Paumanhin! |
-ع-ر----خ--ه-!
_____ م________
-ع-ر- م--و-ه-!-
-----------------
معذرت میخواهم!
0
ma--ze-a---i-hâ-h--!
m________ m_________
m---z-r-t m-k-â-h-m-
--------------------
ma-azerat mikhâ-ham!
|
Paumanhin!
معذرت میخواهم!
ma-azerat mikhâ-ham!
|
Maaari mo ba akong tulungan? |
--تو-نید ب---ن--مک -نی--
________ ب_ م_ ک__ ک_____
-ی-ت-ا-ی- ب- م- ک-ک ک-ی-؟-
---------------------------
میتوانید به من کمک کنید؟
0
m--av-nid-be---------k -on-d?
m________ b_ m__ k____ k_____
m-t-v-n-d b- m-n k-m-k k-n-d-
-----------------------------
mitavânid be man komak konid?
|
Maaari mo ba akong tulungan?
میتوانید به من کمک کنید؟
mitavânid be man komak konid?
|
Mayroon bang magandang kainan dito? |
در ا----ط-اف-رستوران-خ-بی ---؟
___ ا__ ا____ ر______ خ___ ه____
-ر- ا-ن ا-ر-ف ر-ت-ر-ن خ-ب- ه-ت-
---------------------------------
در این اطراف رستوران خوبی هست؟
0
d----n-â-raf-r-s----n- -h--------- --r--?
d__ i_ â____ r________ k____ v____ d_____
d-r i- â-r-f r-s-u-â-e k-u-i v-j-d d-r-d-
-----------------------------------------
dar in âtraf resturâne khubi vojud dârad?
|
Mayroon bang magandang kainan dito?
در این اطراف رستوران خوبی هست؟
dar in âtraf resturâne khubi vojud dârad?
|
Kumanan ka sa kanto. |
س- ---- -مت--------د.
__ ن___ س__ چ_ ب______
-ر ن-ش- س-ت چ- ب-و-د-
-----------------------
سر نبش، سمت چپ بروید.
0
sa------sh, s-mte c------ra---.
s___ n_____ s____ c___ b_______
s-r- n-b-h- s-m-e c-a- b-r-v-d-
-------------------------------
sare nabsh, samte chap beravid.
|
Kumanan ka sa kanto.
سر نبش، سمت چپ بروید.
sare nabsh, samte chap beravid.
|
Saka dumiretso ka ng konti. |
بعد-یک -قدا--مس-قی--بروی-.
___ ی_ م____ م_____ ب______
-ع- ی- م-د-ر م-ت-ی- ب-و-د-
----------------------------
بعد یک مقدار مستقیم بروید.
0
se--s-m-ghd--i--os--g-im b-r----.
s____ m_______ m________ b_______
s-p-s m-g-d-r- m-s-a-h-m b-r-v-d-
---------------------------------
sepas meghdâri mostaghim beravid.
|
Saka dumiretso ka ng konti.
بعد یک مقدار مستقیم بروید.
sepas meghdâri mostaghim beravid.
|
Pagkatapos ay pumunta ng isang daang metro pakanan. |
--د------ر ب----- ر-ست-ب-وید-
___ ص_ م__ ب_ ط__ ر___ ب______
-ع- ص- م-ر ب- ط-ف ر-س- ب-و-د-
-------------------------------
بعد صد متر به طرف راست بروید.
0
b--ad s-d---tr-b- tar-fe-r-st--e--vi-.
b____ s__ m___ b_ t_____ r___ b_______
b---d s-d m-t- b- t-r-f- r-s- b-r-v-d-
--------------------------------------
ba-ad sad metr be tarafe râst beravid.
|
Pagkatapos ay pumunta ng isang daang metro pakanan.
بعد صد متر به طرف راست بروید.
ba-ad sad metr be tarafe râst beravid.
|
Maaari ka ring sumakay ng bus. |
-ا ---بو- -م -ی-توا--د---و---
__ ا_____ ه_ م_______ ب______
-ا ا-و-و- ه- م--و-ن-د ب-و-د-
-------------------------------
با اتوبوس هم میتوانید بروید.
0
bâ--t---s h-- m---v-----b------.
b_ o_____ h__ m________ b_______
b- o-o-u- h-m m-t-v-n-d b-r-v-d-
--------------------------------
bâ otobus ham mitavânid beravid.
|
Maaari ka ring sumakay ng bus.
با اتوبوس هم میتوانید بروید.
bâ otobus ham mitavânid beravid.
|
Maaari ka ring sumakay ng tram. |
با-مت------م---و--ی--ب-و-د.
__ م___ ه_ م_______ ب______
-ا م-ر- ه- م--و-ن-د ب-و-د-
-----------------------------
با مترو هم میتوانید بروید.
0
bâ-metro--am m-ta---id b-ravi-.
b_ m____ h__ m________ b_______
b- m-t-o h-m m-t-v-n-d b-r-v-d-
-------------------------------
bâ metro ham mitavânid beravid.
|
Maaari ka ring sumakay ng tram.
با مترو هم میتوانید بروید.
bâ metro ham mitavânid beravid.
|
Maaari mo din akong sundan gamit ang iyong sasakyan. |
---آ ---توا-ید --- سر من-حرکت ک-ی-.
____ م_______ پ__ س_ م_ ح___ ک_____
-ص-آ م--و-ن-د پ-ت س- م- ح-ک- ک-ی-.-
-------------------------------------
اصلآ میتوانید پشت سر من حرکت کنید.
0
as-an-mit--â--d--osh----are-m-n-har-----k----.
a____ m________ p_____ s___ m__ h______ k_____
a-l-n m-t-v-n-d p-s-t- s-r- m-n h-r-k-t k-n-d-
----------------------------------------------
aslan mitavânid poshte sare man harekat konid.
|
Maaari mo din akong sundan gamit ang iyong sasakyan.
اصلآ میتوانید پشت سر من حرکت کنید.
aslan mitavânid poshte sare man harekat konid.
|
Paano ako makakarating sa putbol istadyum? |
-طو--به-اس-ا-یوم----ب-ل -ر-م-
____ ب_ ا_______ ف_____ ب_____
-ط-ر ب- ا-ت-د-و- ف-ت-ا- ب-و-؟-
-------------------------------
چطور به استادیوم فوتبال بروم؟
0
c----ne-b- es-âd--me foo-----b-r--a-?
c______ b_ e________ f______ b_______
c-e-u-e b- e-t-d-u-e f-o-b-l b-r-v-m-
-------------------------------------
chegune be estâdiume footbâl beravam?
|
Paano ako makakarating sa putbol istadyum?
چطور به استادیوم فوتبال بروم؟
chegune be estâdiume footbâl beravam?
|
Tawirin mo ang tulay! / Tumawid ka sa tulay! |
-ز--- عب-- -نید / پ- -ا--- --ید-
__ پ_ ع___ ک___ / پ_ ر_ ر_ ک_____
-ز پ- ع-و- ک-ی- / پ- ر- ر- ک-ی-.-
----------------------------------
از پل عبور کنید / پل را رد کنید.
0
az p---o--r----id.
a_ p__ o___ k_____
a- p-l o-u- k-n-d-
------------------
az pol obur konid.
|
Tawirin mo ang tulay! / Tumawid ka sa tulay!
از پل عبور کنید / پل را رد کنید.
az pol obur konid.
|
Magmaneho ka dumiretso sa pamamagitan ng lagusan! |
---تون--عب-- ک--د-/--و-ل-را ر---نی--
__ ت___ ع___ ک___ / ت___ ر_ ر_ ک_____
-ز ت-ن- ع-و- ک-ی- / ت-ن- ر- ر- ک-ی-.-
--------------------------------------
از تونل عبور کنید / تونل را رد کنید.
0
az--u--l obu- ko--d.
a_ t____ o___ k_____
a- t-n-l o-u- k-n-d-
--------------------
az tunel obur konid.
|
Magmaneho ka dumiretso sa pamamagitan ng lagusan!
از تونل عبور کنید / تونل را رد کنید.
az tunel obur konid.
|
Magmaneho ka hanggang sa pangatlong ilaw trapiko. |
تا-سوم-ن-چ-اغ-ر-ه-ما بر--د.
__ س____ چ___ ر_____ ب______
-ا س-م-ن چ-ا- ر-ه-م- ب-و-د-
-----------------------------
تا سومین چراغ راهنما بروید.
0
t--sev--omi--c--râ-h------n--â -e-av--.
t_ s________ c________ r______ b_______
t- s-v-v-m-n c-e-â-h-e r-h-a-â b-r-v-d-
---------------------------------------
tâ sev-vomin cherâgh-e râhnamâ beravid.
|
Magmaneho ka hanggang sa pangatlong ilaw trapiko.
تا سومین چراغ راهنما بروید.
tâ sev-vomin cherâgh-e râhnamâ beravid.
|
Pagkatapos lumiko ka sa unang kalye pakanan. |
-پ- -ول-ن خ--با- به-----را-ت-ب-یچید.
___ ا____ خ_____ ب_ س__ ر___ ب_______
-پ- ا-ل-ن خ-ا-ا- ب- س-ت ر-س- ب-ی-ی-.-
--------------------------------------
سپس اولین خیابان به سمت راست بپیچید.
0
s-----a--li- -h---ân----t-r-f----st--e-i--id.
s____ a_____ k______ b_ t_____ r___ b________
s-p-s a-a-i- k-i-b-n b- t-r-f- r-s- b-p-c-i-.
---------------------------------------------
sepas avalin khiâbân be tarafe râst bepichid.
|
Pagkatapos lumiko ka sa unang kalye pakanan.
سپس اولین خیابان به سمت راست بپیچید.
sepas avalin khiâbân be tarafe râst bepichid.
|
Pagkatapos ay dumiretso hanggang sa susunod na interseksyon. |
و-از----ر-------- عبور ک---.
_ ا_ چ______ ب___ ع___ ک_____
- ا- چ-ا-ر-ه ب-د- ع-و- ک-ی-.-
------------------------------
و از چهارراه بعدی عبور کنید.
0
v-----ad-a- -ha-hâ--râh --ur--oni-.
v_ b____ a_ c______ r__ o___ k_____
v- b---d a- c-a-h-r r-h o-u- k-n-d-
-----------------------------------
va ba-ad az cha-hâr râh obur konid.
|
Pagkatapos ay dumiretso hanggang sa susunod na interseksyon.
و از چهارراه بعدی عبور کنید.
va ba-ad az cha-hâr râh obur konid.
|
Paumanhin, paano ako makakarating sa paliparan? |
--خشی-،-چط----ه--رو-گ-ه بر--؟
_______ چ___ ب_ ف______ ب_____
-ب-ش-د- چ-و- ب- ف-و-گ-ه ب-و-؟-
-------------------------------
ببخشید، چطور به فرودگاه بروم؟
0
b------hid, -----n--b- f-----âh ---a-a-?
b__________ c______ b_ f_______ b_______
b-b-k-s-i-, c-e-u-e b- f-r-d-â- b-r-v-m-
----------------------------------------
bebakhshid, chegune be forudgâh beravam?
|
Paumanhin, paano ako makakarating sa paliparan?
ببخشید، چطور به فرودگاه بروم؟
bebakhshid, chegune be forudgâh beravam?
|
Mabuti pang mag-tren ka. |
به--ی---ا- ا-----ت-ک--ب--متر- -ر----
______ ر__ ا__ ا__ ک_ ب_ م___ ب______
-ه-ر-ن ر-ه ا-ن ا-ت ک- ب- م-ر- ب-و-د-
--------------------------------------
بهترین راه این است که با مترو بروید.
0
b--tari- --h--- ----ke-bâ---t---be-avid.
b_______ r__ i_ a__ k_ b_ m____ b_______
b-h-a-i- r-h i- a-t k- b- m-t-o b-r-v-d-
----------------------------------------
behtarin râh in ast ke bâ metro beravid.
|
Mabuti pang mag-tren ka.
بهترین راه این است که با مترو بروید.
behtarin râh in ast ke bâ metro beravid.
|
Sumakay ka lang hanggang sa huling istasyon. |
-ا آ--ی- ---تگ-ه--رو--.
__ آ____ ا______ ب______
-ا آ-ر-ن ا-س-گ-ه ب-و-د-
-------------------------
تا آخرین ایستگاه بروید.
0
ta â-h-ri- i-tg-h--e-av--.
t_ â______ i_____ b_______
t- â-h-r-n i-t-â- b-r-v-d-
--------------------------
ta âkharin istgâh beravid.
|
Sumakay ka lang hanggang sa huling istasyon.
تا آخرین ایستگاه بروید.
ta âkharin istgâh beravid.
|