Разговорник

ad Гъогум кIэупчIэн   »   be Пытацца пра дарогу

40 [тIокIитIу]

Гъогум кIэупчIэн

Гъогум кIэупчIэн

40 [сорак]

40 [sorak]

Пытацца пра дарогу

Pytatstsa pra darogu

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ белорусский Играть в более
ЕмыкIу умышIы! П--б-чце! П________ П-а-а-ц-! --------- Прабачце! 0
Pr-ba-h-s-! P__________ P-a-a-h-s-! ----------- Prabachtse!
IэпыIэгъу укъысфэхъун плъэкIыщта? Н- ма--і-б-В- -н---ама---? Н_ м____ б В_ м__ п_______ Н- м-г-і б В- м-е п-м-г-ы- -------------------------- Не маглі б Вы мне памагчы? 0
Ne --gl- b----m-- pa---chy? N_ m____ b V_ m__ p________ N- m-g-і b V- m-e p-m-g-h-? --------------------------- Ne maglі b Vy mne pamagchy?
Ресторан дэгъу горэ мыщ дэта? Дз--тут -сць-д-бр- р--т--а-? Д__ т__ ё___ д____ р________ Д-е т-т ё-ц- д-б-ы р-с-а-а-? ---------------------------- Дзе тут ёсць добры рэстаран? 0
D---t-- y-st-- -obr-----ta-a-? D__ t__ y_____ d____ r________ D-e t-t y-s-s- d-b-y r-s-a-a-? ------------------------------ Dze tut yosts’ dobry restaran?
Къогъум дэжь сэмэгумкIэ гъазэ. П--я-н-----а-----на-ева. П________ з_ р__ н______ П-в-р-і-е з- р-г н-л-в-. ------------------------ Павярніце за рог налева. 0
Pa-yarn-ts-------g nal-va. P__________ z_ r__ n______ P-v-a-n-t-e z- r-g n-l-v-. -------------------------- Pavyarnіtse za rog naleva.
ЕтIанэ занкIэу тIэкIурэ шъукIу. По--- -р-хі п-а-д--це------. П____ т____ п________ п_____ П-т-м т-о-і п-а-д-і-е п-а-а- ---------------------------- Потым трохі прайдзіце прама. 0
Po--- --okhі-pr-y-zіt-- -ra-a. P____ t_____ p_________ p_____ P-t-m t-o-h- p-a-d-і-s- p-a-a- ------------------------------ Potym trokhі praydzіtse prama.
ЕтIанэ джабгъумкIэ жъугъази метришъэ шъукIу. По----звя--і-е-н-пр-в--і --а---і-----о-м----ў. П____ з_______ н______ і п________ с__ м______ П-т-м з-я-н-ц- н-п-а-а і п-а-д-і-е с-о м-т-а-. ---------------------------------------------- Потым звярніце направа і прайдзіце сто метраў. 0
P-tym -vyar---se -apr-v- і-p-ay-zіts---to-m-----. P____ z_________ n______ і p_________ s__ m______ P-t-m z-y-r-і-s- n-p-a-a і p-a-d-і-s- s-o m-t-a-. ------------------------------------------------- Potym zvyarnіtse naprava і praydzіtse sto metrau.
Автобусым шъуитIысхьани шъулъэкIыщт. Та-с--- Вы-мо--це--ес---н- а-т-б-с. Т______ В_ м_____ с____ н_ а_______ Т-к-а-а В- м-ж-ц- с-с-і н- а-т-б-с- ----------------------------------- Таксама Вы можаце сесці на аўтобус. 0
Ta-sa-a--- -ozhats- s-s-sі n- a--ob--. T______ V_ m_______ s_____ n_ a_______ T-k-a-a V- m-z-a-s- s-s-s- n- a-t-b-s- -------------------------------------- Taksama Vy mozhatse sestsі na autobus.
Трамвайми шъуитIысхьани шъулъэкIыщт. Т--сама-В- мо-а-е---сц---- т--мв-й. Т______ В_ м_____ с____ н_ т_______ Т-к-а-а В- м-ж-ц- с-с-і н- т-а-в-й- ----------------------------------- Таксама Вы можаце сесці на трамвай. 0
Ta--ama--y --zha-s--s----і n---r-m-a-. T______ V_ m_______ s_____ n_ t_______ T-k-a-a V- m-z-a-s- s-s-s- n- t-a-v-y- -------------------------------------- Taksama Vy mozhatse sestsі na tramvay.
Сауж шъуитэу машинэкIэ шъукъэкIони шъулъэкIыщт. Та-с-ма В- -----е-прос---п-аех--ь--- м-ой. Т______ В_ м_____ п_____ п_______ з_ м____ Т-к-а-а В- м-ж-ц- п-о-т- п-а-х-ц- з- м-о-. ------------------------------------------ Таксама Вы можаце проста праехаць за мной. 0
T-k--ma-V- m-z---s- pr-----praekhats- z--m-oy. T______ V_ m_______ p_____ p_________ z_ m____ T-k-a-a V- m-z-a-s- p-o-t- p-a-k-a-s- z- m-o-. ---------------------------------------------- Taksama Vy mozhatse prosta praekhats’ za mnoy.
Футбол зыщешIэхэрэ стадионым сыдэущтэу секIолIэн слъэкIыщт? Як --- пра--ці д---у-б-льн------ад--н-? Я_ м__ п______ д_ ф__________ с________ Я- м-е п-а-с-і д- ф-т-о-ь-а-а с-а-ы-н-? --------------------------------------- Як мне прайсці да футбольнага стадыёна? 0
Yak------ray---і -- --t-ol---g- s--d----? Y__ m__ p_______ d_ f__________ s________ Y-k m-e p-a-s-s- d- f-t-o-’-a-a s-a-y-n-? ----------------------------------------- Yak mne praystsі da futbol’naga stadyena?
Лъэмыджым шъузэпырыкI! Перайд---е пр-- мо--! П_________ п___ м____ П-р-й-з-ц- п-а- м-с-! --------------------- Перайдзіце праз мост! 0
P--a-dz-t-- p-az m-st! P__________ p___ m____ P-r-y-z-t-e p-a- m-s-! ---------------------- Peraydzіtse praz most!
ТуннелымкIэ шъучIэкI! Пр-едз-ц--пр-з---н-л-! П________ п___ т______ П-а-д-ь-е п-а- т-н-л-! ---------------------- Праедзьце праз тунэль! 0
P-a--z’-se p--z ---e-’! P_________ p___ t______ P-a-d-’-s- p-a- t-n-l-! ----------------------- Praedz’tse praz tunel’!
Ящэнэрэ гъозэнэфым нэсэ шъукIу. Пр--дзьц--д- -----га--в-----ора. П________ д_ т______ с__________ П-а-д-ь-е д- т-э-я-а с-я-л-ф-р-. -------------------------------- Праедзьце да трэцяга святлафора. 0
P-ae---t-- -a-tr--s-a-a---y-tlaf--a. P_________ d_ t________ s___________ P-a-d-’-s- d- t-e-s-a-a s-y-t-a-o-a- ------------------------------------ Praedz’tse da tretsyaga svyatlafora.
ЕтIанэ шъуиджабгъукIэ апэрэ гъэзэгъум шъурыкIу. Пот---з----іце на ----ы--п--ар--- на-ра--. П____ з_______ н_ п_____ п_______ н_______ П-т-м з-я-н-ц- н- п-р-ы- п-в-р-ц- н-п-а-а- ------------------------------------------ Потым звярніце на першым павароце направа. 0
Pot-m--vya-n--s- -a-p--s----p----ot-----p-av-. P____ z_________ n_ p______ p________ n_______ P-t-m z-y-r-і-s- n- p-r-h-m p-v-r-t-e n-p-a-a- ---------------------------------------------- Potym zvyarnіtse na pershym pavarotse naprava.
ЕтIанэ занкIэу гъогу зэхэкIым шъузэпырыкIи шъукIу. Пот-- ---е---це на-про-т на-т-пна--с-р-ж---н-е. П____ п________ н_______ н________ с___________ П-т-м п-а-д-ь-е н-ў-р-с- н-с-у-н-е с-р-ж-в-н-е- ----------------------------------------------- Потым праедзьце наўпрост наступнае скрыжаванне. 0
P---- -r-ed---se--au-ro-t-n-s--p--e--k-yz-avanne. P____ p_________ n_______ n________ s____________ P-t-m p-a-d-’-s- n-u-r-s- n-s-u-n-e s-r-z-a-a-n-. ------------------------------------------------- Potym praedz’tse nauprost nastupnae skryzhavanne.
ЕмыкIу умышIы, сыдэущтэу аэропортым сынэсын слъэкIыщта? П-а-у --а--ч---я- -к-мне тр-п-ць-у-а-ра---т? П____ п__________ я_ м__ т______ у а________ П-а-у п-а-а-э-н-, я- м-е т-а-і-ь у а-р-п-р-? -------------------------------------------- Прашу прабачэння, як мне трапіць у аэрапорт? 0
Pr-s-u---ab-ch-----,--ak---- t--pіts- u---rap-r-? P_____ p____________ y__ m__ t_______ u a________ P-a-h- p-a-a-h-n-y-, y-k m-e t-a-і-s- u a-r-p-r-? ------------------------------------------------- Prashu prabachennya, yak mne trapіts’ u aeraport?
МетромкIэ укIомэ нахьышIу. На---п- п-а-д-ь-е-н--метр-. Н______ п________ н_ м_____ Н-й-е-ш п-а-д-ь-е н- м-т-о- --------------------------- Найлепш праедзьце на метро. 0
Naylep-- -r----’t-e---------. N_______ p_________ n_ m_____ N-y-e-s- p-a-d-’-s- n- m-t-o- ----------------------------- Naylepsh praedz’tse na metro.
Аужырэ уцупIэм нэс. П-о-т-----едз-це -а-к---ав-й -та-ц-і. П_____ п________ д_ к_______ с_______ П-о-т- п-а-д-ь-е д- к-н-а-о- с-а-ц-і- ------------------------------------- Проста праедзьце да канцавой станцыі. 0
Pr--ta p-ae-z’--e-da -------oy---a-----. P_____ p_________ d_ k________ s________ P-o-t- p-a-d-’-s- d- k-n-s-v-y s-a-t-y-. ---------------------------------------- Prosta praedz’tse da kantsavoy stantsyі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -