Размоўнік

be Загадны лад 1   »   eo Imperativo 1

89 [восемдзесят дзевяць]

Загадны лад 1

Загадны лад 1

89 [okdek naŭ]

Imperativo 1

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Эсперанта Гуляць Больш
Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым! Vi es--s------ald-li--nt--–--e-est- ti---m-l-l-----a! V- e---- t-- m----------- – n- e--- t--- m----------- V- e-t-s t-o m-l-i-i-e-t- – n- e-t- t-o- m-l-l-g-n-a- ----------------------------------------------------- Vi estas tro maldiligenta – ne estu tiom maldligenta! 0
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга! Vi--orma--t-o--o----- n--do--u-ti-- ----e! V- d----- t-- l---- – n- d---- t--- l----- V- d-r-a- t-o l-n-e – n- d-r-u t-o- l-n-e- ------------------------------------------ Vi dormas tro longe – ne dormu tiom longe! 0
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна! Vi-----s t-o -----ue - -e-v--u -i-m -------! V- v---- t-- m------ – n- v--- t--- m------- V- v-n-s t-o m-l-r-e – n- v-n- t-o- m-l-r-e- -------------------------------------------- Vi venas tro malfrue – ne venu tiom malfrue! 0
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна! Vi r-da- --o-l-ŭt- – -e -i---t--m laŭ--! V- r---- t-- l---- – n- r--- t--- l----- V- r-d-s t-o l-ŭ-e – n- r-d- t-o- l-ŭ-e- ---------------------------------------- Vi ridas tro laŭte – ne ridu tiom laŭte! 0
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха! Vi pa-olas-tr--ma-laŭ-e – ne pa---u -i-m-ma--a--e! V- p------ t-- m------- – n- p----- t--- m-------- V- p-r-l-s t-o m-l-a-t- – n- p-r-l- t-o- m-l-a-t-! -------------------------------------------------- Vi parolas tro mallaŭte – ne parolu tiom mallaŭte! 0
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат! V--t-ink-s-t-- m--te-- n- t-i--u -io- m--t-! V- t------ t-- m---- – n- t----- t--- m----- V- t-i-k-s t-o m-l-e – n- t-i-k- t-o- m-l-e- -------------------------------------------- Vi trinkas tro multe – ne trinku tiom multe! 0
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат! Vi-fu-----ro-mu-t------ --mu-t--m-m-lt-! V- f---- t-- m---- – n- f--- t--- m----- V- f-m-s t-o m-l-e – n- f-m- t-o- m-l-e- ---------------------------------------- Vi fumas tro multe – ne fumu tiom multe! 0
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат! Vi-labora- t-- --lte-- ne -a--r- --om -u-te! V- l------ t-- m---- – n- l----- t--- m----- V- l-b-r-s t-o m-l-e – n- l-b-r- t-o- m-l-e- -------------------------------------------- Vi laboras tro multe – ne laboru tiom multe! 0
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка! V- vetu-a- -r- r---de –-----e-u-u--iom -ap--e! V- v------ t-- r----- – n- v----- t--- r------ V- v-t-r-s t-o r-p-d- – n- v-t-r- t-o- r-p-d-! ---------------------------------------------- Vi veturas tro rapide – ne veturu tiom rapide! 0
Устаньце, спадар Мюлер! E-s-ar-, Sin-oro M--l-r! E------- S------ M------ E-s-a-u- S-n-o-o M-l-e-! ------------------------ Ekstaru, Sinjoro Müller! 0
Сядайце, спадар Мюлер! Ek---u--Si-jor--Müll-r! E------ S------ M------ E-s-d-, S-n-o-o M-l-e-! ----------------------- Eksidu, Sinjoro Müller! 0
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер! Rest--s-da--S-n-o-o----le-! R---- s---- S------ M------ R-s-u s-d-, S-n-o-o M-l-e-! --------------------------- Restu sida, Sinjoro Müller! 0
Пацярпіце! E--- -a--e---! E--- p-------- E-t- p-c-e-c-! -------------- Estu pacienca! 0
Не спяшайцеся! Las- -l ----e-pon! L--- a- v- t------ L-s- a- v- t-m-o-! ------------------ Lasu al vi tempon! 0
Пачакайце секунду! At-nd- --m--t-n! A----- m-------- A-e-d- m-m-n-o-! ---------------- Atendu momenton! 0
Будзьце асцярожныя! E--u-prud---a! E--- p-------- E-t- p-u-e-t-! -------------- Estu prudenta! 0
Будзьце пунктуальныя! Est---kur-ta! E--- a------- E-t- a-u-a-a- ------------- Estu akurata! 0
Будзьце разумныя! Ne-e-t- stu-t-! N- e--- s------ N- e-t- s-u-t-! --------------- Ne estu stulta! 0

Кітайская мова

На кітайскай мове размаўляе больш за ўсё людзей. Але адзінай кітайскай мовы няма. Існуе некалькі кітайскіх моў. Яны ўсе належаць да сіна-тыбецкай моўнай сям'і. Усяго на кітайскай мове размаўляе 1,3 мільярду чалавек. Большасць з іх жыве ў Кітайскай Народнай Рэспубліцы і ў Тайване. Таксама ёсць шмат краін з кітайскамоўнымі меншасцямі. Найбольш распаўсюджанай з'яўляецца літаратурная кітайская мова. Стандартная літаратурная мова таксама называецца мандарынскай. Мандарынская - афіцыйная мова Кітайскай Народнай Рэспублікі. Іншыя кітайскія мовы амаль што заўжды называюцца дыялектамі. На мандарынскай мове размаўляюць таксама ў Тайване і Сінгапуры. Мандарынская мова з'яўляецца роднай для 850 мільёнаў чалавек. Але яе разумеюць амаль усе кітайскамоўныя людзі. Размаўляючыя на розных дыялектах выкарыстоўваюць яго, каб разумець адзін аднаго. Пісьмовая кітайская мова агульная для ўсіх. Кітайскаму пісьму ад 4000 да 5000 гадоў. Тым самым кітайская мова мае самую доўгую літаратурную традыцыю. Іншыя культуры Азіі перанялі кітайскае пісьмо. Кітайскія іерогліфы складаней, чым алфавітная сістэма. Але кітайская гутарковая мова не такая складаная. Граматыку можна вывучыць адносна хутка. Таму ў вывучаючых кітайскую мову ў хуткім часе будзе назірацца добры прагрэс. І ўсё больш людзей хочуць вывучаць кітайскую мову! Кітайская набывае ўсё большае значэнне як замежная мова. Зараз усюды прапаноўваюць курсы па вывучэнню кітайскай мовы. Адважцеся вывучыць яе і вы! Кітайская будзе мовай будычыні...