Размоўнік

be Загадны лад 1   »   ca Imperatiu 1

89 [восемдзесят дзевяць]

Загадны лад 1

Загадны лад 1

89 [vuitanta-nou]

Imperatiu 1

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Каталонская Гуляць Больш
Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым! Ets m-l--ma-dr-- – -o-sig-i---an -andró-! E__ m___ m______ – N_ s_____ t__ m_______ E-s m-l- m-n-r-s – N- s-g-i- t-n m-n-r-s- ----------------------------------------- Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós! 0
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга! Dor--------d- --m-- – N--do-m----a-t -- tem--. D____ m___ d_ t____ – N_ d_____ t___ d_ t_____ D-r-s m-l- d- t-m-s – N- d-r-i- t-n- d- t-m-s- ---------------------------------------------- Dorms molt de temps – No dormis tant de temps. 0
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна! Ar-i-e----lt----- – -- -ing--s---- t-r-! A______ m___ t___ – N_ v______ t__ t____ A-r-b-s m-l- t-r- – N- v-n-u-s t-n t-r-! ---------------------------------------- Arribes molt tard – No vinguis tan tard! 0
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна! R-u--m-lt-fo-t ---o rig--s --- fo--! R___ m___ f___ – N_ r_____ t__ f____ R-u- m-l- f-r- – N- r-g-i- t-n f-r-! ------------------------------------ Rius molt fort – No riguis tan fort! 0
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха! P-rles --lt---ix --N- -arl-s-t-- b--x! P_____ m___ b___ – N_ p_____ t__ b____ P-r-e- m-l- b-i- – N- p-r-i- t-n b-i-! -------------------------------------- Parles molt baix – No parlis tan baix! 0
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат! Be-- m--sa---N- -e------an-! B___ m____ – N_ b_____ t____ B-u- m-s-a – N- b-g-i- t-n-! ---------------------------- Beus massa – No beguis tant! 0
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат! F-me- --------N- --mis----t! F____ m____ – N_ f____ t____ F-m-s m-s-a – N- f-m-s t-n-! ---------------------------- Fumes massa – No fumis tant! 0
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат! Tr-b---------sa - No--re-al-i--tan-! T________ m____ – N_ t________ t____ T-e-a-l-s m-s-a – N- t-e-a-l-s t-n-! ------------------------------------ Treballes massa – No treballis tant! 0
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка! C--d-e-xe- -o-t----i--- -- c----e-xis ------pi-! C_________ m___ r____ – N_ c_________ t__ r_____ C-n-u-i-e- m-l- r-p-d – N- c-n-u-i-i- t-n r-p-d- ------------------------------------------------ Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid! 0
Устаньце, спадар Мюлер! A-xequi--,----y-- ----e-! A_________ s_____ M______ A-x-q-i-s- s-n-o- M-l-e-! ------------------------- Aixequi’s, senyor Müller! 0
Сядайце, спадар Мюлер! Ass-g--’-,-sen--r -ül--r! A_________ s_____ M______ A-s-g-i-s- s-n-o- M-l-e-! ------------------------- Assegui’s, senyor Müller! 0
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер! Que-i-- --seg--, -e-y-r----le-! Q______ a_______ s_____ M______ Q-e-i-s a-s-g-t- s-n-o- M-l-e-! ------------------------------- Quedi’s assegut, senyor Müller! 0
Пацярпіце! T-n--i-pa-iè-c--! T_____ p_________ T-n-u- p-c-è-c-a- ----------------- Tingui paciència! 0
Не спяшайцеся! Pr--g--’s--em-s! P________ t_____ P-e-g-i-s t-m-s- ---------------- Prengui’s temps! 0
Пачакайце секунду! Esp--i un m-me--! E_____ u_ m______ E-p-r- u- m-m-n-! ----------------- Esperi un moment! 0
Будзьце асцярожныя! Va-i-a---c-mp-e! V___ a__ c______ V-g- a-b c-m-t-! ---------------- Vagi amb compte! 0
Будзьце пунктуальныя! Ar---i-- -’----! A_____ a l______ A-r-b- a l-h-r-! ---------------- Arribi a l’hora! 0
Будзьце разумныя! No-sigui es-ú--d! N_ s____ e_______ N- s-g-i e-t-p-d- ----------------- No sigui estúpid! 0

Кітайская мова

На кітайскай мове размаўляе больш за ўсё людзей. Але адзінай кітайскай мовы няма. Існуе некалькі кітайскіх моў. Яны ўсе належаць да сіна-тыбецкай моўнай сям'і. Усяго на кітайскай мове размаўляе 1,3 мільярду чалавек. Большасць з іх жыве ў Кітайскай Народнай Рэспубліцы і ў Тайване. Таксама ёсць шмат краін з кітайскамоўнымі меншасцямі. Найбольш распаўсюджанай з'яўляецца літаратурная кітайская мова. Стандартная літаратурная мова таксама называецца мандарынскай. Мандарынская - афіцыйная мова Кітайскай Народнай Рэспублікі. Іншыя кітайскія мовы амаль што заўжды называюцца дыялектамі. На мандарынскай мове размаўляюць таксама ў Тайване і Сінгапуры. Мандарынская мова з'яўляецца роднай для 850 мільёнаў чалавек. Але яе разумеюць амаль усе кітайскамоўныя людзі. Размаўляючыя на розных дыялектах выкарыстоўваюць яго, каб разумець адзін аднаго. Пісьмовая кітайская мова агульная для ўсіх. Кітайскаму пісьму ад 4000 да 5000 гадоў. Тым самым кітайская мова мае самую доўгую літаратурную традыцыю. Іншыя культуры Азіі перанялі кітайскае пісьмо. Кітайскія іерогліфы складаней, чым алфавітная сістэма. Але кітайская гутарковая мова не такая складаная. Граматыку можна вывучыць адносна хутка. Таму ў вывучаючых кітайскую мову ў хуткім часе будзе назірацца добры прагрэс. І ўсё больш людзей хочуць вывучаць кітайскую мову! Кітайская набывае ўсё большае значэнне як замежная мова. Зараз усюды прапаноўваюць курсы па вывучэнню кітайскай мовы. Адважцеся вывучыць яе і вы! Кітайская будзе мовай будычыні...