Дзе знаходзіцца аўтобусны прыпынак?
أين-موقف ا--ا-ل-؟
--- م--- ا--------
-ي- م-ق- ا-ح-ف-ة-
-------------------
أين موقف الحافلة؟
0
ay---a---f ----f-l?
a-- m----- a-------
a-n m-w-i- a-h-f-l-
-------------------
ayn mawqif alhafil?
Дзе знаходзіцца аўтобусны прыпынак?
أين موقف الحافلة؟
ayn mawqif alhafil?
Які аўтобус едзе ў цэнтр?
أ-ة حاف-- --ي- إلى-مرك- الم--نة-
--- ح---- ت--- إ-- م--- ا--------
-ي- ح-ف-ة ت-ي- إ-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
----------------------------------
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
0
ay-t h-f-l-t ---ir --il-- -ar-a- a-m---?
a--- h------ t---- '----- m----- a------
a-a- h-f-l-t t-s-r '-i-a- m-r-a- a-m-y-?
----------------------------------------
ayat hafilat tasir 'iilaa markaz almdyn?
Які аўтобус едзе ў цэнтр?
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
ayat hafilat tasir 'iilaa markaz almdyn?
Якім маршрутам мне трэба ехаць?
أ- خ- -لى- -ن---تقل-؟
-- خ- ع--- أ- أ-------
-ي خ- ع-ى- أ- أ-ت-ل-؟-
-----------------------
أي خط علىي أن أستقله؟
0
ay---a-in---ay -an-'ast---lah?
a- k----- e--- '-- '----------
a- k-a-i- e-a- '-n '-s-a-i-a-?
------------------------------
ay khatin elay 'an 'astaqilah?
Якім маршрутам мне трэба ехаць?
أي خط علىي أن أستقله؟
ay khatin elay 'an 'astaqilah?
Ці трэба мне рабіць перасадку?
-ل--ل- --د-ل -ل---ل- -مت---ة--ل--ر-
-- ع-- ت---- ا------ ل------ ا------
-ل ع-ي ت-د-ل ا-ح-ف-ة ل-ت-ب-ة ا-س-ر-
-------------------------------------
هل علي تبديل الحافلة لمتابعة السفر؟
0
h---al-a t-b-il--l--fi-at lim-t-----t al---?
h- e---- t----- a-------- l---------- a-----
h- e-l-a t-b-i- a-h-f-l-t l-m-t-b-e-t a-s-r-
--------------------------------------------
hl ealia tabdil alhafilat limutabaeat alsfr?
Ці трэба мне рабіць перасадку?
هل علي تبديل الحافلة لمتابعة السفر؟
hl ealia tabdil alhafilat limutabaeat alsfr?
Дзе мне рабіць перасадку?
-ين -ج- ت-دي- -لحافل-؟
--- ي-- ت---- ا--------
-ي- ي-ب ت-د-ل ا-ح-ف-ة-
------------------------
أين يجب تبديل الحافلة؟
0
ayn -jb-tabdil-a---f-l?
a-- y-- t----- a-------
a-n y-b t-b-i- a-h-f-l-
-----------------------
ayn yjb tabdil alhafil?
Дзе мне рабіць перасадку?
أين يجب تبديل الحافلة؟
ayn yjb tabdil alhafil?
Колькі каштуе білет?
-م -----ل-ذكر- -
-- ث-- ا------ ؟-
-م ث-ن ا-ت-ك-ة ؟-
------------------
كم ثمن التذكرة ؟
0
km-t-a-a- al-a-hk-r--?
k- t----- a--------- ?
k- t-a-a- a-t-d-k-r- ?
----------------------
km thaman altadhkira ?
Колькі каштуе білет?
كم ثمن التذكرة ؟
km thaman altadhkira ?
Колькі прыпынкаў да цэнтра?
كم---د--لم-طات حت- م-ك- -ل--ي-ة؟
-- ع-- ا------ ح-- م--- ا--------
-م ع-د ا-م-ط-ت ح-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
----------------------------------
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
0
km e-d-d-a-m-----at h-taa-m--kaz-al--y-?
k- e---- a--------- h---- m----- a------
k- e-d-d a-m-h-t-a- h-t-a m-r-a- a-m-y-?
----------------------------------------
km eadad almahattat hataa markaz almdyn?
Колькі прыпынкаў да цэнтра?
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
km eadad almahattat hataa markaz almdyn?
Вам трэба тут выходзіць.
ع-ي- -ن-ت-ز- ه---
---- أ- ت--- ه----
-ل-ك أ- ت-ز- ه-ا-
-------------------
عليك أن تنزل هنا.
0
elik-'-n tun-za------.
e--- '-- t------ h----
e-i- '-n t-n-z-l h-n-.
----------------------
elik 'an tunazal huna.
Вам трэба тут выходзіць.
عليك أن تنزل هنا.
elik 'an tunazal huna.
Вам трэба выходзіць праз заднія дзверы.
-ل-ك--لنزو--م----خل--
---- ا----- م- ا------
-ل-ك ا-ن-و- م- ا-خ-ف-
-----------------------
عليك النزول من الخلف.
0
e--k -lnz-l-min a--hal-f.
e--- a----- m-- a--------
e-i- a-n-w- m-n a-k-a-a-.
-------------------------
elik alnzwl min alkhalaf.
Вам трэба выходзіць праз заднія дзверы.
عليك النزول من الخلف.
elik alnzwl min alkhalaf.
Наступны цягнік будзе праз 5 хвілін.
---- ا---- ا-ت--ي--ي----عد --س-دقا--.
---- ا---- ا----- س--- ب-- خ-- د------
-ط-ر ا-ن-ق ا-ت-ل- س-ص- ب-د خ-س د-ا-ق-
---------------------------------------
قطار النفق التالي سيصل بعد خمس دقائق.
0
i-t-r-a------ --ttal---a-asil--ba-d k-m--dqayq.
i---- a------ a------ s------- b--- k--- d-----
i-t-r a-n-f-q a-t-a-i s-y-s-l- b-e- k-m- d-a-q-
-----------------------------------------------
iqtar alnafaq alttali sayasilu baed khms dqayq.
Наступны цягнік будзе праз 5 хвілін.
قطار النفق التالي سيصل بعد خمس دقائق.
iqtar alnafaq alttali sayasilu baed khms dqayq.
Наступны трамвай будзе праз 10 хвілін.
ا-ح--ل- -ل-ه-با--- ال----ة--تص- -ع- --ر--قائ-.
------- ا--------- ا------ س--- ب-- ع-- د------
-ل-ا-ل- ا-ك-ر-ا-ي- ا-ت-ل-ة س-ص- ب-د ع-ر د-ا-ق-
------------------------------------------------
الحافلة الكهربائية التالية ستصل بعد عشر دقائق.
0
al-a-il-- -lkah-ab-y--a--al-t----- -at--i-----ed-e--- ------.
a-------- a------------- a-------- s------- b--- e--- d------
a-h-f-l-t a-k-h-a-a-i-a- a-t-a-i-t s-t-s-l- b-e- e-h- d-q-y-.
-------------------------------------------------------------
alhafilat alkahrabayiyat alttaliat satasilu baed eshr daqayq.
Наступны трамвай будзе праз 10 хвілін.
الحافلة الكهربائية التالية ستصل بعد عشر دقائق.
alhafilat alkahrabayiyat alttaliat satasilu baed eshr daqayq.
Наступны аўтобус будзе праз 15 хвілін.
-----------ال-ة س-صل--عد -مسة عشر-د-ي---
------- ا------ س--- ب-- خ--- ع-- د------
-ل-ا-ل- ا-ت-ل-ة س-ص- ب-د خ-س- ع-ر د-ي-ة-
------------------------------------------
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
0
al-af-l---alttal--- s-----l-bae- -hms- --hr--aqi-a.
a-------- a-------- s------ b--- k---- e--- d------
a-h-f-l-t a-t-a-i-t s-t-s-l b-e- k-m-t e-h- d-q-q-.
---------------------------------------------------
alhafilat alttaliat satasil baed khmst eshr daqiqa.
Наступны аўтобус будзе праз 15 хвілін.
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
alhafilat alttaliat satasil baed khmst eshr daqiqa.
Калі едзе апошні цягнік метро?
مت----ط-ق-آ-ر ق-ار-نف-؟
--- ي---- آ-- ق--- ن----
-ت- ي-ط-ق آ-ر ق-ا- ن-ق-
-------------------------
متى ينطلق آخر قطار نفق؟
0
m-aa ya-----q---ha- -i-ar--fq?
m--- y------- a---- q---- n---
m-a- y-n-a-i- a-h-r q-t-r n-q-
------------------------------
mtaa yantaliq akhar qitar nfq?
Калі едзе апошні цягнік метро?
متى ينطلق آخر قطار نفق؟
mtaa yantaliq akhar qitar nfq?
Калі едзе апошні трамвай?
متى--نط-- آخ----فلة ك-----ي--
--- ت---- آ-- ح---- ك---------
-ت- ت-ط-ق آ-ر ح-ف-ة ك-ر-ا-ي-؟-
-------------------------------
متى تنطلق آخر حافلة كهربائية؟
0
mataa-t--ta----a--ar h---lat---------i----?
m---- t------- a---- h------ k-------------
m-t-a t-n-a-i- a-h-r h-f-l-t k-h-a-a-i-a-a-
-------------------------------------------
mataa tantaliq akhar hafilat kahrabayiyata?
Калі едзе апошні трамвай?
متى تنطلق آخر حافلة كهربائية؟
mataa tantaliq akhar hafilat kahrabayiyata?
Калі едзе апошні аўтобус?
-تى---طل--آ-ر -افل-؟
--- ت---- آ-- ح------
-ت- ت-ط-ق آ-ر ح-ف-ة-
----------------------
متى تنطلق آخر حافلة؟
0
m-t-a-----al-q-a-h-r-h----a?
m---- t------- a---- h------
m-t-a t-n-a-i- a-h-r h-f-l-?
----------------------------
mataa tantaliq akhar hafila?
Калі едзе апошні аўтобус?
متى تنطلق آخر حافلة؟
mataa tantaliq akhar hafila?
У Вас ёсць білет?
---بح-زت--تذك-ة س---
-- ب----- ت---- س----
-ل ب-و-ت- ت-ك-ة س-ر-
----------------------
هل بحوزتك تذكرة سفر؟
0
hl-bihaw-atik-t-----ra----f-?
h- b--------- t-------- s----
h- b-h-w-a-i- t-d-k-r-t s-f-?
-----------------------------
hl bihawzatik tadhkirat sifr?
У Вас ёсць білет?
هل بحوزتك تذكرة سفر؟
hl bihawzatik tadhkirat sifr?
Білет? – Не, няма.
تذ-ر- --ر؟-----ل-ست---ي-
----- س--- ل-- ل--- ل----
-ذ-ر- س-ر- ل-، ل-س- ل-ي-
--------------------------
تذكرة سفر؟ لا، ليست لدي.
0
t-hak-ra- s-fra----,-lay-a- -a-y.
t-------- s----- l-- l----- l----
t-h-k-r-t s-f-a- l-, l-y-a- l-d-.
---------------------------------
tdhakirat sifra? la, laysat lady.
Білет? – Не, няма.
تذكرة سفر؟ لا، ليست لدي.
tdhakirat sifra? la, laysat lady.
Тады Вам давядзецца плаціць штраф.
إذن---ي----ع غرا-ة.
--- ع--- د-- غ------
-ذ- ع-ي- د-ع غ-ا-ة-
---------------------
إذن عليك دفع غرامة.
0
'---hin ea--yk --fe g-ur----a.
'------ e----- d--- g---------
'-i-h-n e-l-y- d-f- g-u-a-a-a-
------------------------------
'iidhin ealayk dafe ghuramata.
Тады Вам давядзецца плаціць штраф.
إذن عليك دفع غرامة.
'iidhin ealayk dafe ghuramata.