Phrasebook

tl Asking for directions   »   hu Megkérdezni az utat

40 [apatnapu]

Asking for directions

Asking for directions

40 [negyven]

Megkérdezni az utat

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Hangarya Maglaro higit pa
Paumanhin! Boc--na-! Bocsánat! B-c-á-a-! --------- Bocsánat! 0
Maaari mo ba akong tulungan? Tu----ne--m s-gí----? Tudna nekem segíteni? T-d-a n-k-m s-g-t-n-? --------------------- Tudna nekem segíteni? 0
Mayroon bang magandang kainan dito? Hol -a--it- e-- -ó-ven-égl-? Hol van itt egy jó vendéglő? H-l v-n i-t e-y j- v-n-é-l-? ---------------------------- Hol van itt egy jó vendéglő? 0
Kumanan ka sa kanto. A--arok-ál menj-n-ba-r-. A saroknál menjen balra. A s-r-k-á- m-n-e- b-l-a- ------------------------ A saroknál menjen balra. 0
Saka dumiretso ka ng konti. Ut-n- egy-ne--n-el--e -g- da-a-i-. Utána egyenesen előre egy darabig. U-á-a e-y-n-s-n e-ő-e e-y d-r-b-g- ---------------------------------- Utána egyenesen előre egy darabig. 0
Pagkatapos ay pumunta ng isang daang metro pakanan. M----n -----mét--t,---á-a--ob--a. Menjen száz métert, utána jobbra. M-n-e- s-á- m-t-r-, u-á-a j-b-r-. --------------------------------- Menjen száz métert, utána jobbra. 0
Maaari ka ring sumakay ng bus. B-s-za- is--eh--. Busszal is mehet. B-s-z-l i- m-h-t- ----------------- Busszal is mehet. 0
Maaari ka ring sumakay ng tram. V--------a- is m-h-t. Villamossal is mehet. V-l-a-o-s-l i- m-h-t- --------------------- Villamossal is mehet. 0
Maaari mo din akong sundan gamit ang iyong sasakyan. E-y---r----utá-am i- ----t. Egyszerüen utánam is jöhet. E-y-z-r-e- u-á-a- i- j-h-t- --------------------------- Egyszerüen utánam is jöhet. 0
Paano ako makakarating sa putbol istadyum? Hogy-- j------l---f-tb--ls-ad-on-g? Hogyan jutok el a futballstadionig? H-g-a- j-t-k e- a f-t-a-l-t-d-o-i-? ----------------------------------- Hogyan jutok el a futballstadionig? 0
Tawirin mo ang tulay! / Tumawid ka sa tulay! Me-----á- a--íd--! Menjen át a hídon! M-n-e- á- a h-d-n- ------------------ Menjen át a hídon! 0
Magmaneho ka dumiretso sa pamamagitan ng lagusan! M--j------az--lag-to-! Menjen át az alagúton! M-n-e- á- a- a-a-ú-o-! ---------------------- Menjen át az alagúton! 0
Magmaneho ka hanggang sa pangatlong ilaw trapiko. M---en-a harm--i--j-l---á-páig. Menjen a harmadik jelzőlámpáig. M-n-e- a h-r-a-i- j-l-ő-á-p-i-. ------------------------------- Menjen a harmadik jelzőlámpáig. 0
Pagkatapos lumiko ka sa unang kalye pakanan. Ut-na -o--------el --b----a--e--- ut---. Utána forduljon el jobbra az első utcán. U-á-a f-r-u-j-n e- j-b-r- a- e-s- u-c-n- ---------------------------------------- Utána forduljon el jobbra az első utcán. 0
Pagkatapos ay dumiretso hanggang sa susunod na interseksyon. Utá-- me--e- -g--ne-en-e--r-, ---a k-----ező -----es-t-z---se-! Utána menjen egyenesen előre, át a következő útkereszteződésen! U-á-a m-n-e- e-y-n-s-n e-ő-e- á- a k-v-t-e-ő ú-k-r-s-t-z-d-s-n- --------------------------------------------------------------- Utána menjen egyenesen előre, át a következő útkereszteződésen! 0
Paumanhin, paano ako makakarating sa paliparan? Bo-sánat---------t-k-el-a-r-p--ő--rr-? Bocsánat, hogy jutok el a repülőtérre? B-c-á-a-, h-g- j-t-k e- a r-p-l-t-r-e- -------------------------------------- Bocsánat, hogy jutok el a repülőtérre? 0
Mabuti pang mag-tren ka. A leg--bb--ha--e-r-val--egy. A legjobb, ha metróval megy. A l-g-o-b- h- m-t-ó-a- m-g-. ---------------------------- A legjobb, ha metróval megy. 0
Sumakay ka lang hanggang sa huling istasyon. Me-je- eg-s-e-űe--a végáll---s--! Menjen egyszerűen a végállomásig! M-n-e- e-y-z-r-e- a v-g-l-o-á-i-! --------------------------------- Menjen egyszerűen a végállomásig! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -