คู่มือสนทนา

th ที่ธนาคาร   »   fa ‫در بانک‬

60 [หกสิบ]

ที่ธนาคาร

ที่ธนาคาร

‫60 [شصت]‬

60 [shast]

‫در بانک‬

[dar bânk]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เปอร์เซีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการเปิดบัญชี ‫----و-هم -س-- با--ک-م.‬ ‫-------- ح--- ب-- ک---- ‫-ی-خ-ا-م ح-ا- ب-ز ک-م-‬ ------------------------ ‫می‌خواهم حساب باز کنم.‬ 0
ma- m-k-â--- ye---esâb -------a-. m-- m------- y-- h---- b-- k----- m-n m-k-â-a- y-k h-s-b b-z k-n-m- --------------------------------- man mikhâham yek hesâb bâz konam.
นี่คือหนังสือเดินทาง ของผม / ของดิฉัน ‫این ----و-- -ن -س--‬ ‫--- پ------ م- ا---- ‫-ی- پ-س-و-ت م- ا-ت-‬ --------------------- ‫این پاسپورت من است.‬ 0
in --sp-rt- man----. i- p------- m-- a--- i- p-s-o-t- m-n a-t- -------------------- in pâsporte man ast.
และนี่ที่อยู่ ของผม / ของดิฉัน ‫و--ی--آدر--م--ا---‬ ‫- ا-- آ--- م- ا---- ‫- ا-ن آ-ر- م- ا-ت-‬ -------------------- ‫و این آدرس من است.‬ 0
va i--âd-e-e-m-n --t. v- i- â----- m-- a--- v- i- â-r-s- m-n a-t- --------------------- va in âdrese man ast.
ผม / ดิฉัน ต้องการฝากเงินเข้าบัญชี ของผม / ของดิฉัน ‫--‌خ---م---- ب--ح-ا-م--ا--ز ----‬ ‫-------- پ-- ب- ح---- و---- ک---- ‫-ی-خ-ا-م پ-ل ب- ح-ا-م و-ر-ز ک-م-‬ ---------------------------------- ‫می‌خواهم پول به حسابم واریز کنم.‬ 0
m-n--i--â-a- pool--- h-s---m v---z---n--. m-- m------- p--- b- h------ v---- k----- m-n m-k-â-a- p-o- b- h-s-b-m v-r-z k-n-m- ----------------------------------------- man mikhâham pool be hesâbam vâriz konam.
ผม / ดิฉัน ต้องการถอนเงินจากบัญชี ของผม / ของดิฉัน ‫می‌خواه--از ---ب- --ل-برد-شت ک---‬ ‫-------- ا- ح---- پ-- ب----- ک---- ‫-ی-خ-ا-م ا- ح-ا-م پ-ل ب-د-ش- ک-م-‬ ----------------------------------- ‫می‌خواهم از حسابم پول برداشت کنم.‬ 0
ma--m--hâha- -z---sâba--p-ol --r-âs----o-am. m-- m------- a- h------ p--- b------- k----- m-n m-k-â-a- a- h-s-b-m p-o- b-r-â-h- k-n-m- -------------------------------------------- man mikhâham az hesâbam pool bardâsht konam.
ผม / ดิฉัน ต้องการมารับใบแจ้งยอดบัญชี ‫-ی‌--ا-- مو-ود- ح---م--ا ---رم.‬ ‫-------- م----- ح---- ر- ب------ ‫-ی-خ-ا-م م-ج-د- ح-ا-م ر- ب-ی-م-‬ --------------------------------- ‫می‌خواهم موجودی حسابم را بگیرم.‬ 0
ma- mik-â-a--m--u-i--e hesâbam r--begi-am. m-- m------- m-------- h------ r- b------- m-n m-k-â-a- m-j-d---e h-s-b-m r- b-g-r-m- ------------------------------------------ man mikhâham mojudi-ye hesâbam râ begiram.
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเช็คเดินทาง ‫-ی--وا-- ---چ----ا-ر-ی را---- ک---‬ ‫-------- ی- چ- م------ ر- ن-- ک---- ‫-ی-خ-ا-م ی- چ- م-ا-ر-ی ر- ن-د ک-م-‬ ------------------------------------ ‫می‌خواهم یک چک مسافرتی را نقد کنم.‬ 0
man m-k-âh-m-ye- ch-ke---s-fe--ti-râ ------k---m. m-- m------- y-- c---- m--------- r- n---- k----- m-n m-k-â-a- y-k c-e-e m-s-f-r-t- r- n-g-d k-n-m- ------------------------------------------------- man mikhâham yek cheke mosâferati râ naghd konam.
ค่าธรรมเนียมเท่าไหร่ ครับ / คะ? ‫م--- ک--مز--چق-- -ست؟‬ ‫---- ک----- چ--- ا---- ‫-ب-غ ک-ر-ز- چ-د- ا-ت-‬ ----------------------- ‫مبلغ کارمزد چقدر است؟‬ 0
ma-l--he -âr-oz- c--gha-r----? m------- k------ c------- a--- m-b-a-h- k-r-o-d c-e-h-d- a-t- ------------------------------ mablaghe kârmozd cheghadr ast?
ผม / ดิฉัน ต้องเซ็นชื่อที่ไหน ครับ / คะ? ‫--ا -ا-بای- --ض- -ن-؟‬ ‫--- ر- ب--- ا--- ک---- ‫-ج- ر- ب-ی- ا-ض- ک-م-‬ ----------------------- ‫کجا را باید امضا کنم؟‬ 0
k--- -â--â--d emz---o--m? k--- r- b---- e--- k----- k-j- r- b-y-d e-z- k-n-m- ------------------------- kojâ râ bâyad emzâ konam?
ผม / ดิฉัน กำลังรอเงินโอนมาจากประเทศเยอรมัน ‫من-م-ت----ک ح---ه---ن-ی -ز-آلمان هس--.-‬ ‫-- م---- ی- ح---- ب---- ا- آ---- ه---- ‬ ‫-ن م-ت-ر ی- ح-ا-ه ب-ن-ی ا- آ-م-ن ه-ت-. ‬ ----------------------------------------- ‫من منتظر یک حواله بانکی از آلمان هستم. ‬ 0
ma- mo-t-zere-----h-vâle-y- --nki -z -l--n has--m. m-- m-------- y-- h-------- b---- a- â---- h------ m-n m-n-a-e-e y-k h-v-l---e b-n-i a- â-m-n h-s-a-. -------------------------------------------------- man montazere yek havâle-ye bânki az âlmân hastam.
นี่คือเลขที่บัญชี ของผม / ของดิฉัน ‫ا-ن شما-ه --ا-----ت.‬ ‫--- ش---- ح---- ا---- ‫-ی- ش-ا-ه ح-ا-م ا-ت-‬ ---------------------- ‫این شماره حسابم است.‬ 0
in --omâ---hesâbam -st. i- s------ h------ a--- i- s-o-â-e h-s-b-m a-t- ----------------------- in shomâre hesâbam ast.
เงินเข้าหรือยัง ครับ / คะ? ‫-و--ر-ید- ا--؟‬ ‫--- ر---- ا---- ‫-و- ر-ی-ه ا-ت-‬ ---------------- ‫پول رسیده است؟‬ 0
poo--re--de----? p--- r----- a--- p-o- r-s-d- a-t- ---------------- pool reside ast?
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเงิน ‫-ی-خ-اهم---------ر- ---ار----گری -بدیل---م.‬ ‫-------- ا-- پ-- ر- ب- ا-- د---- ت---- ک---- ‫-ی-خ-ا-م ا-ن پ-ل ر- ب- ا-ز د-گ-ی ت-د-ل ک-م-‬ --------------------------------------------- ‫می‌خواهم این پول را به ارز دیگری تبدیل کنم.‬ 0
m-n --khâh-m-in po---r------r-e-d-g--- ---d-- -a-â--m. m-- m------- i- p--- r- b- a--- d----- t----- n------- m-n m-k-â-a- i- p-o- r- b- a-z- d-g-r- t-b-i- n-m-y-m- ------------------------------------------------------ man mikhâham in pool râ be arze digari tabdil namâyam.
ผม / ดิฉัน ต้องการเงินดอลลาร์สหรัฐ ‫م- --ار--م-ی----ا-- ---م-‬ ‫-- د--- آ----- ل--- د----- ‫-ن د-ا- آ-ر-ک- ل-ز- د-ر-.- --------------------------- ‫من دلار آمریکا لازم دارم.‬ 0
m-n b------re â-r-k--n--z-d-r--. m-- b- d----- â----- n--- d----- m-n b- d-l-r- â-r-k- n-â- d-r-m- -------------------------------- man be dolâre âmrikâ niâz dâram.
กรุณาขอแบงค์ย่อย ครับ / คะ ‫ل-فآ -س---- ه-ی--ی- ب---- ----د-‬ ‫---- ا----- ه-- ر-- ب- م- ب------ ‫-ط-آ ا-ک-ا- ه-ی ر-ز ب- م- ب-ه-د-‬ ---------------------------------- ‫لطفآ اسکناس های ریز به من بدهید.‬ 0
l----n -sk-n-----y- -iz-be-man-be--h--. l----- e----------- r-- b- m-- b------- l-t-a- e-k-n-s-h-y- r-z b- m-n b-d-h-d- --------------------------------------- lotfan eskenâs-hâye riz be man bedahid.
ที่นี่มีตู้เอทีเอ็มไหม ครับ / คะ? ‫-ی-----ج- ---گا- -ا-ر-ب--ک--ارد؟‬ ‫--- ا---- د----- ع--- ب--- د----- ‫-ی- ا-ن-ا د-ت-ا- ع-ب- ب-ن- د-ر-؟- ---------------------------------- ‫آیا اینجا دستگاه عابر بانک دارد؟‬ 0
â-â ---â-da--gâ-e ---r b--- voju- dâ---? â-- i--- d------- â--- b--- v---- d----- â-â i-j- d-s-g-h- â-e- b-n- v-j-d d-r-d- ---------------------------------------- âyâ injâ dastgâhe âber bânk vojud dârad?
สามารถถอนเงินได้เท่าไร ครับ / คะ? ‫چق-ر-پو-----شود ---ا-ت کر--‬ ‫---- پ-- م----- ب----- ک---- ‫-ق-ر پ-ل م-‌-و- ب-د-ش- ک-د-‬ ----------------------------- ‫چقدر پول می‌شود برداشت کرد؟‬ 0
c-- me-h-âr ---l---tavâ--bardâ-ht---m--? c-- m------ p--- m------ b------- n----- c-e m-g-d-r p-o- m-t-v-n b-r-â-h- n-m-d- ---------------------------------------- che meghdâr pool mitavân bardâsht nemud?
ใช้บัตรเครดิตอะไรได้บ้าง ครับ / คะ? ‫از -- ---ت ه-- ا-ت---ی ---شو- ا-تفاده-کر--‬ ‫-- چ- ک--- ه-- ا------ م----- ا------ ک---- ‫-ز چ- ک-ر- ه-ی ا-ت-ا-ی م-‌-و- ا-ت-ا-ه ک-د-‬ -------------------------------------------- ‫از چه کارت های اعتباری می‌شود استفاده کرد؟‬ 0
k-d-- -â-t---y----eteb-ri-r- mi---ân-e-t----e--â-d? k---- k-------- e-------- r- m------ e------- k---- k-d-m k-r---â-e e-e-e-â-i r- m-t-v-n e-t-f-d- k-r-? --------------------------------------------------- kodâm kârt-hâye e-etebâri râ mitavân estefâde kârd?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -