Размоўнік

be Грамадскі мясцовы транспарт   »   da Lokaltrafik

36 [трыццаць шэсць]

Грамадскі мясцовы транспарт

Грамадскі мясцовы транспарт

36 [seksogtredive]

Lokaltrafik

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Дацкая Гуляць Больш
Дзе знаходзіцца аўтобусны прыпынак? Hv-- e- b--------------? Hvor er busstoppestedet? 0
Які аўтобус едзе ў цэнтр? Hv----- b-- k---- t-- c------? Hvilken bus kører til centrum? 0
Якім маршрутам мне трэба ехаць? Hv----- l---- s--- j-- t---? Hvilken linje skal jeg tage? 0
Ці трэба мне рабіць перасадку? Sk-- j-- s-----? Skal jeg skifte? 0
Дзе мне рабіць перасадку? Hv-- s--- j-- s-----? Hvor skal jeg skifte? 0
Колькі каштуе білет? Hv-- k----- e- b-----? Hvad koster en billet? 0
Колькі прыпынкаў да цэнтра? Hv-- m---- s----------- e- d-- t-- c------? Hvor mange stoppesteder er der til centrum? 0
Вам трэба тут выходзіць. Du s--- a- h--. Du skal af her. 0
Вам трэба выходзіць праз заднія дзверы. Du s--- s-- a- b------. Du skal stå af bagerst. 0
Наступны цягнік будзе праз 5 хвілін. De- n---- (m----)t-- k----- o- 5 m-------. Det næste (metro)tog kommer om 5 minutter. 0
Наступны трамвай будзе праз 10 хвілін. De- n---- s------- k----- o- 10 m-------. Den næste sporvogn kommer om 10 minutter. 0
Наступны аўтобус будзе праз 15 хвілін. De- n---- b-- k----- o- 15 m-------. Den næste bus kommer om 15 minutter. 0
Калі едзе апошні цягнік метро? Hv----- g-- d-- s----- (m----)t--? Hvornår går det sidste (metro)tog? 0
Калі едзе апошні трамвай? Hv----- g-- d-- s----- s-------? Hvornår går den sidste sporvogn? 0
Калі едзе апошні аўтобус? Hv----- g-- d-- s----- b--? Hvornår går den sidste bus? 0
У Вас ёсць білет? Ha- d- k-------? Har du kørekort? 0
Білет? – Не, няма. Et k-------? – N--- d-- h-- j-- i---. Et kørekort? – Nej, det har jeg ikke. 0
Тады Вам давядзецца плаціць штраф. Så s--- d- b----- e- b---. Så skal du betale en bøde. 0

Развіццё мовы

Навошта мы размаўляем друг з другам, відавочна. Мы жадаем абменьвацца інфармацыяй і разумець адзін аднаго. Але тое, як іменна з'явілася мова, не так відавочна. Існуюць розныя тэорыі. Але дакладна тое, што мова з'яўляецца вельмі стражытным феноменам. Пэўныя фізічныя рысы былі перадумовай для гаварэння. Яны былі неабходныя для таго, каб мы маглі вымаўляць гукі. Ужо ў неандэртальцаў была здольнасць скарыстоўваць свой голас. Гэтак яны маглі адрозніваць адзін аднаго ад жывёлаў. Акрамя гэтага, дужы, громкі голас быў важны для самаабароны. Ім можна было пагражаць або пужаць ворагаў. У той час людзі ўжо выраблялі прылады і ўмелі раскладаць агонь. Гэтыя веды трэба было неяк перадаваць. Але мова таксама была важна і для палявання ў групах. Ужо 2 мільёна гадоў таму паміж людзьмі было самае простае ўзаемаразуменне. Першымі моўнымі элементамі былі знакі і жэсты. Але людзі жадалі разумець адзін аднаго і ў цемры. Акрамя гэтага, ім трэба было навучыцца камунікаваць, не гледзячы адзін на аднаго. Таму і развіўся голас, які замяніў знакі. Мове ў сённяшнім яе разуменні як мінімум 50000 гадоў. Калі Homo sapiens пакінуў Афрыку, ён распаўсюдзіў мову па ўсім свеце. У розных рэгіёнах мовы аддзяліліся адна ад адной. Гэта значыць, што ўзніклі розныя моўныя сем'і. Але яны змяшчалі ў сабе толькі асновы моўных сістэм. Першыя мовы былі намнога прасцей, чым сучасныя. Яны развіваліся далей праз граматыку, фаналогію і семантыку. Можна было б сказаць, што розныя мовы прапануюць розныя рашэнні праблем камунікацыі. Але асноўная праблема была заўжды адна: як паказаць іншым, што я думаю?