እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ?
Ја г------ли---л-та там-?
Ј- г----- л- к----- т----
Ј- г-е-а- л- к-л-т- т-м-?
-------------------------
Ја гледаш ли кулата таму?
0
Ј----l--d--- li-kool--a-t--oo?
Ј- g-------- l- k------ t-----
Ј- g-l-e-a-h l- k-o-a-a t-m-o-
------------------------------
Јa gulyedash li koolata tamoo?
እዛ ማማው ይታይካል /ሻል ?
Ја гледаш ли кулата таму?
Јa gulyedash li koolata tamoo?
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል?
Ј--г---аш ---п---инат- ---у?
Ј- г----- л- п-------- т----
Ј- г-е-а- л- п-а-и-а-а т-м-?
----------------------------
Ја гледаш ли планината таму?
0
Ј--gul-ed--h li-p------ta --mo-?
Ј- g-------- l- p-------- t-----
Ј- g-l-e-a-h l- p-a-i-a-a t-m-o-
--------------------------------
Јa gulyedash li planinata tamoo?
እዛ ተራራው ይታይካል /ሻል?
Ја гледаш ли планината таму?
Јa gulyedash li planinata tamoo?
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ?
Г- ----а- ли с------т---?
Г- г----- л- с----- т----
Г- г-е-а- л- с-л-т- т-м-?
-------------------------
Го гледаш ли селото таму?
0
Guo--u--e-ash-li ------- tamo-?
G-- g-------- l- s------ t-----
G-o g-l-e-a-h l- s-e-o-o t-m-o-
-------------------------------
Guo gulyedash li syeloto tamoo?
እዛ መንደር ይታይካል /ሻል ?
Го гледаш ли селото таму?
Guo gulyedash li syeloto tamoo?
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል?
Ј-----д-ш--- -екат- --м-?
Ј- г----- л- р----- т----
Ј- г-е-а- л- р-к-т- т-м-?
-------------------------
Ја гледаш ли реката таму?
0
Јa g-ly--as---- --ek--- t--oo?
Ј- g-------- l- r------ t-----
Ј- g-l-e-a-h l- r-e-a-a t-m-o-
------------------------------
Јa gulyedash li ryekata tamoo?
እዛ ወንዙ ይታይካል /ሻል?
Ја гледаш ли реката таму?
Јa gulyedash li ryekata tamoo?
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል?
Г- -----ш -и м----- та--?
Г- г----- л- м----- т----
Г- г-е-а- л- м-с-о- т-м-?
-------------------------
Го гледаш ли мостот таму?
0
Guo----ye---- -----s--t-ta--o?
G-- g-------- l- m----- t-----
G-o g-l-e-a-h l- m-s-o- t-m-o-
------------------------------
Guo gulyedash li mostot tamoo?
እዛ ድልድዩ ይታይካል /ሻል?
Го гледаш ли мостот таму?
Guo gulyedash li mostot tamoo?
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል?
Г- ----аш ---е-------т---?
Г- г----- л- е------ т----
Г- г-е-а- л- е-е-о-о т-м-?
--------------------------
Го гледаш ли езерото таму?
0
Gu- -u-y----h-l--y-----o----am-o?
G-- g-------- l- y-------- t-----
G-o g-l-e-a-h l- y-z-e-o-o t-m-o-
---------------------------------
Guo gulyedash li yezyeroto tamoo?
እዛ ሃይቅ ይታይካል /ሻል?
Го гледаш ли езерото таму?
Guo gulyedash li yezyeroto tamoo?
ያንን እርግብ ወድጄዋለው።
Т-а--ти-------,--и--- допаѓ-.
Т-- п---- т---- м- с- д------
Т-а п-и-а т-м-, м- с- д-п-ѓ-.
-----------------------------
Таа птица таму, ми се допаѓа.
0
Ta--pt--z----mo-,--i-sy---o--ѓ-.
T-- p----- t----- m- s-- d------
T-a p-i-z- t-m-o- m- s-e d-p-ѓ-.
--------------------------------
Taa ptitza tamoo, mi sye dopaѓa.
ያንን እርግብ ወድጄዋለው።
Таа птица таму, ми се допаѓа.
Taa ptitza tamoo, mi sye dopaѓa.
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው።
Т-а-д--о ---у- -- с---о-а--.
Т-- д--- т---- м- с- д------
Т-а д-в- т-м-, м- с- д-п-ѓ-.
----------------------------
Тоа дрво таму, ми се допаѓа.
0
To--d-v----m-o, mi-s------aѓa.
T-- d--- t----- m- s-- d------
T-a d-v- t-m-o- m- s-e d-p-ѓ-.
------------------------------
Toa drvo tamoo, mi sye dopaѓa.
ያንን ዛፍ ወድጄዋለው።
Тоа дрво таму, ми се допаѓа.
Toa drvo tamoo, mi sye dopaѓa.
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው።
Т---к--ен --д---ми -е допаѓа.
Т-- к---- о---- м- с- д------
Т-ј к-м-н о-д-, м- с- д-п-ѓ-.
-----------------------------
Тој камен овде, ми се допаѓа.
0
T-ј k---en ovdy---mi--y--d--a--.
T-- k----- o----- m- s-- d------
T-ј k-m-e- o-d-e- m- s-e d-p-ѓ-.
--------------------------------
Toј kamyen ovdye, mi sye dopaѓa.
ይሄንን ድንጋይ ወድጄዋለው።
Тој камен овде, ми се допаѓа.
Toј kamyen ovdye, mi sye dopaѓa.
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው።
Т-- --р- -а--,--- ----о----.
Т-- п--- т---- м- с- д------
Т-ј п-р- т-м-, м- с- д-п-ѓ-.
----------------------------
Тој парк таму, ми се допаѓа.
0
Toј--ark tamo-,-mi s----o----.
T-- p--- t----- m- s-- d------
T-ј p-r- t-m-o- m- s-e d-p-ѓ-.
------------------------------
Toј park tamoo, mi sye dopaѓa.
ያንን መናፈሻ ወድጄዋለው።
Тој парк таму, ми се допаѓа.
Toј park tamoo, mi sye dopaѓa.
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው።
Т---г--дина -а-у- м--с--д-паѓ-.
Т-- г------ т---- м- с- д------
Т-а г-а-и-а т-м-, м- с- д-п-ѓ-.
-------------------------------
Таа градина таму, ми се допаѓа.
0
Taa gu-a--n----m-o---i s-e d-pa-a.
T-- g------- t----- m- s-- d------
T-a g-r-d-n- t-m-o- m- s-e d-p-ѓ-.
----------------------------------
Taa guradina tamoo, mi sye dopaѓa.
ያንን የአታክልት ቦታ ወድጄዋለው።
Таа градина таму, ми се допаѓа.
Taa guradina tamoo, mi sye dopaѓa.
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው።
Тоа-ц-е-е --------с- -о-а--.
Т-- ц---- о--- м- с- д------
Т-а ц-е-е о-д- м- с- д-п-ѓ-.
----------------------------
Тоа цвеќе овде ми се допаѓа.
0
Toa--zv-e-j-- -v--e -- -----o--ѓ-.
T-- t-------- o---- m- s-- d------
T-a t-v-e-j-e o-d-e m- s-e d-p-ѓ-.
----------------------------------
Toa tzvyekjye ovdye mi sye dopaѓa.
ይሄንን አበባ ወድጄዋለው።
Тоа цвеќе овде ми се допаѓа.
Toa tzvyekjye ovdye mi sye dopaѓa.
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው።
М-сла--дека -в--- -б-в-.
М----- д--- о-- е у-----
М-с-а- д-к- о-а е у-а-о-
------------------------
Мислам дека ова е убаво.
0
M---a- dye-a---a--e-o--avo.
M----- d---- o-- y- o------
M-s-a- d-e-a o-a y- o-b-v-.
---------------------------
Mislam dyeka ova ye oobavo.
ውብ ሆኖ አግኝቼዋለው።
Мислам дека ова е убаво.
Mislam dyeka ova ye oobavo.
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው።
Мисл-м де-- --а----нтер-с-о.
М----- д--- о-- е и---------
М-с-а- д-к- о-а е и-т-р-с-о-
----------------------------
Мислам дека ова е интересно.
0
Mi-l-- d-e-- o---y- in--er-e-n-.
M----- d---- o-- y- i-----------
M-s-a- d-e-a o-a y- i-t-e-y-s-o-
--------------------------------
Mislam dyeka ova ye intyeryesno.
አጋጊ/ ሳቢ ሆኖ አግኝቼዋለው።
Мислам дека ова е интересно.
Mislam dyeka ova ye intyeryesno.
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው።
М-сла- д--- --а --п---р-с-о.
М----- д--- о-- е п---------
М-с-а- д-к- о-а е п-е-р-с-о-
----------------------------
Мислам дека ова е прекрасно.
0
Mislam ---ka -v--y---r-------o.
M----- d---- o-- y- p----------
M-s-a- d-e-a o-a y- p-y-k-a-n-.
-------------------------------
Mislam dyeka ova ye pryekrasno.
በጣም ቆንጆ ሆኖ አግኝቼዋለው።
Мислам дека ова е прекрасно.
Mislam dyeka ova ye pryekrasno.
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው።
М-------ека-о-а е гр-о.
М----- д--- о-- е г----
М-с-а- д-к- о-а е г-д-.
-----------------------
Мислам дека ова е грдо.
0
M-s-a- -yeka-o-a-----urdo.
M----- d---- o-- y- g-----
M-s-a- d-e-a o-a y- g-r-o-
--------------------------
Mislam dyeka ova ye gurdo.
አስቀያሚ ሆኖ አግኝቼዋለው።
Мислам дека ова е грдо.
Mislam dyeka ova ye gurdo.
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው።
Ми--ам--е-- -в- е -о-а-н-.
М----- д--- о-- е д-------
М-с-а- д-к- о-а е д-с-д-о-
--------------------------
Мислам дека ова е досадно.
0
M-s-am dye-a---a--------dn-.
M----- d---- o-- y- d-------
M-s-a- d-e-a o-a y- d-s-d-o-
----------------------------
Mislam dyeka ova ye dosadno.
አሰልቺ ሆኖ አግኝቼዋለው።
Мислам дека ова е досадно.
Mislam dyeka ova ye dosadno.
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው።
Ми----------о---- ужа--о.
М----- д--- о-- е у------
М-с-а- д-к- о-а е у-а-н-.
-------------------------
Мислам дека ова е ужасно.
0
M----- --e---ova-----oʐa---.
M----- d---- o-- y- o-------
M-s-a- d-e-a o-a y- o-ʐ-s-o-
----------------------------
Mislam dyeka ova ye ooʐasno.
አሳቃቂ ሆኖ አግኝቼዋለው።
Мислам дека ова е ужасно.
Mislam dyeka ova ye ooʐasno.