| ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ |
--ف-ً--- تاکسی-----ک-ی-.
____ ی_ ت____ ص__ ک_____
-ط-ا- ی- ت-ک-ی ص-ا ک-ی-.-
--------------------------
لطفاً یک تاکسی صدا کنید.
0
l--f--ً --k t-a-si s---a-k------
______ y__ t_____ s____ k________
-o-f-a- y-k t-a-s- s-d-a k-n-d--
-----------------------------------
lotfaaً yek taaksi sedaa konid.
|
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ
لطفاً یک تاکسی صدا کنید.
lotfaaً yek taaksi sedaa konid.
|
| ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
ت----س--اه---ا----ایه-چ-د- ---ش---
__ ا______ ق___ ک____ چ___ م______
-ا ا-س-گ-ه ق-ا- ک-ا-ه چ-د- م--و-؟-
------------------------------------
تا ایستگاه قطار کرایه چقدر میشود؟
0
ta ----g--h--ha-----kera-ye- -h-g-ad--mi-s--va---
__ e_______ g______ k_______ c_______ m____________
-a e-s-g-a- g-a-a-r k-r-a-e- c-e-h-d- m---h-v-d--
----------------------------------------------------
ta eestgaah ghataar keraayeh cheghadr mi-shavad?
|
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ?
تا ایستگاه قطار کرایه چقدر میشود؟
ta eestgaah ghataar keraayeh cheghadr mi-shavad?
|
| ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
ت- فرو-گ------یه-چ-در م------
__ ف______ ک____ چ___ م______
-ا ف-و-گ-ه ک-ا-ه چ-د- م--و-؟-
-------------------------------
تا فرودگاه کرایه چقدر میشود؟
0
-a-f--oo--a-- k-ra-yeh----g-a-r m--s-av----
__ f_________ k_______ c_______ m____________
-a f-r-o-g-a- k-r-a-e- c-e-h-d- m---h-v-d--
----------------------------------------------
ta foroodgaah keraayeh cheghadr mi-shavad?
|
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ?
تا فرودگاه کرایه چقدر میشود؟
ta foroodgaah keraayeh cheghadr mi-shavad?
|
| กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ |
----ً -ست--م-ب--ید.
____ م_____ ب______
-ط-ا- م-ت-ی- ب-و-د-
---------------------
لطفاً مستقیم بروید.
0
--t--aً m-s--g--- ----vi---
______ m________ b__________
-o-f-a- m-s-a-h-m b-r-v-d--
------------------------------
lotfaaً mostaghim beravid.
|
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ
لطفاً مستقیم بروید.
lotfaaً mostaghim beravid.
|
| กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ |
--------ن-ا س---ر-ست --یچید-
____ ا____ س__ ر___ ب_______
-ط-ا- ا-ن-ا س-ت ر-س- ب-ی-ی-.-
------------------------------
لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.
0
----a-ً-e---a- -amt ra-st-be-----d-
______ e_____ s___ r____ b___________
-o-f-a- e-n-a- s-m- r-a-t b-p-c-i-.--
---------------------------------------
lotfaaً eenjaa samt raast bepichid.
|
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ
لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.
lotfaaً eenjaa samt raast bepichid.
|
| กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ |
ل-ف-ً آن-ا -ر ن--، --- -- ب--چ-د-
____ آ___ س_ ن___ س__ چ_ ب_______
-ط-ا- آ-ج- س- ن-ش- س-ت چ- ب-ی-ی-.-
-----------------------------------
لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.
0
-o-f--ً-a--j-a -ar-na--h- -a---c-a--be----i-.-
______ a_____ s__ n_____ s___ c___ b___________
-o-f-a- a-n-a- s-r n-b-h- s-m- c-a- b-p-c-i-.--
-------------------------------------------------
lotfaaً aanjaa sar nabsh, samt chap bepichid.
|
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ
لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.
lotfaaً aanjaa sar nabsh, samt chap bepichid.
|
| ผม / ดิฉัน รีบ |
-- عج-- دا-م.
__ ع___ د_____
-ن ع-ل- د-ر-.-
---------------
من عجله دارم.
0
-a---ja--- da-ram-
___ a_____ d_________
-a- a-a-e- d-a-a-.--
----------------------
man ajaleh daaram.
|
ผม / ดิฉัน รีบ
من عجله دارم.
man ajaleh daaram.
|
| ผม / ดิฉัน มีเวลา |
من---- د--م-
__ و__ د_____
-ن و-ت د-ر-.-
--------------
من وقت دارم.
0
-a----ght-daaram---
___ v____ d_________
-a- v-g-t d-a-a-.--
---------------------
man vaght daaram.
|
ผม / ดิฉัน มีเวลา
من وقت دارم.
man vaght daaram.
|
| กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ |
لط--- ---ت- ---برانید.
____ آ____ ت_ ب_______
-ط-ا- آ-س-ه ت- ب-ا-ی-.-
------------------------
لطفاً آهسته تر برانید.
0
l---a------esteh--a---era--i----
______ a_______ t__ b___________
-o-f-a- a-h-s-e- t-r b-r-a-i-.--
----------------------------------
lotfaaً aahesteh tar beraanid.
|
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ
لطفاً آهسته تر برانید.
lotfaaً aahesteh tar beraanid.
|
| กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ |
لطف---ای-ج--توق- -ن-د.
____ ا____ ت___ ک_____
-ط-ا- ا-ن-ا ت-ق- ک-ی-.-
------------------------
لطفاً اینجا توقف کنید.
0
lo-f-a- --n----t-v-g--- koni--
______ e_____ t_______ k________
-o-f-a- e-n-a- t-v-g-o- k-n-d--
----------------------------------
lotfaaً eenjaa tavaghof konid.
|
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ
لطفاً اینجا توقف کنید.
lotfaaً eenjaa tavaghof konid.
|
| กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ |
لطف-ً-ی- لح---ص-ر-ک-ی--
____ ی_ ل___ ص__ ک_____
-ط-ا- ی- ل-ظ- ص-ر ک-ی-.-
-------------------------
لطفاً یک لحظه صبر کنید.
0
-ot---- -ek-la-----s-br--on----
______ y__ l_____ s___ k________
-o-f-a- y-k l-h-e- s-b- k-n-d--
----------------------------------
lotfaaً yek lahzeh sabr konid.
|
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ
لطفاً یک لحظه صبر کنید.
lotfaaً yek lahzeh sabr konid.
|
| เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ |
-ن-ا-----ر-می--ر---
__ ا___ ب_ م_______
-ن ا-ا- ب- م--ر-م-
---------------------
من الان بر میگردم.
0
man a-a-- ba---i-g----m-
___ a____ b__ m____________
-a- a-a-n b-r m---a-d-m--
----------------------------
man alaan bar mi-gardam.
|
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ
من الان بر میگردم.
man alaan bar mi-gardam.
|
| ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ |
لط--- -ک ق---ر--- -ه م- -د-ی-.
____ ی_ ق__ ر___ ب_ م_ ب______
-ط-ا- ی- ق-ض ر-ی- ب- م- ب-ه-د-
--------------------------------
لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.
0
-ot-a-ً-y-k -ha-- r-s-- -- -an-b--ah--.-
______ y__ g____ r____ b_ m__ b__________
-o-f-a- y-k g-a-z r-s-d b- m-n b-d-h-d--
-------------------------------------------
lotfaaً yek ghabz resid be man bedahid.
|
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.
lotfaaً yek ghabz resid be man bedahid.
|
| ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน |
م- پول-خرد---ار-.
__ پ__ خ__ ن______
-ن پ-ل خ-د ن-ا-م-
-------------------
من پول خرد ندارم.
0
-a--p----kh--- n----ra---
___ p___ k____ n___________
-a- p-o- k-o-d n-d-a-a-.--
----------------------------
man pool khord nadaaram.
|
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน
من پول خرد ندارم.
man pool khord nadaaram.
|
| ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ |
درس- -س-، -ق-- -ول-برا- ---ت---
____ ا___ ب___ پ__ ب___ خ_______
-ر-ت ا-ت- ب-ی- پ-ل ب-ا- خ-د-ا-.-
---------------------------------
درست است، بقیه پول برای خودتان.
0
d-ro-t--s-,-b-g-i-- po------a--- kho-e--an.--
______ a___ b______ p___ b______ k____________
-o-o-t a-t- b-g-i-h p-o- b-r-a-e k-o-e-a-n--
-----------------------------------------------
dorost ast, baghieh pool baraaye khodetaan.
|
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ
درست است، بقیه پول برای خودتان.
dorost ast, baghieh pool baraaye khodetaan.
|
| ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ |
مر--ب---ی---درس -بری-.
___ ب_ ا__ آ___ ب______
-ر- ب- ا-ن آ-ر- ب-ر-د-
------------------------
مرا به این آدرس ببرید.
0
-a-----e -----d--s--e---i---
_____ b_ i_ a_____ b__________
-a-a- b- i- a-d-e- b-b-r-d--
-------------------------------
maraa be in aadres bebarid.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ
مرا به این آدرس ببرید.
maraa be in aadres bebarid.
|
| ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ |
م------هت-م ب--ید-
___ ب_ ه___ ب______
-ر- ب- ه-ل- ب-ر-د-
--------------------
مرا به هتلم ببرید.
0
mar-a ----o--la--beb-------
_____ b_ h______ b__________
-a-a- b- h-t-l-m b-b-r-d--
-----------------------------
maraa be hotelam bebarid.
|
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
مرا به هتلم ببرید.
maraa be hotelam bebarid.
|
| ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ |
-را---ا--اش-ن---ه-س-حل-ب---د-
___ (__ م_____ ب_ س___ ب______
-ر- (-ا م-ش-ن- ب- س-ح- ب-ر-د-
-------------------------------
مرا (با ماشین] به ساحل ببرید.
0
mar-a-(-a maa----) b---a---l -eba--d.--
_____ (__ m_______ b_ s_____ b__________
-a-a- (-a m-a-h-n- b- s-a-e- b-b-r-d--
-----------------------------------------
maraa (ba maashin) be saahel bebarid.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ
مرا (با ماشین] به ساحل ببرید.
maraa (ba maashin) be saahel bebarid.
|