Енэгуягъо, неущ ом изытет нахьышIу хъункIэ.
М-----,-за--р---а----’е пал---ы-ц-.
М------ з----- н------- п----------
М-б-ц-, з-ў-р- н-д-о-’- п-л-п-ы-ц-.
-----------------------------------
Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца.
0
M--y-s’, --ut-a---dvor’- ---e-s-y--t--.
M------- z----- n------- p-------------
M-b-t-’- z-u-r- n-d-o-’- p-l-p-h-t-t-a-
---------------------------------------
Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
Енэгуягъо, неущ ом изытет нахьышIу хъункIэ.
Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца.
Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
Тыдэ о ар щыпшIэра?
А-куль -ы ве--ец-?
А----- В- в-------
А-к-л- В- в-д-е-е-
------------------
Адкуль Вы ведаеце?
0
Adk-l’--- v---et-e?
A----- V- v--------
A-k-l- V- v-d-e-s-?
-------------------
Adkul’ Vy vedaetse?
Тыдэ о ар щыпшIэра?
Адкуль Вы ведаеце?
Adkul’ Vy vedaetse?
Сэгугъэ, нахьышIу хъунэу.
С-ад-я--я- што---о--алеп----а.
С--------- ш-- я-- п----------
С-а-з-ю-я- ш-о я-о п-л-п-ы-ц-.
------------------------------
Спадзяюся, што яно палепшыцца.
0
Sp---------a,-s-to--a----a-e----ts--a.
S------------ s--- y--- p-------------
S-a-z-a-u-y-, s-t- y-n- p-l-p-h-t-t-a-
--------------------------------------
Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
Сэгугъэ, нахьышIу хъунэу.
Спадзяюся, што яно палепшыцца.
Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
Ар шъыпкъэу къэкIощт.
Ён--е--м---- п--йдзе.
Ё- б-------- п-------
Ё- б-з-м-ў-а п-ы-д-е-
---------------------
Ён безумоўна прыйдзе.
0
En ----m-u---pryydz-.
E- b-------- p-------
E- b-z-m-u-a p-y-d-e-
---------------------
En bezumouna pryydze.
Ар шъыпкъэу къэкIощт.
Ён безумоўна прыйдзе.
En bezumouna pryydze.
Уицыхьэ телъа?
Г-т---аклад--?
Г--- д--------
Г-т- д-к-а-н-?
--------------
Гэта дакладна?
0
Geta da---d--?
G--- d--------
G-t- d-k-a-n-?
--------------
Geta dakladna?
Уицыхьэ телъа?
Гэта дакладна?
Geta dakladna?
Сэ сэшIапэ ар къызэрэкIощтыр.
Я----------- -н-п---дз-.
Я в----- ш-- ё- п-------
Я в-д-ю- ш-о ё- п-ы-д-е-
------------------------
Я ведаю, што ён прыйдзе.
0
Y- -ed--u, shto-y-n pr-yd-e.
Y- v------ s--- y-- p-------
Y- v-d-y-, s-t- y-n p-y-d-e-
----------------------------
Ya vedayu, shto yon pryydze.
Сэ сэшIапэ ар къызэрэкIощтыр.
Я ведаю, што ён прыйдзе.
Ya vedayu, shto yon pryydze.
Ар шъыпкъэу къытеощт.
Ён аба-яз---а--а------ну-.
Ё- а--------- п-----------
Ё- а-а-я-к-в- п-т-л-ф-н-е-
--------------------------
Ён абавязкова патэлефануе.
0
E--a--vyazko----a----f-n--.
E- a---------- p-----------
E- a-a-y-z-o-a p-t-l-f-n-e-
---------------------------
En abavyazkova patelefanue.
Ар шъыпкъэу къытеощт.
Ён абавязкова патэлефануе.
En abavyazkova patelefanue.
ШъыпкъэмкIэ?
Са--а-ды?
С--------
С-п-а-д-?
---------
Сапраўды?
0
S--r-u--?
S--------
S-p-a-d-?
---------
Sapraudy?
ШъыпкъэмкIэ?
Сапраўды?
Sapraudy?
Ар телефонкIэ къытеонэу сэлъытэ.
Я д-ма-, шт- ё- -ат-ле--ну-.
Я д----- ш-- ё- п-----------
Я д-м-ю- ш-о ё- п-т-л-ф-н-е-
----------------------------
Я думаю, што ён патэлефануе.
0
Y--d-m-yu----t----n--atele--n-e.
Y- d------ s--- y-- p-----------
Y- d-m-y-, s-t- y-n p-t-l-f-n-e-
--------------------------------
Ya dumayu, shto yon patelefanue.
Ар телефонкIэ къытеонэу сэлъытэ.
Я думаю, што ён патэлефануе.
Ya dumayu, shto yon patelefanue.
Санэр, щэч хэмылъэу, жъы (ныбжь иI).
Ві---ад-а----н- с-а--е.
В--- а--------- с------
В-н- а-н-з-а-н- с-а-о-.
-----------------------
Віно адназначна старое.
0
V--o a-n--n---n--st-r--.
V--- a---------- s------
V-n- a-n-z-a-h-a s-a-o-.
------------------------
Vіno adnaznachna staroe.
Санэр, щэч хэмылъэу, жъы (ныбжь иI).
Віно адназначна старое.
Vіno adnaznachna staroe.
Ар ошIапа?
В---эта да--а-на--е--ец-?
В- г--- д------- в-------
В- г-т- д-к-а-н- в-д-е-е-
-------------------------
Вы гэта дакладна ведаеце?
0
V----t---a--ad-a----a--s-?
V- g--- d------- v--------
V- g-t- d-k-a-n- v-d-e-s-?
--------------------------
Vy geta dakladna vedaetse?
Ар ошIапа?
Вы гэта дакладна ведаеце?
Vy geta dakladna vedaetse?
Ащ ныбжь иIэу сыхэплъэ.
Я--я--ую,-ш-о -но ст--о-.
Я м------ ш-- я-- с------
Я м-р-у-, ш-о я-о с-а-о-.
-------------------------
Я мяркую, што яно старое.
0
Y--m-ark--u---h-o-y-no s--roe.
Y- m-------- s--- y--- s------
Y- m-a-k-y-, s-t- y-n- s-a-o-.
------------------------------
Ya myarkuyu, shto yano staroe.
Ащ ныбжь иIэу сыхэплъэ.
Я мяркую, што яно старое.
Ya myarkuyu, shto yano staroe.
ТиIэшъхьэтет теплъэшIу иI.
Н-ш ш-ф добра -ы--яд--.
Н-- ш-- д---- в--------
Н-ш ш-ф д-б-а в-г-я-а-.
-----------------------
Наш шэф добра выглядае.
0
N-sh--hef--obr- v--ly--ae.
N--- s--- d---- v---------
N-s- s-e- d-b-a v-g-y-d-e-
--------------------------
Nash shef dobra vyglyadae.
ТиIэшъхьэтет теплъэшIу иI.
Наш шэф добра выглядае.
Nash shef dobra vyglyadae.
Арэущтэу ухаплъа?
В- зна--д-і--?
В- з----------
В- з-а-о-з-ц-?
--------------
Вы знаходзіце?
0
V----akhodzі---?
V- z------------
V- z-a-h-d-і-s-?
----------------
Vy znakhodzіtse?
Арэущтэу ухаплъа?
Вы знаходзіце?
Vy znakhodzіtse?
ЦIыф дэхэ дэдэу сэлъытэ.
Я---а--д------о-ё- в-----ае н---т в-льмі--о-р-.
Я з-------- ш-- ё- в------- н---- в----- д-----
Я з-а-о-ж-, ш-о ё- в-г-я-а- н-в-т в-л-м- д-б-а-
-----------------------------------------------
Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра.
0
Ya zna-hod--u--shto---n v--l-a-ae ---a-----’m--d--r-.
Y- z---------- s--- y-- v-------- n---- v----- d-----
Y- z-a-h-d-h-, s-t- y-n v-g-y-d-e n-v-t v-l-m- d-b-a-
-----------------------------------------------------
Ya znakhodzhu, shto yon vyglyadae navat vel’mі dobra.
ЦIыф дэхэ дэдэу сэлъытэ.
Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра.
Ya znakhodzhu, shto yon vyglyadae navat vel’mі dobra.
ТиIэшъхьэтет гъэнэфагъэу къэщэн иI.
У -э-а-пэў-а----ь--яб-----.
У ш--- п---- ё--- с--------
У ш-ф- п-ў-а ё-ц- с-б-о-к-.
---------------------------
У шэфа пэўна ёсць сяброўка.
0
U-shef--p-una ---t-- sy---ou--.
U s---- p---- y----- s---------
U s-e-a p-u-a y-s-s- s-a-r-u-a-
-------------------------------
U shefa peuna yosts’ syabrouka.
ТиIэшъхьэтет гъэнэфагъэу къэщэн иI.
У шэфа пэўна ёсць сяброўка.
U shefa peuna yosts’ syabrouka.
Арэущтэу шъыпкъэмкIэ ухаплъа?
В- -апраўд- т-к --маеце?
В- с------- т-- д-------
В- с-п-а-д- т-к д-м-е-е-
------------------------
Вы сапраўды так думаеце?
0
Vy sapra--y -----um---s-?
V- s------- t-- d--------
V- s-p-a-d- t-k d-m-e-s-?
-------------------------
Vy sapraudy tak dumaetse?
Арэущтэу шъыпкъэмкIэ ухаплъа?
Вы сапраўды так думаеце?
Vy sapraudy tak dumaetse?
Къэщэн иIэнкIэ мэхъу.
Ц-лкам--а-чыма, --- - -г--ёсц- -я-р-ў--.
Ц----- м------- ш-- ў я-- ё--- с--------
Ц-л-а- м-г-ы-а- ш-о ў я-о ё-ц- с-б-о-к-.
----------------------------------------
Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка.
0
T----am-ma-c----,-s-to-- --go--o-t-’ --ab--u-a.
T------ m-------- s--- u y--- y----- s---------
T-a-k-m m-g-h-m-, s-t- u y-g- y-s-s- s-a-r-u-a-
-----------------------------------------------
Tsalkam magchyma, shto u yago yosts’ syabrouka.
Къэщэн иIэнкIэ мэхъу.
Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка.
Tsalkam magchyma, shto u yago yosts’ syabrouka.