Promiňte!
م--- ک-جئ-ے--ا
---- ک----- گ--
-ع-ف ک-ج-ی- گ-
----------------
معاف کیجئیے گا
0
ma-f---j----ga
m--- k----- g-
m-a- k-j-y- g-
--------------
maaf kejiye ga
Promiňte!
معاف کیجئیے گا
maaf kejiye ga
Můžete mi pomoci?
کیا--پ ---ی-مد--ک---ک-- ہ---
--- آ- م--- م-- ک- س--- ہ----
-ی- آ- م-ر- م-د ک- س-ت- ہ-ں-
------------------------------
کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟
0
k-a-a------i -a-ad--a---a--e--ain?
k-- a-- m--- m---- k-- s---- h----
k-a a-p m-r- m-d-d k-r s-t-e h-i-?
----------------------------------
kya aap meri madad kar satke hain?
Můžete mi pomoci?
کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟
kya aap meri madad kar satke hain?
Kde je tady nějaká dobrá restaurace?
-ہ-ں----ا--ا-ریسٹورنٹ-ک------؟
---- پ- ا--- ر------- ک--- ہ---
-ہ-ں پ- ا-ھ- ر-س-و-ن- ک-ا- ہ-؟-
--------------------------------
یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟
0
y------a--ach--r-s--ura-ts--aha--hai?
y---- p-- a--- r---------- k---- h---
y-h-n p-r a-h- r-s-a-r-n-s k-h-n h-i-
-------------------------------------
yahan par acha restaurants kahan hai?
Kde je tady nějaká dobrá restaurace?
یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟
yahan par acha restaurants kahan hai?
Na rohu zahněte doleva.
آپ-کو---س-----یں---ف--- -ائی-
-- ک--- س- ب---- ط-- م- ج-----
-پ ک-ن- س- ب-ئ-ں ط-ف م- ج-ئ-ں-
-------------------------------
آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں
0
aa- ko--- -e -a-- --r---murr--ay-n
a-- k---- s- b--- t---- m--- j----
a-p k-n-y s- b-e- t-r-f m-r- j-y-n
----------------------------------
aap konay se baen taraf murr jayen
Na rohu zahněte doleva.
آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں
aap konay se baen taraf murr jayen
Pak běžte kousek rovně.
--- تھو---د---ت---ی-ھے چ-تے ----
--- ت---- د-- ت- س---- چ--- ر----
-ھ- ت-و-ی د-ر ت- س-د-ے چ-ت- ر-ی-
----------------------------------
پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں
0
p-ir ---r---a-- -----e-d-a- chal-----ah-n
p--- t---- d--- t-- s------ c------ r----
p-i- t-o-i d-u- t-k s-e-h-y c-a-t-y r-h-n
-----------------------------------------
phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
Pak běžte kousek rovně.
پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں
phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
A potom běžte sto metrů doprava.
-ھ--دائ-- طرف--0---ٹ- -ل--
--- د---- ط-- 1------ چ----
-ھ- د-ئ-ں ط-ف 1-0-ی-ر چ-ی-
----------------------------
پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں
0
p-ir---yen-t--a- chal--n
p--- d---- t---- c------
p-i- d-y-n t-r-f c-a-e-n
------------------------
phir dayen taraf chalein
A potom běžte sto metrů doprava.
پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں
phir dayen taraf chalein
Můžete jet i autobusem.
-- -س--ھ--ل--سک---ہ-ں
-- ب- ب-- ل- س--- ہ---
-پ ب- ب-ی ل- س-ت- ہ-ں-
-----------------------
آپ بس بھی لے سکتے ہیں
0
aap --- -h- ---s-tk- -ain
a-- b-- b-- l- s---- h---
a-p b-s b-i l- s-t-e h-i-
-------------------------
aap bas bhi le satke hain
Můžete jet i autobusem.
آپ بس بھی لے سکتے ہیں
aap bas bhi le satke hain
Můžete jet i tramvají.
---ٹر------ -ے ---ے --ں
-- ٹ--- ب-- ل- س--- ہ---
-پ ٹ-ا- ب-ی ل- س-ت- ہ-ں-
-------------------------
آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں
0
a-- t-am--hi-le s-tke----n
a-- t--- b-- l- s---- h---
a-p t-a- b-i l- s-t-e h-i-
--------------------------
aap tram bhi le satke hain
Můžete jet i tramvají.
آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں
aap tram bhi le satke hain
Můžete jet za mnou.
آ- میر---یچھے بھی ----تے-ہیں
-- م--- پ---- ب-- آ س--- ہ---
-پ م-ر- پ-چ-ے ب-ی آ س-ت- ہ-ں-
------------------------------
آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں
0
aap-mere ---c-a--b-- -a s--k--h-in
a-- m--- p------ b-- a- s---- h---
a-p m-r- p-e-h-y b-i a- s-t-e h-i-
----------------------------------
aap mere peechay bhi aa satke hain
Můžete jet za mnou.
آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں
aap mere peechay bhi aa satke hain
Jak se dostanu k fotbalovému stadiónu?
-ی- -------------م ک-----ہ---ں--ا؟
--- ف- ب-- ا------ ک--- پ----- گ---
-ی- ف- ب-ل ا-ٹ-ڈ-م ک-س- پ-ن-و- گ-؟-
------------------------------------
میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟
0
mei--fo-t--a-----a--u--ka-s-y -ah-c-o-- ga?
m--- f--- b--- s------ k----- p-------- g--
m-i- f-o- b-a- s-a-i-m k-i-a- p-h-c-o-n g-?
-------------------------------------------
mein foot baal stadium kaisay pahuchoon ga?
Jak se dostanu k fotbalovému stadiónu?
میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟
mein foot baal stadium kaisay pahuchoon ga?
Přejeďte přes most!
پ---و ------ لی-
-- ک- پ-- ک- ل---
-ل ک- پ-ر ک- ل-ں-
------------------
پل کو پار کر لیں
0
p-l--o---ar -ar --n
p-- k- p--- k-- l--
p-l k- p-a- k-r l-n
-------------------
pal ko paar kar len
Přejeďte přes most!
پل کو پار کر لیں
pal ko paar kar len
Projeďte tunelem!
-ر--------ری-
---- س- گ-----
-ر-گ س- گ-ر-ں-
---------------
سرنگ سے گزریں
0
s--an- ------r-n
s----- s- g-----
s-r-n- s- g-z-e-
----------------
surang se guzren
Projeďte tunelem!
سرنگ سے گزریں
surang se guzren
Jeďte ke třetímu semaforu.
ت--رے سگ---تک جائی-
----- س--- ت- ج-----
-ی-ر- س-ن- ت- ج-ئ-ے-
---------------------
تیسرے سگنل تک جائیے
0
te--ray sig-al--a- -a-ye
t------ s----- t-- j----
t-e-r-y s-g-a- t-k j-i-e
------------------------
teesray signal tak jaiye
Jeďte ke třetímu semaforu.
تیسرے سگنل تک جائیے
teesray signal tak jaiye
Potom odbočte na první doprava.
-----ہ---دا-----ا-ھ-و-لی -ڑ---- مڑ --ئی-
--- پ--- د---- ہ--- و--- س-- پ- م- ج-----
-ھ- پ-ل- د-ئ-ں ہ-ت- و-ل- س-ک پ- م- ج-ئ-ں-
------------------------------------------
پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں
0
p-ir-p-hl- ----- -a--- wali s-r-a--par -ur-----en
p--- p---- d---- h---- w--- s----- p-- m--- j----
p-i- p-h-i d-y-n h-a-h w-l- s-r-a- p-r m-r- j-y-n
-------------------------------------------------
phir pehli dayen haath wali sarrak par murr jayen
Potom odbočte na první doprava.
پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں
phir pehli dayen haath wali sarrak par murr jayen
Pak projeďte rovně nejbližší křižovatku.
پ-- سید-- ج---ں اور --لی ---سنگ--و --- ک- لی-
--- س---- ج---- ا-- ا--- ک----- ک- پ-- ک- ل---
-ھ- س-د-ے ج-ئ-ں ا-ر ا-ل- ک-ا-ن- ک- پ-ر ک- ل-ں-
-----------------------------------------------
پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں
0
ph-r s-edhay ja--n-au- a-li--ro---n- -o -a-- --r len
p--- s------ j---- a-- a--- c------- k- p--- k-- l--
p-i- s-e-h-y j-y-n a-r a-l- c-o-s-n- k- p-a- k-r l-n
----------------------------------------------------
phir seedhay jayen aur agli crossing ko paar kar len
Pak projeďte rovně nejbližší křižovatku.
پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں
phir seedhay jayen aur agli crossing ko paar kar len
Promiňte, jak se dostanu na letiště?
-ع-----ج-ی- --،--یں ---ر -------س--پہ-چ-- گا؟
---- ک----- گ-- م-- ا--- پ--- ک--- پ----- گ---
-ع-ف ک-ج-ی- گ-، م-ں ا-ی- پ-ر- ک-س- پ-ن-و- گ-؟-
-----------------------------------------------
معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟
0
m-a- ke------a- --i---ir---- kai-ay pa-uchoo----?
m--- k----- g-- m--- a------ k----- p-------- g--
m-a- k-j-y- g-, m-i- a-r-o-t k-i-a- p-h-c-o-n g-?
-------------------------------------------------
maaf kejiye ga, mein airport kaisay pahuchoon ga?
Promiňte, jak se dostanu na letiště?
معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟
maaf kejiye ga, mein airport kaisay pahuchoon ga?
Nejlepší bude, když pojedete metrem.
بہ-ر-ہے-ک--آ---نڈ- گ---------- لے ---
---- ہ- ک- آ- ا--- گ----- ٹ--- ل- ل---
-ہ-ر ہ- ک- آ- ا-ڈ- گ-ا-ن- ٹ-ی- ل- ل-ں-
---------------------------------------
بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں
0
beh-----ai ka- ----un-er-gra-n- t---n--e--en
b----- h-- k-- a-- u---- g----- t---- l- l--
b-h-a- h-i k-y a-p u-d-r g-a-n- t-a-n l- l-n
--------------------------------------------
behtar hai kay aap under gravnd train le len
Nejlepší bude, když pojedete metrem.
بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں
behtar hai kay aap under gravnd train le len
Jeďte na konečnou.
آپ آ--ی-ا----ن تک چ-- ج--یں
-- آ--- ا----- ت- چ-- ج-----
-پ آ-ر- ا-ٹ-ش- ت- چ-ے ج-ئ-ں-
-----------------------------
آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں
0
a-- ---h-i----tio- ----chal-- j---n
a-- a----- s------ t-- c----- j----
a-p a-k-r- s-a-i-n t-k c-a-a- j-y-n
-----------------------------------
aap aakhri station tak chalay jayen
Jeďte na konečnou.
آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں
aap aakhri station tak chalay jayen