Размоўнік

be Загадны лад 1   »   sk Rozkazovací spôsob 1

89 [восемдзесят дзевяць]

Загадны лад 1

Загадны лад 1

89 [osemdesiatdeväť]

Rozkazovací spôsob 1

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Славацкая Гуляць Больш
Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым! S- -aký --ni-----neb-ď--aký ---i--! S_ t___ l_____ – n____ t___ l______ S- t-k- l-n-v- – n-b-ď t-k- l-n-v-! ----------------------------------- Si taký lenivý – nebuď taký lenivý! 0
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга! Sp-š-t-- --ho-– -e--i ta--d-ho! S___ t__ d___ – n____ t__ d____ S-í- t-k d-h- – n-s-i t-k d-h-! ------------------------------- Spíš tak dlho – nespi tak dlho! 0
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна! C---íš -------koro-– ---ho- --k --sk-ro! C_____ t__ n______ – n_____ t__ n_______ C-o-í- t-k n-s-o-o – n-c-o- t-k n-s-o-o- ---------------------------------------- Chodíš tak neskoro – nechoď tak neskoro! 0
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна! S-e-e--sa -a---a---- - n-s--j s- -a- na---s! S_____ s_ t__ n_____ – n_____ s_ t__ n______ S-e-e- s- t-k n-h-a- – n-s-e- s- t-k n-h-a-! -------------------------------------------- Smeješ sa tak nahlas – nesmej sa tak nahlas! 0
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха! Hovoríš -a--pot---u - n-h--or-ta----t-ch-! H______ t__ p______ – n______ t__ p_______ H-v-r-š t-k p-t-c-u – n-h-v-r t-k p-t-c-u- ------------------------------------------ Hovoríš tak potichu – nehovor tak potichu! 0
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат! P--e- -r-l-- v--- – n-pi-ta----ľa! P____ p_____ v___ – n___ t__ v____ P-j-š p-í-i- v-ľ- – n-p- t-k v-ľ-! ---------------------------------- Piješ príliš veľa – nepi tak veľa! 0
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат! F--č-š--r-v-ľ----nef-jči -ak---ľa! F_____ p______ – n______ t__ v____ F-j-í- p-i-e-a – n-f-j-i t-k v-ľ-! ---------------------------------- Fajčíš priveľa – nefajči tak veľa! 0
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат! Pr---j-- ---v-ľ----t-k nepr-c----ak -eľ-! P_______ p______ – t__ n_______ t__ v____ P-a-u-e- p-i-e-a – t-k n-p-a-u- t-k v-ľ-! ----------------------------------------- Pracuješ priveľa – tak nepracuj tak veľa! 0
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка! Jazd-š pr-l-š ---hlo-–-t-- ne-azd- t---r-c-l-! J_____ p_____ r_____ – t__ n______ t__ r______ J-z-í- p-í-i- r-c-l- – t-k n-j-z-i t-k r-c-l-! ---------------------------------------------- Jazdíš príliš rýchlo – tak nejazdi tak rýchlo! 0
Устаньце, спадар Мюлер! Posta--e-sa,-pá- -ül---! P_______ s__ p__ M______ P-s-a-t- s-, p-n M-l-e-! ------------------------ Postavte sa, pán Müller! 0
Сядайце, спадар Мюлер! Sa-ni-e -i---án-M-ller! S______ s__ p__ M______ S-d-i-e s-, p-n M-l-e-! ----------------------- Sadnite si, pán Müller! 0
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер! Z-s---t- ---i--, p-n--ülle-! Z_______ s______ p__ M______ Z-s-a-t- s-d-e-, p-n M-l-e-! ---------------------------- Zostaňte sedieť, pán Müller! 0
Пацярпіце! M-----st--e-i-! M____ s________ M-j-e s-r-e-i-! --------------- Majte strpenie! 0
Не спяшайцеся! Ne-oná--ajt----! N___________ s__ N-p-n-h-a-t- s-! ---------------- Neponáhľajte sa! 0
Пачакайце секунду! P-čka--- ---íľu! P_______ c______ P-č-a-t- c-v-ľ-! ---------------- Počkajte chvíľu! 0
Будзьце асцярожныя! Bu-t--o-atrný! B____ o_______ B-ď-e o-a-r-ý- -------------- Buďte opatrný! 0
Будзьце пунктуальныя! Bu--e--och-íľny! B____ d_________ B-ď-e d-c-v-ľ-y- ---------------- Buďte dochvíľny! 0
Будзьце разумныя! Neb--te-hl---! N______ h_____ N-b-ď-e h-ú-y- -------------- Nebuďte hlúpy! 0

Кітайская мова

На кітайскай мове размаўляе больш за ўсё людзей. Але адзінай кітайскай мовы няма. Існуе некалькі кітайскіх моў. Яны ўсе належаць да сіна-тыбецкай моўнай сям'і. Усяго на кітайскай мове размаўляе 1,3 мільярду чалавек. Большасць з іх жыве ў Кітайскай Народнай Рэспубліцы і ў Тайване. Таксама ёсць шмат краін з кітайскамоўнымі меншасцямі. Найбольш распаўсюджанай з'яўляецца літаратурная кітайская мова. Стандартная літаратурная мова таксама называецца мандарынскай. Мандарынская - афіцыйная мова Кітайскай Народнай Рэспублікі. Іншыя кітайскія мовы амаль што заўжды называюцца дыялектамі. На мандарынскай мове размаўляюць таксама ў Тайване і Сінгапуры. Мандарынская мова з'яўляецца роднай для 850 мільёнаў чалавек. Але яе разумеюць амаль усе кітайскамоўныя людзі. Размаўляючыя на розных дыялектах выкарыстоўваюць яго, каб разумець адзін аднаго. Пісьмовая кітайская мова агульная для ўсіх. Кітайскаму пісьму ад 4000 да 5000 гадоў. Тым самым кітайская мова мае самую доўгую літаратурную традыцыю. Іншыя культуры Азіі перанялі кітайскае пісьмо. Кітайскія іерогліфы складаней, чым алфавітная сістэма. Але кітайская гутарковая мова не такая складаная. Граматыку можна вывучыць адносна хутка. Таму ў вывучаючых кітайскую мову ў хуткім часе будзе назірацца добры прагрэс. І ўсё больш людзей хочуць вывучаць кітайскую мову! Кітайская набывае ўсё большае значэнне як замежная мова. Зараз усюды прапаноўваюць курсы па вывучэнню кітайскай мовы. Адважцеся вывучыць яе і вы! Кітайская будзе мовай будычыні...