ቀለበቱ ውድ ነው?
С--п л- е --стен-т?
С___ л_ е п________
С-а- л- е п-с-е-о-?
-------------------
Скап ли е прстенот?
0
S-ap--- -e-prstyeno-?
S___ l_ y_ p_________
S-a- l- y- p-s-y-n-t-
---------------------
Skap li ye prstyenot?
ቀለበቱ ውድ ነው?
Скап ли е прстенот?
Skap li ye prstyenot?
አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው።
Н-----ј--ин--с-м---то-е---.
Н__ т__ ч___ с___ с__ е____
Н-, т-ј ч-н- с-м- с-о е-р-.
---------------------------
Не, тој чини само сто евра.
0
Nye, toј c-----s-m--sto-y-v-a.
N___ t__ c____ s___ s__ y_____
N-e- t-ј c-i-i s-m- s-o y-v-a-
------------------------------
Nye, toј chini samo sto yevra.
አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው።
Не, тој чини само сто евра.
Nye, toј chini samo sto yevra.
ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው።
Н- ј---имам с-м- п-д-с--.
Н_ ј__ и___ с___ п_______
Н- ј-с и-а- с-м- п-д-с-т-
-------------------------
Но јас имам само педесет.
0
No-ј-s i-a---am- pyed--sy--.
N_ ј__ i___ s___ p__________
N- ј-s i-a- s-m- p-e-y-s-e-.
----------------------------
No јas imam samo pyedyesyet.
ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው።
Но јас имам само педесет.
No јas imam samo pyedyesyet.
ጨርሰካል/ ሻል?
Го----/-г---в- ли-с--в-ќ-?
Г____ / г_____ л_ с_ в____
Г-т-в / г-т-в- л- с- в-ќ-?
--------------------------
Готов / готова ли си веќе?
0
G-o-o- --guo-ova li-s- vye--y-?
G_____ / g______ l_ s_ v_______
G-o-o- / g-o-o-a l- s- v-e-j-e-
-------------------------------
Guotov / guotova li si vyekjye?
ጨርሰካል/ ሻል?
Готов / готова ли си веќе?
Guotov / guotova li si vyekjye?
አይ ፤ ገና ነኝ።
Не, -еуш----е--у-.
Н__ с_____ н_ с___
Н-, с-у-т- н- с-м-
------------------
Не, сеуште не сум.
0
N-e- s--oo--ty------s-om.
N___ s_________ n__ s____
N-e- s-e-o-h-y- n-e s-o-.
-------------------------
Nye, syeooshtye nye soom.
አይ ፤ ገና ነኝ።
Не, сеуште не сум.
Nye, syeooshtye nye soom.
ግን አሁን እጨርሳለው።
Но -еднаш ќ---идам гот-- /---то-а.
Н_ в_____ ќ_ б____ г____ / г______
Н- в-д-а- ќ- б-д-м г-т-в / г-т-в-.
----------------------------------
Но веднаш ќе бидам готов / готова.
0
No---e--a-h-kj-e b-dam-g--to- ------ov-.
N_ v_______ k___ b____ g_____ / g_______
N- v-e-n-s- k-y- b-d-m g-o-o- / g-o-o-a-
----------------------------------------
No vyednash kjye bidam guotov / guotova.
ግን አሁን እጨርሳለው።
Но веднаш ќе бидам готов / готова.
No vyednash kjye bidam guotov / guotova.
ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
Сакаш--- ---- с-па?
С____ л_ у___ с____
С-к-ш л- у-т- с-п-?
-------------------
Сакаш ли уште супа?
0
Sak-s- l- o--h--e --opa?
S_____ l_ o______ s_____
S-k-s- l- o-s-t-e s-o-a-
------------------------
Sakash li ooshtye soopa?
ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ?
Сакаш ли уште супа?
Sakash li ooshtye soopa?
አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም።
Н-- не с---- п-веќ-.
Н__ н_ с____ п______
Н-, н- с-к-м п-в-ќ-.
--------------------
Не, не сакам повеќе.
0
Ny-, -ye--ak-- p--yek-y-.
N___ n__ s____ p_________
N-e- n-e s-k-m p-v-e-j-e-
-------------------------
Nye, nye sakam povyekjye.
አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም።
Не, не сакам повеќе.
Nye, nye sakam povyekjye.
ግን ሌላ አይስ ክሬም
Но с-----ушт- еде---л---л--.
Н_ с____ у___ е___ с________
Н- с-к-м у-т- е-е- с-а-о-е-.
----------------------------
Но сакам уште еден сладолед.
0
N- s---m o---t-- y-dy-n ----o--e-.
N_ s____ o______ y_____ s_________
N- s-k-m o-s-t-e y-d-e- s-a-o-y-d-
----------------------------------
No sakam ooshtye yedyen sladolyed.
ግን ሌላ አይስ ክሬም
Но сакам уште еден сладолед.
No sakam ooshtye yedyen sladolyed.
ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ?
Живе-- л- в--- до--о овде?
Ж_____ л_ в___ д____ о____
Ж-в-е- л- в-ќ- д-л-о о-д-?
--------------------------
Живееш ли веќе долго овде?
0
ʐi------- li vye---- d-l-u- o-dye?
ʐ________ l_ v______ d_____ o_____
ʐ-v-e-e-h l- v-e-j-e d-l-u- o-d-e-
----------------------------------
ʐivyeyesh li vyekjye dolguo ovdye?
ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ?
Живееш ли веќе долго овде?
ʐivyeyesh li vyekjye dolguo ovdye?
አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ
Не, ---т--- еден м-сец.
Н__ ш______ е___ м_____
Н-, ш-о-у-у е-е- м-с-ц-
-----------------------
Не, штотуку еден месец.
0
N--,----ot--k----edye--m----et-.
N___ s_________ y_____ m________
N-e- s-t-t-o-o- y-d-e- m-e-y-t-.
--------------------------------
Nye, shtotookoo yedyen myesyetz.
አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ
Не, штотуку еден месец.
Nye, shtotookoo yedyen myesyetz.
ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው።
Но ---н-в-м-в--- м-о-- ---е.
Н_ п_______ в___ м____ л____
Н- п-з-а-а- в-ќ- м-о-у л-ѓ-.
----------------------------
Но познавам веќе многу луѓе.
0
N--------a- -y-k--- m-oguo-----ѓ--.
N_ p_______ v______ m______ l______
N- p-z-a-a- v-e-j-e m-o-u-o l-o-y-.
-----------------------------------
No poznavam vyekjye mnoguoo looѓye.
ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው።
Но познавам веќе многу луѓе.
No poznavam vyekjye mnoguoo looѓye.
ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ?
Па-у--ш л--у-ре----ај -о-а?
П______ л_ у___ н____ д____
П-т-в-ш л- у-р- н-к-ј д-м-?
---------------------------
Патуваш ли утре накај дома?
0
P---ovas---------ye -ak-- -o--?
P________ l_ o_____ n____ d____
P-t-o-a-h l- o-t-y- n-k-ј d-m-?
-------------------------------
Patoovash li ootrye nakaј doma?
ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ?
Патуваш ли утре накај дома?
Patoovash li ootrye nakaј doma?
አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው።
Н-,-дур--за в-ке--от.
Н__ д___ з_ в________
Н-, д-р- з- в-к-н-о-.
---------------------
Не, дури за викендот.
0
N-e, doo---za--ik---d-t.
N___ d____ z_ v_________
N-e- d-o-i z- v-k-e-d-t-
------------------------
Nye, doori za vikyendot.
አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው።
Не, дури за викендот.
Nye, doori za vikyendot.
ግን እሁድ እመለሳለው።
Но-с--в----м в-ќ--во-н-----.
Н_ с_ в_____ в___ в_ н______
Н- с- в-а-а- в-ќ- в- н-д-л-.
----------------------------
Но се враќам веќе во недела.
0
No-sye -----am v-e-jy- v- n--d-el-.
N_ s__ v______ v______ v_ n________
N- s-e v-a-j-m v-e-j-e v- n-e-y-l-.
-----------------------------------
No sye vrakjam vyekjye vo nyedyela.
ግን እሁድ እመለሳለው።
Но се враќам веќе во недела.
No sye vrakjam vyekjye vo nyedyela.
ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች?
Д--и------т--ќе----е-в-ќ- в-----н-?
Д___ т______ ќ____ е в___ в________
Д-л- т-о-а-а ќ-р-а е в-ќ- в-з-а-н-?
-----------------------------------
Дали твојата ќерка е веќе возрасна?
0
D--i -v---t----y-rka y- v---j-e--oz----a?
D___ t______ k______ y_ v______ v________
D-l- t-o-a-a k-y-r-a y- v-e-j-e v-z-a-n-?
-----------------------------------------
Dali tvoјata kjyerka ye vyekjye vozrasna?
ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች?
Дали твојата ќерка е веќе возрасна?
Dali tvoјata kjyerka ye vyekjye vozrasna?
አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው።
Н---т-- - ш----к---еду--ае---.
Н__ т__ е ш______ с___________
Н-, т-а е ш-о-у-у с-д-м-а-с-т-
------------------------------
Не, таа е штотуку седумнаесет.
0
N----t----e--ht--ookoo--ye-o----ye---t.
N___ t__ y_ s_________ s_______________
N-e- t-a y- s-t-t-o-o- s-e-o-m-a-e-y-t-
---------------------------------------
Nye, taa ye shtotookoo syedoomnayesyet.
አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው።
Не, таа е штотуку седумнаесет.
Nye, taa ye shtotookoo syedoomnayesyet.
ግን የወንድ ጋደኛ አላት።
Но т-- --ќ---м- д----.
Н_ т__ в___ и__ д_____
Н- т-а в-ќ- и-а д-ч-о-
----------------------
Но таа веќе има дечко.
0
N- t-- v-------im- --e----.
N_ t__ v______ i__ d_______
N- t-a v-e-j-e i-a d-e-h-o-
---------------------------
No taa vyekjye ima dyechko.
ግን የወንድ ጋደኛ አላት።
Но таа веќе има дечко.
No taa vyekjye ima dyechko.