Разговорник

ad БлэкIыгъэ шъуашэр 4   »   he ‫עבר 4‬

84 [тIокIиплIырэ плIырэ]

БлэкIыгъэ шъуашэр 4

БлэкIыгъэ шъуашэр 4

‫84 [שמונים וארבע]‬

84 [shmonim w'arba]

‫עבר 4‬

avar 4

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ иврит Играть в более
еджэн ‫לק--א‬ ‫______ ‫-ק-ו-‬ ------- ‫לקרוא‬ 0
liqro l____ l-q-o ----- liqro
Сэ зджыгъэ. ‫--- ק-א-י.‬ ‫___ ק______ ‫-נ- ק-א-י-‬ ------------ ‫אני קראתי.‬ 0
an- qa-a'ti. a__ q_______ a-i q-r-'-i- ------------ ani qara'ti.
Сэ романыр зэрэпсэоу зджыгъэ. ‫קרא---את ----ר-מן-‬ ‫_____ א_ כ_ ה______ ‫-ר-ת- א- כ- ה-ו-ן-‬ -------------------- ‫קראתי את כל הרומן.‬ 0
qara-t---t kol h--oman. q______ e_ k__ h_______ q-r-'-i e- k-l h-r-m-n- ----------------------- qara'ti et kol haroman.
гурыIон ‫-----‬ ‫______ ‫-ה-י-‬ ------- ‫להבין‬ 0
l-ha--n l______ l-h-v-n ------- lehavin
Сэ къызгурыIуагъ. ‫--י--בנתי.‬ ‫___ ה______ ‫-נ- ה-נ-י-‬ ------------ ‫אני הבנתי.‬ 0
a-- --van--. a__ h_______ a-i h-v-n-i- ------------ ani hevanti.
Сэ тхыгъэр (текстыр] зэрэпсэоу къызгурыIуагъ. ‫הבנת- א--כ- -ט-סט.‬ ‫_____ א_ כ_ ה______ ‫-ב-ת- א- כ- ה-ק-ט-‬ -------------------- ‫הבנתי את כל הטקסט.‬ 0
h----t---- --- hateq-t. h______ e_ k__ h_______ h-v-n-i e- k-l h-t-q-t- ----------------------- hevanti et kol hateqst.
Джэуап етын ‫-ע-ו-‬ ‫______ ‫-ע-ו-‬ ------- ‫לענות‬ 0
l-----t l______ l-'-n-t ------- la'anot
Сэ джэуап естыгъ. ‫--י-ע-יתי-‬ ‫___ ע______ ‫-נ- ע-י-י-‬ ------------ ‫אני עניתי.‬ 0
ani--n-t-. a__ a_____ a-i a-i-i- ---------- ani aniti.
Сэ упчIэхэм зэкIэм яджэуап ястыгъ. ‫עני-י -ל-כל----לות-‬ ‫_____ ע_ כ_ ה_______ ‫-נ-ת- ע- כ- ה-א-ו-.- --------------------- ‫עניתי על כל השאלות.‬ 0
a-----al -o-------'---t. a____ a_ k__ h__________ a-i-i a- k-l h-s-e-e-u-. ------------------------ aniti al kol hashe'elut.
Сэ ар сэшIэ – сэ ар сшIэщтыгъэ. ‫אנ- יו---/ ת – --י -דע---‬ ‫___ י___ / ת – א__ י______ ‫-נ- י-ד- / ת – א-י י-ע-י-‬ --------------------------- ‫אני יודע / ת – אני ידעתי.‬ 0
an---ode-a--od-'at-– -ni -a-a't-. a__ y_____________ – a__ y_______ a-i y-d-'-/-o-a-a- – a-i y-d-'-i- --------------------------------- ani yode'a/yoda'at – ani yada'ti.
Сэ ар сэтхы – ар стхыгъэ. ‫א-י---ת- - ת – ------בתי-‬ ‫___ כ___ / ת – א__ כ______ ‫-נ- כ-ת- / ת – א-י כ-ב-י-‬ --------------------------- ‫אני כותב / ת – אני כתבתי.‬ 0
an---o--v/--teve--- a----a-avti. a__ k____________ – a__ k_______ a-i k-t-v-k-t-v-t – a-i k-t-v-i- -------------------------------- ani kotev/kotevet – ani katavti.
Сэ ар зэхэсэхы – ар зэхэсхыгъ. ‫--- ---ע-/-ת-– --י -מעת--‬ ‫___ ש___ / ת – א__ ש______ ‫-נ- ש-מ- / ת – א-י ש-ע-י-‬ --------------------------- ‫אני שומע / ת – אני שמעתי.‬ 0
a-i-s--me---s-o---a- –-an---------i. a__ s_______________ – a__ s________ a-i s-o-e-a-s-o-a-a- – a-i s-a-a-t-. ------------------------------------ ani shome'a/shoma'at – ani shama'ti.
Сэ ар сэштэ – сэ ар сштагъэ. ‫-נ---ו-ף / ת – אני א-פת-.‬ ‫___ א___ / ת – א__ א______ ‫-נ- א-ס- / ת – א-י א-פ-י-‬ --------------------------- ‫אני אוסף / ת – אני אספתי.‬ 0
an- ose-/os--e--–-ani a-a---. a__ o__________ – a__ a______ a-i o-e-/-s-f-t – a-i a-a-t-. ----------------------------- ani osef/osefet – ani asafti.
Сэ ар сэхьы – сэ ар къэсхьыгъ. ‫--- מ--א-/---– א-----את--‬ ‫___ מ___ / ה – א__ ה______ ‫-נ- מ-י- / ה – א-י ה-א-י-‬ --------------------------- ‫אני מביא / ה – אני הבאתי.‬ 0
a-i---vi/m---'-h---ani--eve't-. a__ m___________ – a__ h_______ a-i m-v-/-e-i-a- – a-i h-v-'-i- ------------------------------- ani mevi/mevi'ah – ani heve'ti.
Сэ ар сэщэфы – сэ ар сщэфыгъэ. ‫-ני ק--ה-–-א-- --י--.‬ ‫___ ק___ – א__ ק______ ‫-נ- ק-נ- – א-י ק-י-י-‬ ----------------------- ‫אני קונה – אני קניתי.‬ 0
a-- ----h-q-na----a-- -a-i--. a__ q__________ – a__ q______ a-i q-n-h-q-n-h – a-i q-n-t-. ----------------------------- ani qoneh/qonah – ani qaniti.
Сэ ащ сежэ – сэ ащ сежагъ. ‫א-י-מ--ה ל-----צי-י---ל---‬ ‫___ מ___ ל__ – צ_____ ל____ ‫-נ- מ-פ- ל-ה – צ-פ-ת- ל-ה-‬ ---------------------------- ‫אני מצפה לזה – ציפיתי לזה.‬ 0
ani--e---p-h---ts-pah-l---h – -si-i-i ----h. a__ m________________ l____ – t______ l_____ a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-z-h – t-i-i-i l-z-h- -------------------------------------------- ani metsapeh/metsapah lezeh – tsipiti lezeh.
Сэ ар гурысэгъаIо – сэ ар гурызгъэIуагъ. ‫אנ- -ס-יר-/-ה----זה----ס-רת---- ז--‬ ‫___ מ____ / ה א_ ז_ – ה_____ א_ ז___ ‫-נ- מ-ב-ר / ה א- ז- – ה-ב-ת- א- ז-.- ------------------------------------- ‫אני מסביר / ה את זה – הסברתי את זה.‬ 0
a-i m-sb-r/ma--i-------ze- –---sba--- -t -e-. a__ m______________ e_ z__ – h_______ e_ z___ a-i m-s-i-/-a-b-r-h e- z-h – h-s-a-t- e- z-h- --------------------------------------------- ani masbir/masbirah et zeh – hisbarti et zeh.
Сэ ар сэшIэ – ар сшIэщтыгъ. ‫אני --יר / ה א---- –-ה-ר----- ז-.‬ ‫___ מ___ / ה א_ ז_ – ה____ א_ ז___ ‫-נ- מ-י- / ה א- ז- – ה-ר-י א- ז-.- ----------------------------------- ‫אני מכיר / ה את זה – הכרתי את זה.‬ 0
an- m-k-r/mek---- et-ze- – hi-a-ti et-ze-. a__ m____________ e_ z__ – h______ e_ z___ a-i m-k-r-m-k-r-h e- z-h – h-k-r-i e- z-h- ------------------------------------------ ani mekir/mekirah et zeh – hikarti et zeh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -