Phrasebook

tl Pagtatanong sa direksyon   »   bg Осведомяване за пътя

40 [apatnapu]

Pagtatanong sa direksyon

Pagtatanong sa direksyon

40 [четирийсет]

40 [chetiriyset]

Осведомяване за пътя

Osvedomyavane za pytya

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bulgarian Maglaro higit pa
Paumanhin! И--инет-! И________ И-в-н-т-! --------- Извинете! 0
I---n-te! I________ I-v-n-t-! --------- Izvinete!
Maaari mo ba akong tulungan? Мож----ли -- -и-п--огне-е? М_____ л_ д_ м_ п_________ М-ж-т- л- д- м- п-м-г-е-е- -------------------------- Можете ли да ми помогнете? 0
Mo-he----i-d- -- pom------? M______ l_ d_ m_ p_________ M-z-e-e l- d- m- p-m-g-e-e- --------------------------- Mozhete li da mi pomognete?
Mayroon bang magandang kainan dito? Къ-е-им- -у- -об-- --ст---нт? К___ и__ т__ д____ р_________ К-д- и-а т-к д-б-р р-с-о-а-т- ----------------------------- Къде има тук добър ресторант? 0
K--e i----uk-d--y- r-s-o----? K___ i__ t__ d____ r_________ K-d- i-a t-k d-b-r r-s-o-a-t- ----------------------------- Kyde ima tuk dobyr restorant?
Kumanan ka sa kanto. За-ийте -ал-во-з-- ъ---а. З______ н_____ з__ ъ_____ З-в-й-е н-л-в- з-д ъ-ъ-а- ------------------------- Завийте наляво зад ъгъла. 0
Zav-yte-nal-avo--a----yla. Z______ n______ z__ y_____ Z-v-y-e n-l-a-o z-d y-y-a- -------------------------- Zaviyte nalyavo zad ygyla.
Saka dumiretso ka ng konti. Вър--те---е- т-в--н-п--во. В______ с___ т___ н_______ В-р-е-е с-е- т-в- н-п-а-о- -------------------------- Вървете след това направо. 0
Vy----e -l-d-t--- nap-avo. V______ s___ t___ n_______ V-r-e-e s-e- t-v- n-p-a-o- -------------------------- Vyrvete sled tova napravo.
Pagkatapos ay pumunta ng isang daang metro pakanan. П-----прод--ж-т--с-----тр- -адясн-. П____ п_________ с__ м____ н_______ П-с-е п-о-ъ-ж-т- с-о м-т-а н-д-с-о- ----------------------------------- После продължете сто метра надясно. 0
P-s-- p-od---he-e--t- m-----n--ya-n-. P____ p__________ s__ m____ n________ P-s-e p-o-y-z-e-e s-o m-t-a n-d-a-n-. ------------------------------------- Posle prodylzhete sto metra nadyasno.
Maaari ka ring sumakay ng bus. М-ж--- -- в-е---е и -вт--ус. М_____ д_ в______ и а_______ М-ж-т- д- в-е-е-е и а-т-б-с- ---------------------------- Можете да вземете и автобус. 0
M-zh-t- da vze---e - -v-----. M______ d_ v______ i a_______ M-z-e-e d- v-e-e-e i a-t-b-s- ----------------------------- Mozhete da vzemete i avtobus.
Maaari ka ring sumakay ng tram. М-ж-т- -а---емете---тр-мв--. М_____ д_ в______ и т_______ М-ж-т- д- в-е-е-е и т-а-в-й- ---------------------------- Можете да вземете и трамвай. 0
Mo-het- da v-e-e-- - --am--y. M______ d_ v______ i t_______ M-z-e-e d- v-e-e-e i t-a-v-y- ----------------------------- Mozhete da vzemete i tramvay.
Maaari mo din akong sundan gamit ang iyong sasakyan. М---те и--а---ра-- -л-д-мен. М_____ и д_ к_____ с___ м___ М-ж-т- и д- к-р-т- с-е- м-н- ---------------------------- Можете и да карате след мен. 0
Mo-h----- d-------- sled---n. M______ i d_ k_____ s___ m___ M-z-e-e i d- k-r-t- s-e- m-n- ----------------------------- Mozhete i da karate sled men.
Paano ako makakarating sa putbol istadyum? К-к-да--тигна--- -у-б-лния--тадион? К__ д_ с_____ д_ ф________ с_______ К-к д- с-и-н- д- ф-т-о-н-я с-а-и-н- ----------------------------------- Как да стигна до футболния стадион? 0
K-k da st-gna -o--u--ol---a -t-d--n? K__ d_ s_____ d_ f_________ s_______ K-k d- s-i-n- d- f-t-o-n-y- s-a-i-n- ------------------------------------ Kak da stigna do futbolniya stadion?
Tawirin mo ang tulay! / Tumawid ka sa tulay! Пр---чет- ---та! П________ м_____ П-е-е-е-е м-с-а- ---------------- Пресечете моста! 0
P---echete------! P_________ m_____ P-e-e-h-t- m-s-a- ----------------- Presechete mosta!
Magmaneho ka dumiretso sa pamamagitan ng lagusan! Ка--й-е--р-з -у-е--! К______ п___ т______ К-р-й-е п-е- т-н-л-! -------------------- Карайте през тунела! 0
Ka-ay-- p-e- t--el-! K______ p___ t______ K-r-y-e p-e- t-n-l-! -------------------- Karayte prez tunela!
Magmaneho ka hanggang sa pangatlong ilaw trapiko. К--а-те до-т---и----е-оф-р. К______ д_ т_____ с________ К-р-й-е д- т-е-и- с-е-о-а-. --------------------------- Карайте до третия светофар. 0
Ka----- -- t---i-----etof--. K______ d_ t______ s________ K-r-y-e d- t-e-i-a s-e-o-a-. ---------------------------- Karayte do tretiya svetofar.
Pagkatapos lumiko ka sa unang kalye pakanan. След------зави-те--о-първ--- улица--а-яс--. С___ т___ з______ п_ п______ у____ н_______ С-е- т-в- з-в-й-е п- п-р-а-а у-и-а н-д-с-о- ------------------------------------------- След това завийте по първата улица надясно. 0
S-ed--o-a-za--yt--po -yrv--a u-itsa -a----n-. S___ t___ z______ p_ p______ u_____ n________ S-e- t-v- z-v-y-e p- p-r-a-a u-i-s- n-d-a-n-. --------------------------------------------- Sled tova zaviyte po pyrvata ulitsa nadyasno.
Pagkatapos ay dumiretso hanggang sa susunod na interseksyon. Пос----ара--е-на-ра-----ез -ледващ----кръ--овищ-. П____ к______ н______ п___ с_________ к__________ П-с-е к-р-й-е н-п-а-о п-е- с-е-в-щ-т- к-ъ-т-в-щ-. ------------------------------------------------- После карайте направо през следващото кръстовище. 0
Po-l- k-ra-t-----r-v- pr-z --edva-hc-ot---r--to--s-che. P____ k______ n______ p___ s____________ k_____________ P-s-e k-r-y-e n-p-a-o p-e- s-e-v-s-c-o-o k-y-t-v-s-c-e- ------------------------------------------------------- Posle karayte napravo prez sledvashchoto krystovishche.
Paumanhin, paano ako makakarating sa paliparan? И--ин--е, к-к-да стиг-- до-лети-ето? И________ к__ д_ с_____ д_ л________ И-в-н-т-, к-к д- с-и-н- д- л-т-щ-т-? ------------------------------------ Извинете, как да стигна до летището? 0
I-vi-ete- -----a sti--a -- l-t--hc--to? I________ k__ d_ s_____ d_ l___________ I-v-n-t-, k-k d- s-i-n- d- l-t-s-c-e-o- --------------------------------------- Izvinete, kak da stigna do letishcheto?
Mabuti pang mag-tren ka. Най-добре -з-ме-е-м-т----. Н________ в______ м_______ Н-й-д-б-е в-е-е-е м-т-о-о- -------------------------- Най-добре вземете метрото. 0
Nay-dobr- vze-e-- me--oto. N________ v______ m_______ N-y-d-b-e v-e-e-e m-t-o-o- -------------------------- Nay-dobre vzemete metroto.
Sumakay ka lang hanggang sa huling istasyon. П-тув--т--пр--т- ---п---едн--а---и--а. П________ п_____ д_ п_________ с______ П-т-в-й-е п-о-т- д- п-с-е-н-т- с-и-к-. -------------------------------------- Пътувайте просто до последната спирка. 0
Pyt-v-y-e --osto--o---s-ed---a -p-rka. P________ p_____ d_ p_________ s______ P-t-v-y-e p-o-t- d- p-s-e-n-t- s-i-k-. -------------------------------------- Pytuvayte prosto do poslednata spirka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -