Phrasebook

tl Asking for directions   »   es Preguntando por el camino

40 [apatnapu]

Asking for directions

Asking for directions

40 [cuarenta]

Preguntando por el camino

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Espanyol Maglaro higit pa
Paumanhin! ¡Dis---pe! ¡--------- ¡-i-c-l-e- ---------- ¡Disculpe!
Maaari mo ba akong tulungan? ¿Me-p--d- -yu--r? ¿-- p---- a------ ¿-e p-e-e a-u-a-? ----------------- ¿Me puede ayudar?
Mayroon bang magandang kainan dito? ¿Dó-----ay--n--u-- ------r---e--o- -q--? ¿----- h-- u- b--- r---------- p-- a---- ¿-ó-d- h-y u- b-e- r-s-a-r-n-e p-r a-u-? ---------------------------------------- ¿Dónde hay un buen restaurante por aquí?
Kumanan ka sa kanto. G--- (us-e-)-- -a izqu-er-a e- ----squ--a. G--- (------ a l- i-------- e- l- e------- G-r- (-s-e-) a l- i-q-i-r-a e- l- e-q-i-a- ------------------------------------------ Gire (usted) a la izquierda en la esquina.
Saka dumiretso ka ng konti. S--a -n-onc-s de-echo ---t-ech-. S--- e------- d------ u- t------ S-g- e-t-n-e- d-r-c-o u- t-e-h-. -------------------------------- Siga entonces derecho un trecho.
Pagkatapos ay pumunta ng isang daang metro pakanan. De--u---vaya-a -a--er-------r--ie- metr-s. D------ v--- a l- d------ p-- c--- m------ D-s-u-s v-y- a l- d-r-c-a p-r c-e- m-t-o-. ------------------------------------------ Después vaya a la derecha por cien metros.
Maaari ka ring sumakay ng bus. (-ste---tamb-----u-------a- ---a-to-ús. (------ t------ p---- t---- e- a------- (-s-e-) t-m-i-n p-e-e t-m-r e- a-t-b-s- --------------------------------------- (Usted) también puede tomar el autobús.
Maaari ka ring sumakay ng tram. (Us--d- ---b--n p-ede--o-ar -- -ra----. (------ t------ p---- t---- e- t------- (-s-e-) t-m-i-n p-e-e t-m-r e- t-a-v-a- --------------------------------------- (Usted) también puede tomar el tranvía.
Maaari mo din akong sundan gamit ang iyong sasakyan. (-----) t-m-ién-p-e-- s--plem--te--o-duc-r --man---- (am.- detr-s de -í. (------ t------ p---- s---------- c------- / m------ (---- d----- d- m-- (-s-e-) t-m-i-n p-e-e s-m-l-m-n-e c-n-u-i- / m-n-j-r (-m-) d-t-á- d- m-. ------------------------------------------------------------------------ (Usted) también puede simplemente conducir / manejar (am.) detrás de mí.
Paano ako makakarating sa putbol istadyum? ¿-ómo----o-para l----r-al-es-a--o de --t-o-? ¿---- h--- p--- l----- a- e------ d- f------ ¿-ó-o h-g- p-r- l-e-a- a- e-t-d-o d- f-t-o-? -------------------------------------------- ¿Cómo hago para llegar al estadio de fútbol?
Tawirin mo ang tulay! / Tumawid ka sa tulay! ¡--u-- e- p--nte! ¡----- e- p------ ¡-r-c- e- p-e-t-! ----------------- ¡Cruce el puente!
Magmaneho ka dumiretso sa pamamagitan ng lagusan! ¡Pa---el-tú--l! ¡---- e- t----- ¡-a-e e- t-n-l- --------------- ¡Pase el túnel!
Magmaneho ka hanggang sa pangatlong ilaw trapiko. C--duzc- / M-n--e -a-.)----ta ----ll---e--l--erc-r -e-áf--o. C------- / M----- (---- h---- q-- l----- a- t----- s-------- C-n-u-c- / M-n-j- (-m-) h-s-a q-e l-e-u- a- t-r-e- s-m-f-r-. ------------------------------------------------------------ Conduzca / Maneje (am.) hasta que llegue al tercer semáforo.
Pagkatapos lumiko ka sa unang kalye pakanan. De----s -uerz- -n -a--rim-r- -a-l- --la--e--ch-. D------ t----- e- l- p------ c---- a l- d------- D-s-u-s t-e-z- e- l- p-i-e-a c-l-e a l- d-r-c-a- ------------------------------------------------ Después tuerza en la primera calle a la derecha.
Pagkatapos ay dumiretso hanggang sa susunod na interseksyon. Despu---c--d--c- - manej- (am.)-r--to pa-an-o el ---x--o ----e. D------ c------- / m----- (---- r---- p------ e- p------ c----- D-s-u-s c-n-u-c- / m-n-j- (-m-) r-c-o p-s-n-o e- p-ó-i-o c-u-e- --------------------------------------------------------------- Después conduzca / maneje (am.) recto pasando el próximo cruce.
Paumanhin, paano ako makakarating sa paliparan? ¿Di----p-- c-----a-o-p-ra-ll---- al --r-----t-? ¿--------- c--- h--- p--- l----- a- a---------- ¿-i-c-l-e- c-m- h-g- p-r- l-e-a- a- a-r-p-e-t-? ----------------------------------------------- ¿Disculpe, cómo hago para llegar al aeropuerto?
Mabuti pang mag-tren ka. Mejor t-m- (--t--- e- --t-o. M---- t--- (------ e- m----- M-j-r t-m- (-s-e-) e- m-t-o- ---------------------------- Mejor tome (usted) el metro.
Sumakay ka lang hanggang sa huling istasyon. S-m----ent---a-- h--t- l--últ-ma est-ció-. S---------- v--- h---- l- ú----- e-------- S-m-l-m-n-e v-y- h-s-a l- ú-t-m- e-t-c-ó-. ------------------------------------------ Simplemente vaya hasta la última estación.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -