Разговорник

ad КIэупчIэн – блэкIыгъэ шъуашэр 1   »   he ‫שאלות – עבר 1‬

85 [тIокIиплIырэ тфырэ]

КIэупчIэн – блэкIыгъэ шъуашэр 1

КIэупчIэн – блэкIыгъэ шъуашэр 1

‫85 [שמונים וחמש]‬

85 [shmonim w\'xamesh]

‫שאלות – עבר 1‬

[she'elot – avar 1]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ иврит Играть в более
Сыд фэдиз ипшъугъэр? ‫-מה-ש---?‬ ‫כמה שתית?‬ ‫-מ- ש-י-?- ----------- ‫כמה שתית?‬ 0
k-ma- ----i-a/s-a--t? kamah shatita/shatit? k-m-h s-a-i-a-s-a-i-? --------------------- kamah shatita/shatit?
Сыд фэдизрэ Iоф пшIагъэ? ‫כמה--בד--‬ ‫כמה עבדת?‬ ‫-מ- ע-ד-?- ----------- ‫כמה עבדת?‬ 0
k-m------------va-et? kamah avadeta/avadet? k-m-h a-a-e-a-a-a-e-? --------------------- kamah avadeta/avadet?
Сыд фэдиз птхыгъэр? ‫-מ-----ת-‬ ‫כמה כתבת?‬ ‫-מ- כ-ב-?- ----------- ‫כמה כתבת?‬ 0
k---h-k-ta--a--ata-t? kamah katavta/katavt? k-m-h k-t-v-a-k-t-v-? --------------------- kamah katavta/katavt?
Сыдэущтэу учъыягъ? ‫אי--י---?‬ ‫איך ישנת?‬ ‫-י- י-נ-?- ----------- ‫איך ישנת?‬ 0
eykh ya---nt------a-t? eykh yashanta/yashant? e-k- y-s-a-t-/-a-h-n-? ---------------------- eykh yashanta/yashant?
Сыдэущтэу экзаменыр птыгъэ? ‫--ך הצלחת --חינ-?‬ ‫איך הצלחת בבחינה?‬ ‫-י- ה-ל-ת ב-ח-נ-?- ------------------- ‫איך הצלחת בבחינה?‬ 0
e--h----sl--ta/-i-s--xt-b----nah? eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah? e-k- h-t-l-x-a-h-t-l-x- b-b-i-a-? --------------------------------- eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
Сыдэущтэу гъогур къэбгъотыгъ? ‫איך-מצ---את---רך?‬ ‫איך מצאת את הדרך?‬ ‫-י- מ-א- א- ה-ר-?- ------------------- ‫איך מצאת את הדרך?‬ 0
ey----atsa-ta---t--'t -- h--e-ek-? eykh matsa'ta/matsa't et haderekh? e-k- m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-d-r-k-? ---------------------------------- eykh matsa'ta/matsa't et haderekh?
Хэта узыдэгущыIагъэр? ‫-- מי----חת-‬ ‫עם מי שוחחת?‬ ‫-ם מ- ש-ח-ת-‬ -------------- ‫עם מי שוחחת?‬ 0
im -i -s--a--a/ss-----? im mi ssoxaxta/ssoxaxt? i- m- s-o-a-t-/-s-x-x-? ----------------------- im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
Хэта узыIукIэнэу узэзэгъыгъэр? ‫-ם--- ק-עת-פגי--?‬ ‫עם מי קבעת פגישה?‬ ‫-ם מ- ק-ע- פ-י-ה-‬ ------------------- ‫עם מי קבעת פגישה?‬ 0
i- -i---va--a-qav-'t-------h? im mi qava'ta/qava't pgishah? i- m- q-v-'-a-q-v-'- p-i-h-h- ----------------------------- im mi qava'ta/qava't pgishah?
Укъызыхъугъэ мафэр хэта зыдэбгъэмэфэкIыгъэр? ‫ע- ----גג- יו- --ל-ת-‬ ‫עם מי חגגת יום הולדת?‬ ‫-ם מ- ח-ג- י-ם ה-ל-ת-‬ ----------------------- ‫עם מי חגגת יום הולדת?‬ 0
im mi --gag-a-xa-a-- --- hul-d--? im mi xagagta/xagagt yom huledet? i- m- x-g-g-a-x-g-g- y-m h-l-d-t- --------------------------------- im mi xagagta/xagagt yom huledet?
Тыдэ ущыIагъа? ‫-י---ה-י--‬ ‫היכן היית?‬ ‫-י-ן ה-י-?- ------------ ‫היכן היית?‬ 0
heykhan -ai--/ha--? heykhan haita/hait? h-y-h-n h-i-a-h-i-? ------------------- heykhan haita/hait?
Тыдэ ущыпсэущтыгъа? ‫-יכ--התגוררת?‬ ‫היכן התגוררת?‬ ‫-י-ן ה-ג-ר-ת-‬ --------------- ‫היכן התגוררת?‬ 0
h-y-----hi----a--a-hit--ra--? heykhan hitgorarta/hitgorart? h-y-h-n h-t-o-a-t-/-i-g-r-r-? ----------------------------- heykhan hitgorarta/hitgorart?
Тыдэ Iоф щыпшIагъа? ‫-י-ן-ע-ד--‬ ‫היכן עבדת?‬ ‫-י-ן ע-ד-?- ------------ ‫היכן עבדת?‬ 0
h-y-ha- ---de-a----d--? heykhan avadeta/avadet? h-y-h-n a-a-e-a-a-a-e-? ----------------------- heykhan avadeta/avadet?
Сыда игъоу фэплъэгъугъэр? ‫על--ה --לצ-?‬ ‫על מה המלצת?‬ ‫-ל מ- ה-ל-ת-‬ -------------- ‫על מה המלצת?‬ 0
al mah-hi-latst---i--atst? al mah himlatsta/himlatst? a- m-h h-m-a-s-a-h-m-a-s-? -------------------------- al mah himlatsta/himlatst?
Сыда пшхыгъэр? ‫-ה אכלת-‬ ‫מה אכלת?‬ ‫-ה א-ל-?- ---------- ‫מה אכלת?‬ 0
m---ak-a-ta/--ha--? mah akhalta/akhalt? m-h a-h-l-a-a-h-l-? ------------------- mah akhalta/akhalt?
Сыда къызэжъугъэшIагъэр? ‫-ה חו-י--‬ ‫מה חווית?‬ ‫-ה ח-ו-ת-‬ ----------- ‫מה חווית?‬ 0
m-h -awi--/-awi-? mah xawita/xawit? m-h x-w-t-/-a-i-? ----------------- mah xawita/xawit?
Сыд ипсынкIагъэу шъукIощтыгъэ? ‫ב--זו-מ--ר-ת-נ--ת-‬ ‫באיזו מהירות נסעת?‬ ‫-א-ז- מ-י-ו- נ-ע-?- -------------------- ‫באיזו מהירות נסעת?‬ 0
be-eyz- -e-i--t-n--a--a----a'-? be'eyzo mehirut nasa'ta/nasa't? b-'-y-o m-h-r-t n-s-'-a-n-s-'-? ------------------------------- be'eyzo mehirut nasa'ta/nasa't?
Сыд фэдизрэ шъубыбыгъ? ‫----ז-ן-ט-ת-‬ ‫כמה זמן טסת?‬ ‫-מ- ז-ן ט-ת-‬ -------------- ‫כמה זמן טסת?‬ 0
k---h -------st------? kamah zman tasta/tast? k-m-h z-a- t-s-a-t-s-? ---------------------- kamah zman tasta/tast?
Сыд илъэгагъэу шъудэпкIэягъ? ‫--ה -בו- ----?‬ ‫כמה גבוה קפצת?‬ ‫-מ- ג-ו- ק-צ-?- ---------------- ‫כמה גבוה קפצת?‬ 0
k--a---a---a---f-ts-a/q--atst? kamah gavoha qafatsta/qafatst? k-m-h g-v-h- q-f-t-t-/-a-a-s-? ------------------------------ kamah gavoha qafatsta/qafatst?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -