Phrasebook

tl Pagtatanong sa direksyon   »   ro Indicaţii de drum

40 [apatnapu]

Pagtatanong sa direksyon

Pagtatanong sa direksyon

40 [patruzeci]

Indicaţii de drum

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Romanian Maglaro higit pa
Paumanhin! Scu-a-i---! S__________ S-u-a-i-m-! ----------- Scuzaţi-mă! 0
Maaari mo ba akong tulungan? M--pu-e----j---? M_ p_____ a_____ M- p-t-ţ- a-u-a- ---------------- Mă puteţi ajuta? 0
Mayroon bang magandang kainan dito? U-de---te a-ci un-r-----ra-t--u-? U___ e___ a___ u_ r_________ b___ U-d- e-t- a-c- u- r-s-a-r-n- b-n- --------------------------------- Unde este aici un restaurant bun? 0
Kumanan ka sa kanto. Mer-----l- stâ--- d--- -o--. M______ l_ s_____ d___ c____ M-r-e-i l- s-â-g- d-p- c-l-. ---------------------------- Mergeţi la stânga după colţ. 0
Saka dumiretso ka ng konti. M---eţ--a-oi pu-i- ------înai-t-. M______ a___ p____ d____ î_______ M-r-e-i a-o- p-ţ-n d-e-t î-a-n-e- --------------------------------- Mergeţi apoi puţin drept înainte. 0
Pagkatapos ay pumunta ng isang daang metro pakanan. M--ge-i a--- ------ d--m-t-- ----re---a. M______ a___ o s___ d_ m____ l_ d_______ M-r-e-i a-o- o s-t- d- m-t-i l- d-e-p-a- ---------------------------------------- Mergeţi apoi o sută de metri la dreapta. 0
Maaari ka ring sumakay ng bus. Pu-e-i-----şi--u-ob-z-l. P_____ l__ ş_ a_________ P-t-ţ- l-a ş- a-t-b-z-l- ------------------------ Puteţi lua şi autobuzul. 0
Maaari ka ring sumakay ng tram. P-te-i -ua şi----m--iul. P_____ l__ ş_ t_________ P-t-ţ- l-a ş- t-a-v-i-l- ------------------------ Puteţi lua şi tramvaiul. 0
Maaari mo din akong sundan gamit ang iyong sasakyan. Pu-eţ--pur şi---m--- -ă mă --m---. P_____ p__ ş_ s_____ s_ m_ u______ P-t-ţ- p-r ş- s-m-l- s- m- u-m-ţ-. ---------------------------------- Puteţi pur şi simplu să mă urmaţi. 0
Paano ako makakarating sa putbol istadyum? C-------g -- --ad-on-l -e f-t--l? C__ a____ l_ s________ d_ f______ C-m a-u-g l- s-a-i-n-l d- f-t-a-? --------------------------------- Cum ajung la stadionul de fotbal? 0
Tawirin mo ang tulay! / Tumawid ka sa tulay! T--ce-i--od-l! T______ p_____ T-e-e-i p-d-l- -------------- Treceţi podul! 0
Magmaneho ka dumiretso sa pamamagitan ng lagusan! M--ge-- -r-n-----l! M______ p___ t_____ M-r-e-i p-i- t-n-l- ------------------- Mergeţi prin tunel! 0
Magmaneho ka hanggang sa pangatlong ilaw trapiko. Me--e-i ---ă--- al tr--le----m--o-. M______ p___ l_ a_ t______ s_______ M-r-e-i p-n- l- a- t-e-l-a s-m-f-r- ----------------------------------- Mergeţi până la al treilea semafor. 0
Pagkatapos lumiko ka sa unang kalye pakanan. Viraţi -r-m- -t--d--l- --e-pta. V_____ p____ s_____ l_ d_______ V-r-ţ- p-i-a s-r-d- l- d-e-p-a- ------------------------------- Viraţi prima stradă la dreapta. 0
Pagkatapos ay dumiretso hanggang sa susunod na interseksyon. Me-geţi ---i--r----------- -- --mă-oare- -nter------. M______ a___ d____ î______ l_ u_________ i___________ M-r-e-i a-o- d-e-t î-a-n-e l- u-m-t-a-e- i-t-r-e-ţ-e- ----------------------------------------------------- Mergeţi apoi drept înainte la următoarea intersecţie. 0
Paumanhin, paano ako makakarating sa paliparan? S-uzaţ--mă,-cu--a--n- ---a-r--o-t? S__________ c__ a____ l_ a________ S-u-a-i-m-, c-m a-u-g l- a-r-p-r-? ---------------------------------- Scuzaţi-mă, cum ajung la aeroport? 0
Mabuti pang mag-tren ka. C---m-i b-ne --a-i me--o-l. C__ m__ b___ l____ m_______ C-l m-i b-n- l-a-i m-t-o-l- --------------------------- Cel mai bine luaţi metroul. 0
Sumakay ka lang hanggang sa huling istasyon. M--geţ- -â-- la -l-ima-s-----. M______ p___ l_ u_____ s______ M-r-e-i p-n- l- u-t-m- s-a-i-. ------------------------------ Mergeţi până la ultima staţie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -