Ты спазніўся на аўтобус?
ನಿನ----ಸ್ -ಪ-ಪ- ಹೋ---ೆ?
ನ-ನಗ- ಬಸ- ತಪ-ಪ- ಹ-ಯ-ತ-?
ನ-ನ-ೆ ಬ-್ ತ-್-ಿ ಹ-ಯ-ತ-?
-----------------------
ನಿನಗೆ ಬಸ್ ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತೆ?
0
N-nage------app- --yit-?
Ninage bas tappi hōyite?
N-n-g- b-s t-p-i h-y-t-?
------------------------
Ninage bas tappi hōyite?
Ты спазніўся на аўтобус?
ನಿನಗೆ ಬಸ್ ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತೆ?
Ninage bas tappi hōyite?
Я чакаў / чакала цябе паўгадзіны.
ನ--- ನಿ-ಗ-ಗಿ-ಅರ್ಧಗ-ಟ- ----ದ್-ೆ.
ನ-ನ- ನ-ನಗ-ಗ- ಅರ-ಧಗ-ಟ- ಕ-ದ-ದ-ದ-.
ನ-ನ- ನ-ನ-ಾ-ಿ ಅ-್-ಗ-ಟ- ಕ-ದ-ದ-ದ-.
-------------------------------
ನಾನು ನಿನಗಾಗಿ ಅರ್ಧಗಂಟೆ ಕಾದಿದ್ದೆ.
0
Nā-- --nag-g--a--hag---- kādid-e.
Nānu ninagāgi ardhagaṇṭe kādidde.
N-n- n-n-g-g- a-d-a-a-ṭ- k-d-d-e-
---------------------------------
Nānu ninagāgi ardhagaṇṭe kādidde.
Я чакаў / чакала цябе паўгадзіны.
ನಾನು ನಿನಗಾಗಿ ಅರ್ಧಗಂಟೆ ಕಾದಿದ್ದೆ.
Nānu ninagāgi ardhagaṇṭe kādidde.
У цябе няма з сабой мабільнага тэлефона?
ನಿನ-ನ-ಬಳ- ಮೊ-ೈಲ------ ಇಲ್---?
ನ-ನ-ನ ಬಳ- ಮ-ಬ-ಲ- ಫ-ನ- ಇಲ-ಲವ-?
ನ-ನ-ನ ಬ-ಿ ಮ-ಬ-ಲ- ಫ-ನ- ಇ-್-ವ-?
-----------------------------
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್ ಇಲ್ಲವೆ?
0
Ninna -a----obai--p-ō--i----e?
Ninna baḷi mobail phōn illave?
N-n-a b-ḷ- m-b-i- p-ō- i-l-v-?
------------------------------
Ninna baḷi mobail phōn illave?
У цябе няма з сабой мабільнага тэлефона?
ನಿನ್ನ ಬಳಿ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್ ಇಲ್ಲವೆ?
Ninna baḷi mobail phōn illave?
Калі ласка, у наступны раз не спазняйся!
ಮು---- ಸಲ---ಿ-ಾದ -ಮ---ಕ- ಬಾ!
ಮ--ದ-ನ ಸಲ ಸರ-ಯ-ದ ಸಮಯಕ-ಕ- ಬ-!
ಮ-ಂ-ಿ- ಸ- ಸ-ಿ-ಾ- ಸ-ಯ-್-ೆ ಬ-!
----------------------------
ಮುಂದಿನ ಸಲ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಾ!
0
M-ndi-- --la-sa---ā-- --m--ak-e --!
Mundina sala sariyāda samayakke bā!
M-n-i-a s-l- s-r-y-d- s-m-y-k-e b-!
-----------------------------------
Mundina sala sariyāda samayakke bā!
Калі ласка, у наступны раз не спазняйся!
ಮುಂದಿನ ಸಲ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಬಾ!
Mundina sala sariyāda samayakke bā!
Наступным разам едзь на таксі!
ಮ-ಂ-ಿ- -ಾರ- ಟ್ಯಾಕ----ಲ-ಲಿ-ಬ-!
ಮ--ದ-ನ ಬ-ರ- ಟ-ಯ-ಕ-ಸ-ಯಲ-ಲ- ಬ-!
ಮ-ಂ-ಿ- ಬ-ರ- ಟ-ಯ-ಕ-ಸ-ಯ-್-ಿ ಬ-!
-----------------------------
ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಬಾ!
0
M-nd-na --r---y--siy---i--ā!
Mundina bāri ṭyāksiyalli bā!
M-n-i-a b-r- ṭ-ā-s-y-l-i b-!
----------------------------
Mundina bāri ṭyāksiyalli bā!
Наступным разам едзь на таксі!
ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಟ್ಯಾಕ್ಸಿಯಲ್ಲಿ ಬಾ!
Mundina bāri ṭyāksiyalli bā!
Наступным разам вазьмі парасон!
ಮು--ಿನ -ಲ ಒಂದ- --್-ಿ-ನ-ನು-ತೆಗೆದು------ಬಾ!
ಮ--ದ-ನ ಸಲ ಒ-ದ- ಛತ-ರ-ಯನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ--ಡ- ಬ-!
ಮ-ಂ-ಿ- ಸ- ಒ-ದ- ಛ-್-ಿ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಬ-!
-----------------------------------------
ಮುಂದಿನ ಸಲ ಒಂದು ಛತ್ರಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಾ!
0
M-ndin----l- ond--c------a--u-t-geduko--- -ā!
Mundina sala ondu chatriyannu tegedukoṇḍu bā!
M-n-i-a s-l- o-d- c-a-r-y-n-u t-g-d-k-ṇ-u b-!
---------------------------------------------
Mundina sala ondu chatriyannu tegedukoṇḍu bā!
Наступным разам вазьмі парасон!
ಮುಂದಿನ ಸಲ ಒಂದು ಛತ್ರಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಾ!
Mundina sala ondu chatriyannu tegedukoṇḍu bā!
Заўтра у мяне няма працы.
ನ----ನ--ೆ -ಜ- ಇ-ೆ.
ನ-ಳ- ನನಗ- ರಜ- ಇದ-.
ನ-ಳ- ನ-ಗ- ರ-ೆ ಇ-ೆ-
------------------
ನಾಳೆ ನನಗೆ ರಜೆ ಇದೆ.
0
Nāḷe --nag- r-je---e.
Nāḷe nanage raje ide.
N-ḷ- n-n-g- r-j- i-e-
---------------------
Nāḷe nanage raje ide.
Заўтра у мяне няма працы.
ನಾಳೆ ನನಗೆ ರಜೆ ಇದೆ.
Nāḷe nanage raje ide.
Давай сустрэнемся заўтра.
ನ--ೆ-ನಾ-- -ೇಟ--ಮಾಡೋಣ--?
ನ-ಳ- ನ-ವ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣವ-?
ನ-ಳ- ನ-ವ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ-ೆ-
-----------------------
ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ?
0
Nāḷe n--u-----i -āḍ-ṇa-e?
Nāḷe nāvu bhēṭi māḍōṇave?
N-ḷ- n-v- b-ē-i m-ḍ-ṇ-v-?
-------------------------
Nāḷe nāvu bhēṭi māḍōṇave?
Давай сустрэнемся заўтра.
ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ?
Nāḷe nāvu bhēṭi māḍōṇave?
На жаль, я заўтра не магу.
ಕ---------ಾ-----ಗ- ಆಗು-ುದಿಲ್ಲ.
ಕ-ಷಮ-ಸ-, ನ-ಳ- ನನಗ- ಆಗ-ವ-ದ-ಲ-ಲ.
ಕ-ಷ-ಿ-ಿ- ನ-ಳ- ನ-ಗ- ಆ-ು-ು-ಿ-್-.
------------------------------
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಾಳೆ ನನಗೆ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ.
0
Kṣ--i-i,-n-ḷe--an--e ā-uvu-i-l-.
Kṣamisi, nāḷe nanage āguvudilla.
K-a-i-i- n-ḷ- n-n-g- ā-u-u-i-l-.
--------------------------------
Kṣamisi, nāḷe nanage āguvudilla.
На жаль, я заўтра не магу.
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಾಳೆ ನನಗೆ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ.
Kṣamisi, nāḷe nanage āguvudilla.
У цябе ўжо ёсць планы на гэтыя выхадныя?
ವಾರ-ಂ-----ಕ- ನ-----ನಾ-ರ- ----ಯಕ್--------ಹಾ--ಕ-----್ದ-ಯ?
ವ-ರ--ತ-ಯಕ-ಕ- ನ-ನ- ಏನ-ದರ- ಕ-ರ-ಯಕ-ರಮವನ-ನ- ಹ-ಕ-ಕ--ಡ-ದ-ದ-ಯ?
ವ-ರ-ಂ-್-ಕ-ಕ- ನ-ನ- ಏ-ಾ-ರ- ಕ-ರ-ಯ-್-ಮ-ನ-ನ- ಹ-ಕ-ಕ-ಂ-ಿ-್-ೀ-?
-------------------------------------------------------
ವಾರಾಂತ್ಯಕ್ಕೆ ನೀನು ಏನಾದರು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮವನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಂಡಿದ್ದೀಯ?
0
Vārā-t---k--n----ēnādaru--ā---k-a--v-nn- hāk-ko-ḍi-d-ya?
Vārāntyakke nīnu ēnādaru kāryakramavannu hākikoṇḍiddīya?
V-r-n-y-k-e n-n- ē-ā-a-u k-r-a-r-m-v-n-u h-k-k-ṇ-i-d-y-?
--------------------------------------------------------
Vārāntyakke nīnu ēnādaru kāryakramavannu hākikoṇḍiddīya?
У цябе ўжо ёсць планы на гэтыя выхадныя?
ವಾರಾಂತ್ಯಕ್ಕೆ ನೀನು ಏನಾದರು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮವನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಂಡಿದ್ದೀಯ?
Vārāntyakke nīnu ēnādaru kāryakramavannu hākikoṇḍiddīya?
Ці ты ўжо з кімсьці дамовіўся?
ಅಥ-- ನಿ----ಯಾರ-್----ು---ಟಿ -ಾಡ-- -ಾರ-ಯ-್ರ--ಇ-ೆಯ?
ಅಥವ- ನ-ನಗ- ಯ-ರನ-ನ-ದರ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ವ ಕ-ರ-ಯಕ-ರಮ ಇದ-ಯ?
ಅ-ವ- ನ-ನ-ೆ ಯ-ರ-್-ಾ-ರ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ವ ಕ-ರ-ಯ-್-ಮ ಇ-ೆ-?
------------------------------------------------
ಅಥವಾ ನಿನಗೆ ಯಾರನ್ನಾದರು ಭೇಟಿ ಮಾಡುವ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆಯ?
0
A-havā-n-n-g--y-r--n--ar- b--ṭi māḍ-va-k--ya------i-e--?
Athavā ninage yārannādaru bhēṭi māḍuva kāryakrama ideya?
A-h-v- n-n-g- y-r-n-ā-a-u b-ē-i m-ḍ-v- k-r-a-r-m- i-e-a-
--------------------------------------------------------
Athavā ninage yārannādaru bhēṭi māḍuva kāryakrama ideya?
Ці ты ўжо з кімсьці дамовіўся?
ಅಥವಾ ನಿನಗೆ ಯಾರನ್ನಾದರು ಭೇಟಿ ಮಾಡುವ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆಯ?
Athavā ninage yārannādaru bhēṭi māḍuva kāryakrama ideya?
Я прапаную сустрэцца на выхадных.
ನಾ-ು------- -ಾ--------ೇಟ--ಮ------ಂದ---ನ-ನ-ಸಲ-ೆ.
ನ-ವ- ಮ--ದ-ನ ವ-ರ--ತ-ಯ ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ ಎ-ದ- ನನ-ನ ಸಲಹ-.
ನ-ವ- ಮ-ಂ-ಿ- ವ-ರ-ಂ-್- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ ಎ-ದ- ನ-್- ಸ-ಹ-.
-----------------------------------------------
ನಾವು ಮುಂದಿನ ವಾರಾಂತ್ಯ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ ಎಂದು ನನ್ನ ಸಲಹೆ.
0
N-v---und--a--------a-bhēṭi m----- -ndu -a--a--a-a-e.
Nāvu mundina vārāntya bhēṭi māḍōṇa endu nanna salahe.
N-v- m-n-i-a v-r-n-y- b-ē-i m-ḍ-ṇ- e-d- n-n-a s-l-h-.
-----------------------------------------------------
Nāvu mundina vārāntya bhēṭi māḍōṇa endu nanna salahe.
Я прапаную сустрэцца на выхадных.
ನಾವು ಮುಂದಿನ ವಾರಾಂತ್ಯ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ ಎಂದು ನನ್ನ ಸಲಹೆ.
Nāvu mundina vārāntya bhēṭi māḍōṇa endu nanna salahe.
Давай зладзім пікнік.
ನ-ವ- ---್ನ-ಕ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣವ-?
ನ-ವ- ಪ-ಕ-ನ-ಕ- ಗ- ಹ-ಗ-ಣವ-?
ನ-ವ- ಪ-ಕ-ನ-ಕ- ಗ- ಹ-ಗ-ಣ-ೆ-
-------------------------
ನಾವು ಪಿಕ್ನಿಕ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
0
N-v- pi-n-- ge--ōgōṇ-ve?
Nāvu piknik ge hōgōṇave?
N-v- p-k-i- g- h-g-ṇ-v-?
------------------------
Nāvu piknik ge hōgōṇave?
Давай зладзім пікнік.
ನಾವು ಪಿಕ್ನಿಕ್ ಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
Nāvu piknik ge hōgōṇave?
Давай паедзем на пляж!
ನ--ು----ದ್- ತೀರಕ-ಕ---ೋಗ-ಣ-ೆ?
ನ-ವ- ಸಮ-ದ-ರ ತ-ರಕ-ಕ- ಹ-ಗ-ಣವ-?
ನ-ವ- ಸ-ು-್- ತ-ರ-್-ೆ ಹ-ಗ-ಣ-ೆ-
----------------------------
ನಾವು ಸಮುದ್ರ ತೀರಕ್ಕೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
0
N-v---am---- t--akke----ō--ve?
Nāvu samudra tīrakke hōgōṇave?
N-v- s-m-d-a t-r-k-e h-g-ṇ-v-?
------------------------------
Nāvu samudra tīrakke hōgōṇave?
Давай паедзем на пляж!
ನಾವು ಸಮುದ್ರ ತೀರಕ್ಕೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
Nāvu samudra tīrakke hōgōṇave?
Давай паедзем у горы!
ನಾವ- ಗುಡ-ಡ--ೆ---ಗಳಿ-ೆ ಹ-ಗ--ವ-?
ನ-ವ- ಗ-ಡ-ಡ ಬ-ಟ-ಟಗಳ-ಗ- ಹ-ಗ-ಣವ-?
ನ-ವ- ಗ-ಡ-ಡ ಬ-ಟ-ಟ-ಳ-ಗ- ಹ-ಗ-ಣ-ೆ-
------------------------------
ನಾವು ಗುಡ್ಡ ಬೆಟ್ಟಗಳಿಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
0
Nāv----ḍḍ- be-ṭa-aḷ--e -ōg---ve?
Nāvu guḍḍa beṭṭagaḷige hōgōṇave?
N-v- g-ḍ-a b-ṭ-a-a-i-e h-g-ṇ-v-?
--------------------------------
Nāvu guḍḍa beṭṭagaḷige hōgōṇave?
Давай паедзем у горы!
ನಾವು ಗುಡ್ಡ ಬೆಟ್ಟಗಳಿಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
Nāvu guḍḍa beṭṭagaḷige hōgōṇave?
Я заеду па цябе ў офіс.
ನಾನು---ನ್ನನ--ು --ೇರಿ-ಿ-- ---ದುಕ-ಂಡು--ೋ--ತ್ತ--ೆ.
ನ-ನ- ನ-ನ-ನನ-ನ- ಕಛ-ರ-ಯ--ದ ಕರ-ದ-ಕ--ಡ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
ನ-ನ- ನ-ನ-ನ-್-ು ಕ-ೇ-ಿ-ಿ-ದ ಕ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
-----------------------------------------------
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕಛೇರಿಯಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
Nā-- ---nan-u k--hē-iy-n-a k-redu-oṇ------ut----.
Nānu ninnannu kachēriyinda karedukoṇḍu hōguttēne.
N-n- n-n-a-n- k-c-ē-i-i-d- k-r-d-k-ṇ-u h-g-t-ē-e-
-------------------------------------------------
Nānu ninnannu kachēriyinda karedukoṇḍu hōguttēne.
Я заеду па цябе ў офіс.
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕಛೇರಿಯಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Nānu ninnannu kachēriyinda karedukoṇḍu hōguttēne.
Я заеду па цябе дадому.
ನಾನು--ಿ-್ನ--ನು --ೆಯ--- ಕರ----ೊ-ಡು ---ುತ್-ೇನೆ.
ನ-ನ- ನ-ನ-ನನ-ನ- ಮನ-ಯ--ದ ಕರ-ದ-ಕ--ಡ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
ನ-ನ- ನ-ನ-ನ-್-ು ಮ-ೆ-ಿ-ದ ಕ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------------------------------
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಮನೆಯಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
N-nu-nin-an---m-ne-in-a --re------u --g-ttē--.
Nānu ninnannu maneyinda karedukoṇḍu hōguttēne.
N-n- n-n-a-n- m-n-y-n-a k-r-d-k-ṇ-u h-g-t-ē-e-
----------------------------------------------
Nānu ninnannu maneyinda karedukoṇḍu hōguttēne.
Я заеду па цябе дадому.
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಮನೆಯಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Nānu ninnannu maneyinda karedukoṇḍu hōguttēne.
Я забяру цябе з прыпынку аўтобуса.
ನಾ-- ನಿ--ನ---ು ಬಸ್----್-ಾಣ---- --ೆದ-ಕ--ಡ- ಹ--ು--ತ--ೆ.
ನ-ನ- ನ-ನ-ನನ-ನ- ಬಸ- ನ-ಲ-ದ-ಣದ--ದ ಕರ-ದ-ಕ--ಡ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
ನ-ನ- ನ-ನ-ನ-್-ು ಬ-್ ನ-ಲ-ದ-ಣ-ಿ-ದ ಕ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-.
-----------------------------------------------------
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣದಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
0
N-n--ni-na--u -as--ildāṇ------ -a-ed--oṇ-u--ō-ut--n-.
Nānu ninnannu bas nildāṇadinda karedukoṇḍu hōguttēne.
N-n- n-n-a-n- b-s n-l-ā-a-i-d- k-r-d-k-ṇ-u h-g-t-ē-e-
-----------------------------------------------------
Nānu ninnannu bas nildāṇadinda karedukoṇḍu hōguttēne.
Я забяру цябе з прыпынку аўтобуса.
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣದಿಂದ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ.
Nānu ninnannu bas nildāṇadinda karedukoṇḍu hōguttēne.