የሐረጉ መጽሐፍ

am ግድየለሽነት 2   »   mk Негирање 2

65 [ስልሳ አምስት]

ግድየለሽነት 2

ግድየለሽነት 2

65 [шеесет и пет]

65 [shyeyesyet i pyet]

Негирање 2

Nyeguiraњye 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሜቄዶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቀለበቱ ውድ ነው? Ска--л--е ---тено-? С___ л_ е п________ С-а- л- е п-с-е-о-? ------------------- Скап ли е прстенот? 0
S------ -e -rs---n-t? S___ l_ y_ p_________ S-a- l- y- p-s-y-n-t- --------------------- Skap li ye prstyenot?
አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው። Не- -о----н- само-ст--ев--. Н__ т__ ч___ с___ с__ е____ Н-, т-ј ч-н- с-м- с-о е-р-. --------------------------- Не, тој чини само сто евра. 0
N-e---o- ch-n-------s-- y--r-. N___ t__ c____ s___ s__ y_____ N-e- t-ј c-i-i s-m- s-o y-v-a- ------------------------------ Nye, toј chini samo sto yevra.
ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው። Н--ј----м-м--а-о--е---е-. Н_ ј__ и___ с___ п_______ Н- ј-с и-а- с-м- п-д-с-т- ------------------------- Но јас имам само педесет. 0
No јa--ima--sam- p-edyesy-t. N_ ј__ i___ s___ p__________ N- ј-s i-a- s-m- p-e-y-s-e-. ---------------------------- No јas imam samo pyedyesyet.
ጨርሰካል/ ሻል? Г-т-в - г--о-а -и--и --ќе? Г____ / г_____ л_ с_ в____ Г-т-в / г-т-в- л- с- в-ќ-? -------------------------- Готов / готова ли си веќе? 0
Guo--- / ---to-- li-s- --ek---? G_____ / g______ l_ s_ v_______ G-o-o- / g-o-o-a l- s- v-e-j-e- ------------------------------- Guotov / guotova li si vyekjye?
አይ ፤ ገና ነኝ። Н-,-сеуш----е ---. Н__ с_____ н_ с___ Н-, с-у-т- н- с-м- ------------------ Не, сеуште не сум. 0
N--, -y--os--y- n-e s-om. N___ s_________ n__ s____ N-e- s-e-o-h-y- n-e s-o-. ------------------------- Nye, syeooshtye nye soom.
ግን አሁን እጨርሳለው። Н- -е--а--ќе б-д-м-гото--/--о-о-а. Н_ в_____ ќ_ б____ г____ / г______ Н- в-д-а- ќ- б-д-м г-т-в / г-т-в-. ---------------------------------- Но веднаш ќе бидам готов / готова. 0
N---ye-n--- -jye b-da----o-o- ---uo---a. N_ v_______ k___ b____ g_____ / g_______ N- v-e-n-s- k-y- b-d-m g-o-o- / g-o-o-a- ---------------------------------------- No vyednash kjye bidam guotov / guotova.
ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? Са-а---и уш-- --п-? С____ л_ у___ с____ С-к-ш л- у-т- с-п-? ------------------- Сакаш ли уште супа? 0
Sa--s------oshtye --opa? S_____ l_ o______ s_____ S-k-s- l- o-s-t-e s-o-a- ------------------------ Sakash li ooshtye soopa?
አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም። Н-- не-----м -о-е-е. Н__ н_ с____ п______ Н-, н- с-к-м п-в-ќ-. -------------------- Не, не сакам повеќе. 0
N--- --e s---m-po-ye-jye. N___ n__ s____ p_________ N-e- n-e s-k-m p-v-e-j-e- ------------------------- Nye, nye sakam povyekjye.
ግን ሌላ አይስ ክሬም Но -а--м --те ---- ---д----. Н_ с____ у___ е___ с________ Н- с-к-м у-т- е-е- с-а-о-е-. ---------------------------- Но сакам уште еден сладолед. 0
N----kam-o-sh--e -edy---s---o-ye-. N_ s____ o______ y_____ s_________ N- s-k-m o-s-t-e y-d-e- s-a-o-y-d- ---------------------------------- No sakam ooshtye yedyen sladolyed.
ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ? Ж-вее- -- -е-е------ о--е? Ж_____ л_ в___ д____ о____ Ж-в-е- л- в-ќ- д-л-о о-д-? -------------------------- Живееш ли веќе долго овде? 0
ʐiv-------li-v----ye----gu- --d--? ʐ________ l_ v______ d_____ o_____ ʐ-v-e-e-h l- v-e-j-e d-l-u- o-d-e- ---------------------------------- ʐivyeyesh li vyekjye dolguo ovdye?
አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ Не--------- --е--м--е-. Н__ ш______ е___ м_____ Н-, ш-о-у-у е-е- м-с-ц- ----------------------- Не, штотуку еден месец. 0
Nye, shtot-o-o--y--ye---y-----z. N___ s_________ y_____ m________ N-e- s-t-t-o-o- y-d-e- m-e-y-t-. -------------------------------- Nye, shtotookoo yedyen myesyetz.
ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው። Н- поз-а--м -еќе------ луѓ-. Н_ п_______ в___ м____ л____ Н- п-з-а-а- в-ќ- м-о-у л-ѓ-. ---------------------------- Но познавам веќе многу луѓе. 0
No po-n-vam---e--y- mnog-o--l-----. N_ p_______ v______ m______ l______ N- p-z-a-a- v-e-j-e m-o-u-o l-o-y-. ----------------------------------- No poznavam vyekjye mnoguoo looѓye.
ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ? Пату-а--л--утр----к-------? П______ л_ у___ н____ д____ П-т-в-ш л- у-р- н-к-ј д-м-? --------------------------- Патуваш ли утре накај дома? 0
P----v--- l- o---y--n-k-- doma? P________ l_ o_____ n____ d____ P-t-o-a-h l- o-t-y- n-k-ј d-m-? ------------------------------- Patoovash li ootrye nakaј doma?
አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው። Не---у-и -а----ендот. Н__ д___ з_ в________ Н-, д-р- з- в-к-н-о-. --------------------- Не, дури за викендот. 0
N-e- d-o-i-z- -i--en-o-. N___ d____ z_ v_________ N-e- d-o-i z- v-k-e-d-t- ------------------------ Nye, doori za vikyendot.
ግን እሁድ እመለሳለው። Но с---раќа- --ќе-в- ---е--. Н_ с_ в_____ в___ в_ н______ Н- с- в-а-а- в-ќ- в- н-д-л-. ---------------------------- Но се враќам веќе во недела. 0
N---y- vr------vy---ye-vo --e-ye-a. N_ s__ v______ v______ v_ n________ N- s-e v-a-j-m v-e-j-e v- n-e-y-l-. ----------------------------------- No sye vrakjam vyekjye vo nyedyela.
ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች? Да-и тво--та ќ-р-а е --ќ--во-р-сн-? Д___ т______ ќ____ е в___ в________ Д-л- т-о-а-а ќ-р-а е в-ќ- в-з-а-н-? ----------------------------------- Дали твојата ќерка е веќе возрасна? 0
D----tvo--t--k-y--k---- v--kjye -oz-a---? D___ t______ k______ y_ v______ v________ D-l- t-o-a-a k-y-r-a y- v-e-j-e v-z-a-n-? ----------------------------------------- Dali tvoјata kjyerka ye vyekjye vozrasna?
አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው። Н-- -а- е -т---к- с------е---. Н__ т__ е ш______ с___________ Н-, т-а е ш-о-у-у с-д-м-а-с-т- ------------------------------ Не, таа е штотуку седумнаесет. 0
Nye,--aa ye ----t-o-oo s-ed-om-ayesye-. N___ t__ y_ s_________ s_______________ N-e- t-a y- s-t-t-o-o- s-e-o-m-a-e-y-t- --------------------------------------- Nye, taa ye shtotookoo syedoomnayesyet.
ግን የወንድ ጋደኛ አላት። Н- т-- веќ- ----де--о. Н_ т__ в___ и__ д_____ Н- т-а в-ќ- и-а д-ч-о- ---------------------- Но таа веќе има дечко. 0
N--t-a -y--j-e im---y---ko. N_ t__ v______ i__ d_______ N- t-a v-e-j-e i-a d-e-h-o- --------------------------- No taa vyekjye ima dyechko.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -