ش- ک-د-
-----------------------------
چقدر پول میشود برداشت کرد؟
0
c-- me-h-âr ---l---tavâ--bardâ-ht---m--?
c-- m------ p--- m------ b------- n-----
c-e m-g-d-r p-o- m-t-v-n b-r-â-h- n-m-d-
----------------------------------------
che meghdâr pool mitavân bardâsht nemud?
|
สามารถถอนเงินได้เท่าไร ครับ / คะ?
چقدر پول میشود برداشت کرد؟
che meghdâr pool mitavân bardâsht nemud?
|
ใช้บัตรเครดิตอะไรได้บ้าง ครับ / คะ? |
از -- ---ت ه-- ا-ت---ی ---شو- ا-تفاده-کر--
-- چ- ک--- ه-- ا------ م----- ا------ ک----
-ز چ- ک-ر- ه-ی ا-ت-ا-ی م--و- ا-ت-ا-ه ک-د-
--------------------------------------------
از چه کارت های اعتباری میشود استفاده کرد؟
0
k-d-- -â-t---y----eteb-ri-r- mi---ân-e-t----e--â-d?
k---- k-------- e-------- r- m------ e------- k----
k-d-m k-r---â-e e-e-e-â-i r- m-t-v-n e-t-f-d- k-r-?
---------------------------------------------------
kodâm kârt-hâye e-etebâri râ mitavân estefâde kârd?
|
ใช้บัตรเครดิตอะไรได้บ้าง ครับ / คะ?
از چه کارت های اعتباری میشود استفاده کرد؟
kodâm kârt-hâye e-etebâri râ mitavân estefâde kârd?
|