የሐረጉ መጽሐፍ

am ማንበብ እና መጻፍ   »   mk Читање и пишување

6 [ስድስት]

ማንበብ እና መጻፍ

ማንበብ እና መጻፍ

6 [шест]

6 [shyest]

Читање и пишување

Chitaњye i pishoovaњye

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሜቄዶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ አነባለው። Ј-с------. Ј__ ч_____ Ј-с ч-т-м- ---------- Јас читам. 0
Јa---h--am. Ј__ c______ Ј-s c-i-a-. ----------- Јas chitam.
እኔ ፊደል አነባለው። Ј-с ч---м--дн----к-а. Ј__ ч____ е___ б_____ Ј-с ч-т-м е-н- б-к-а- --------------------- Јас читам една буква. 0
Ј-s-chitam ye--- ----va. Ј__ c_____ y____ b______ Ј-s c-i-a- y-d-a b-o-v-. ------------------------ Јas chitam yedna bookva.
እኔ ቃል አነባለው። Јас---та- ---- ----. Ј__ ч____ е___ з____ Ј-с ч-т-м е-е- з-о-. -------------------- Јас читам еден збор. 0
Ј----hi----y-d-e-----r. Ј__ c_____ y_____ z____ Ј-s c-i-a- y-d-e- z-o-. ----------------------- Јas chitam yedyen zbor.
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው። Јас--и-а--едн--рече-иц-. Ј__ ч____ е___ р________ Ј-с ч-т-м е-н- р-ч-н-ц-. ------------------------ Јас читам една реченица. 0
Јa- c-it-- yed-a--yec-ye---z-. Ј__ c_____ y____ r____________ Ј-s c-i-a- y-d-a r-e-h-e-i-z-. ------------------------------ Јas chitam yedna ryechyenitza.
እኔ ደብዳቤ አነባለው። Јас---та---дн--п-с--. Ј__ ч____ е___ п_____ Ј-с ч-т-м е-н- п-с-о- --------------------- Јас читам едно писмо. 0
Јas-chit-- yed-o pi-m-. Ј__ c_____ y____ p_____ Ј-s c-i-a- y-d-o p-s-o- ----------------------- Јas chitam yedno pismo.
እኔ መጽሐፍ አነባለው። Јас -и-а- е-на к-ига. Ј__ ч____ е___ к_____ Ј-с ч-т-м е-н- к-и-а- --------------------- Јас читам една книга. 0
Јas-c---a----dna -nigu-. Ј__ c_____ y____ k______ Ј-s c-i-a- y-d-a k-i-u-. ------------------------ Јas chitam yedna knigua.
እኔ አነባለው። Ја---и---. Ј__ ч_____ Ј-с ч-т-м- ---------- Јас читам. 0
Ј-- -h----. Ј__ c______ Ј-s c-i-a-. ----------- Јas chitam.
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ። Т----та-. Т_ ч_____ Т- ч-т-ш- --------- Ти читаш. 0
T--ch--ash. T_ c_______ T- c-i-a-h- ----------- Ti chitash.
እሱ ያነባል። То- ----. Т__ ч____ Т-ј ч-т-. --------- Тој чита. 0
To- --i-a. T__ c_____ T-ј c-i-a- ---------- Toј chita.
እኔ እጽፋለው። Ј-- --шу-а-. Ј__ п_______ Ј-с п-ш-в-м- ------------ Јас пишувам. 0
Ј-s pi-ho--a-. Ј__ p_________ Ј-s p-s-o-v-m- -------------- Јas pishoovam.
እኔ ፊደል እጽፋለው። Ј----и---ам--дн- б---а. Ј__ п______ е___ б_____ Ј-с п-ш-в-м е-н- б-к-а- ----------------------- Јас пишувам една буква. 0
Јa---i-h---am ye-na-b----a. Ј__ p________ y____ b______ Ј-s p-s-o-v-m y-d-a b-o-v-. --------------------------- Јas pishoovam yedna bookva.
እኔ ቃል እጽፋለው። Ја- пишув---е-е--з---. Ј__ п______ е___ з____ Ј-с п-ш-в-м е-е- з-о-. ---------------------- Јас пишувам еден збор. 0
Ј-s-pi-hoovam ----en--b-r. Ј__ p________ y_____ z____ Ј-s p-s-o-v-m y-d-e- z-o-. -------------------------- Јas pishoovam yedyen zbor.
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው። Ја--пиш--------- -е---и--. Ј__ п______ е___ р________ Ј-с п-ш-в-м е-н- р-ч-н-ц-. -------------------------- Јас пишувам една реченица. 0
Ј----ishoo-am ye-n--r-e-h-eni---. Ј__ p________ y____ r____________ Ј-s p-s-o-v-m y-d-a r-e-h-e-i-z-. --------------------------------- Јas pishoovam yedna ryechyenitza.
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው። Јас-------м -д-- ---м-. Ј__ п______ е___ п_____ Ј-с п-ш-в-м е-н- п-с-о- ----------------------- Јас пишувам едно писмо. 0
Ј---pi-ho-v-m yed-o p-sm-. Ј__ p________ y____ p_____ Ј-s p-s-o-v-m y-d-o p-s-o- -------------------------- Јas pishoovam yedno pismo.
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው። Ј---п-шу----е--а кн-г-. Ј__ п______ е___ к_____ Ј-с п-ш-в-м е-н- к-и-а- ----------------------- Јас пишувам една книга. 0
Јas--ishoov-m ---n---ni-u-. Ј__ p________ y____ k______ Ј-s p-s-o-v-m y-d-a k-i-u-. --------------------------- Јas pishoovam yedna knigua.
እኔ እጽፋለው። Ј-с -ишув-м. Ј__ п_______ Ј-с п-ш-в-м- ------------ Јас пишувам. 0
Ј-s----ho-vam. Ј__ p_________ Ј-s p-s-o-v-m- -------------- Јas pishoovam.
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ። Т--п-шув-ш. Т_ п_______ Т- п-ш-в-ш- ----------- Ти пишуваш. 0
T----sho---s-. T_ p__________ T- p-s-o-v-s-. -------------- Ti pishoovash.
እሱ ይጽፋል። Т-- --ш--а. Т__ п______ Т-ј п-ш-в-. ----------- Тој пишува. 0
Toј pis--ova. T__ p________ T-ј p-s-o-v-. ------------- Toј pishoova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -