Кольца дарагое?
ה--ע- --ר--
----- י-----
-ט-ע- י-ר-?-
-------------
הטבעת יקרה?
0
hata-a'-- --qa---?
h-------- y-------
h-t-b-'-t y-q-r-h-
------------------
hataba'at yeqarah?
Кольца дарагое?
הטבעת יקרה?
hataba'at yeqarah?
Не, яно каштуе ўсяго сто еўра.
לא---יא --ל- ---מ-ה----ו.
--- ה-- ע--- ר- מ-- י-----
-א- ה-א ע-ל- ר- מ-ה י-ר-.-
---------------------------
לא, היא עולה רק מאה יורו.
0
lo- h- ---- --- ----- ---o.
l-- h- o--- r-- m---- y----
l-, h- o-a- r-q m-'-h y-r-.
---------------------------
lo, hi olah raq me'ah yuro.
Не, яно каштуе ўсяго сто еўра.
לא, היא עולה רק מאה יורו.
lo, hi olah raq me'ah yuro.
Але ў мяне толькі пяцьдзесят.
אבל -------- -----ם-
--- י- ל- ר- ח-------
-ב- י- ל- ר- ח-י-י-.-
----------------------
אבל יש לי רק חמישים.
0
a-a--ye-- -i ra-----is-i-.
a--- y--- l- r-- x--------
a-a- y-s- l- r-q x-m-s-i-.
--------------------------
aval yesh li raq xamishim.
Але ў мяне толькі пяцьдзесят.
אבל יש לי רק חמישים.
aval yesh li raq xamishim.
Ты ўжо гатовы / гатова?
--ימ- --ר?
----- כ----
-י-מ- כ-ר-
------------
סיימת כבר?
0
si-mta ---r?
s----- k----
s-a-t- k-a-?
------------
siamta kvar?
Ты ўжо гатовы / гатова?
סיימת כבר?
siamta kvar?
Не, яшчэ не.
ל----די---לא.
--- ע---- ל---
-א- ע-י-ן ל-.-
---------------
לא, עדיין לא.
0
lo,-a-ain---.
l-- a---- l--
l-, a-a-n l-.
-------------
lo, adain lo.
Не, яшчэ не.
לא, עדיין לא.
lo, adain lo.
Але хутка я буду гатовы / гатова.
-בל---י-כ-----י---
--- א-- כ-- מ------
-ב- א-י כ-ר מ-י-ם-
--------------------
אבל אני כבר מסיים.
0
a-a--a---kv-- --say-m.
a--- a-- k--- m-------
a-a- a-i k-a- m-s-y-m-
----------------------
aval ani kvar mesayem.
Але хутка я буду гатовы / гатова.
אבל אני כבר מסיים.
aval ani kvar mesayem.
Хочаш яшчэ супу?
את / ה-רוצה --- מרק?
-- / ה ר--- ע-- מ----
-ת / ה ר-צ- ע-ד מ-ק-
----------------------
את / ה רוצה עוד מרק?
0
a--h--- rots-----ts-- -- ---aq?
a------ r------------ o- m-----
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h o- m-r-q-
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah od maraq?
Хочаш яшчэ супу?
את / ה רוצה עוד מרק?
atah/at rotseh/rotsah od maraq?
Не, больш не хачу.
--,-א-י--- רוצה-
--- א-- ל- ר-----
-א- א-י ל- ר-צ-.-
------------------
לא, אני לא רוצה.
0
l-- --i lo-ro-se-/rotsa-.
l-- a-- l- r-------------
l-, a-i l- r-t-e-/-o-s-h-
-------------------------
lo, ani lo rotseh/rotsah.
Не, больш не хачу.
לא, אני לא רוצה.
lo, ani lo rotseh/rotsah.
Але хачу яшчэ адно марожанае.
אב------ר-צ--ג-יד-.
--- א-- ר--- ג------
-ב- א-י ר-צ- ג-י-ה-
---------------------
אבל אני רוצה גלידה.
0
a-a- -n--ro-se---o--a--g--da-.
a--- a-- r------------ g------
a-a- a-i r-t-e-/-o-s-h g-i-a-.
------------------------------
aval ani rotseh/rotsah glidah.
Але хачу яшчэ адно марожанае.
אבל אני רוצה גלידה.
aval ani rotseh/rotsah glidah.
Ты ўжо даўно тут жывеш?
-- -----ר-----כאן--ב--ה-ב---מן-
-- / ה ג- / ה כ-- כ-- ה--- ז----
-ת / ה ג- / ה כ-ן כ-ר ה-ב- ז-ן-
---------------------------------
את / ה גר / ה כאן כבר הרבה זמן?
0
a--h--t gar---rah -a'n-k-ar-h-r-e---ma-?
a------ g-------- k--- k--- h----- z----
a-a-/-t g-r-g-r-h k-'- k-a- h-r-e- z-a-?
----------------------------------------
atah/at gar/garah ka'n kvar harbeh zman?
Ты ўжо даўно тут жывеш?
את / ה גר / ה כאן כבר הרבה זמן?
atah/at gar/garah ka'n kvar harbeh zman?
Не, толькі адзін месяц.
--,--ק-חו-ש--ח-.
--- ר- ח--- א----
-א- ר- ח-ד- א-ד-
------------------
לא, רק חודש אחד.
0
lo---a- x-d----exad.
l-- r-- x----- e----
l-, r-q x-d-s- e-a-.
--------------------
lo, raq xodesh exad.
Не, толькі адзін месяц.
לא, רק חודש אחד.
lo, raq xodesh exad.
Але я ведаю ўжо многіх людзей.
--- ----כ-ר---יר - ה-הרב- -נ-י--
--- א-- כ-- מ--- / ה ה--- א------
-ב- א-י כ-ר מ-י- / ה ה-ב- א-ש-ם-
----------------------------------
אבל אני כבר מכיר / ה הרבה אנשים.
0
av-l -n- kvar -----/m---r-- ha-beh -n-s---.
a--- a-- k--- m------------ h----- a-------
a-a- a-i k-a- m-k-r-m-k-r-h h-r-e- a-a-h-m-
-------------------------------------------
aval ani kvar mekir/mekirah harbeh anashim.
Але я ведаю ўжо многіх людзей.
אבל אני כבר מכיר / ה הרבה אנשים.
aval ani kvar mekir/mekirah harbeh anashim.
Ты заўтра едзеш дадому?
-------נוס- /-ת מחר ה-י---
-- / ה נ--- / ת מ-- ה------
-ת / ה נ-ס- / ת מ-ר ה-י-ה-
----------------------------
את / ה נוסע / ת מחר הביתה?
0
at-h/a- -o-e'a/nosa'a- -------a-a--a-?
a------ n------------- m---- h--------
a-a-/-t n-s-'-/-o-a-a- m-x-r h-b-y-a-?
--------------------------------------
atah/at nose'a/nosa'at maxar habaytah?
Ты заўтра едзеш дадому?
את / ה נוסע / ת מחר הביתה?
atah/at nose'a/nosa'at maxar habaytah?
Не, толькі ў канцы тыдня.
ל-,-ר- -סו--הש-וע-
--- ר- ב--- ה------
-א- ר- ב-ו- ה-ב-ע-
--------------------
לא, רק בסוף השבוע.
0
l-,-ra- --s---h-----u-a.
l-- r-- b---- h---------
l-, r-q b-s-f h-s-a-u-a-
------------------------
lo, raq b'sof hashavu'a.
Не, толькі ў канцы тыдня.
לא, רק בסוף השבוע.
lo, raq b'sof hashavu'a.
Але я вяртаюся ўжо ў нядзелю.
אבל--נ- ח--ר-/ ת-כ-ר -י---ראשון.
--- א-- ח--- / ת כ-- ב--- ר------
-ב- א-י ח-ז- / ת כ-ר ב-ו- ר-ש-ן-
----------------------------------
אבל אני חוזר / ת כבר ביום ראשון.
0
aval-a-i --zer/x-zer-t-kva--be-o--ri'-ho-.
a--- a-- x------------ k--- b---- r-------
a-a- a-i x-z-r-x-z-r-t k-a- b-y-m r-'-h-n-
------------------------------------------
aval ani xozer/xozeret kvar beyom ri'shon.
Але я вяртаюся ўжо ў нядзелю.
אבל אני חוזר / ת כבר ביום ראשון.
aval ani xozer/xozeret kvar beyom ri'shon.
Твая дачка ўжо дарослая?
--ם-בת- כבר---גר--
--- ב-- כ-- ב------
-א- ב-ך כ-ר ב-ג-ת-
--------------------
האם בתך כבר בוגרת?
0
h-'-m-bit-ha/--t-k- -va--b--e-e-?
h---- b------------ k--- b-------
h-'-m b-t-h-/-i-e-h k-a- b-g-r-t-
---------------------------------
ha'im bitkha/bitekh kvar bogeret?
Твая дачка ўжо дарослая?
האם בתך כבר בוגרת?
ha'im bitkha/bitekh kvar bogeret?
Не, ёй толькі семнаццаць гадоў.
לא, --- -- --- ע--ה -ל-ד-
--- ה-- ב- ש-- ע--- ב-----
-א- ה-א ב- ש-ע ע-ר- ב-ב-.-
---------------------------
לא, היא בת שבע עשרה בלבד.
0
lo, -- -a-----a essr-h-bi----.
l-- h- b-- s--- e----- b------
l-, h- b-t s-v- e-s-e- b-l-a-.
------------------------------
lo, hi bat shva essreh bilvad.
Не, ёй толькі семнаццаць гадоў.
לא, היא בת שבע עשרה בלבד.
lo, hi bat shva essreh bilvad.
Але ў яе ўжо ёсць хлопец.
-ב---ש-ל- כ-ר----.
--- י- ל- כ-- ח----
-ב- י- ל- כ-ר ח-ר-
--------------------
אבל יש לה כבר חבר.
0
a--l-y------h-k-a- x----.
a--- y--- l-- k--- x-----
a-a- y-s- l-h k-a- x-v-r-
-------------------------
aval yesh lah kvar xaver.
Але ў яе ўжо ёсць хлопец.
אבל יש לה כבר חבר.
aval yesh lah kvar xaver.