Nakreslím muže.
م-ں ای- م-د -----وی- --- -----وں-
___ ا__ م__ ک_ ت____ ب__ ر__ ہ____
-ی- ا-ک م-د ک- ت-و-ر ب-ا ر-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
0
me-n--ik --r---i-t--w-er-b-na--ah-----n
m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Nakreslím muže.
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
Nejdříve hlavu.
پہ-ے----
____ س___
-ہ-ے س---
----------
پہلے سر-
0
p--l-y s---
p_____ s___
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
Nejdříve hlavu.
پہلے سر-
pehlay sir-
Ten muž má na sobě klobouk.
مر- کے س- -ر--و-ی-ہے-
___ ک_ س_ پ_ ٹ___ ہ___
-ر- ک- س- پ- ٹ-پ- ہ---
-----------------------
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
0
mar-----si--pa--t-p- -ai -
m___ k_ s__ p__ t___ h__ -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
Ten muž má na sobě klobouk.
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
mard ke sir par topi hai -
Jeho vlasy nejsou vidět.
-س--- -----ظ---ہی---ر-ے-ہ---
__ ک_ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ب-ل ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
------------------------------
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
0
is -- b-al n---r-na-i --h-- hi--
i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Jeho vlasy nejsou vidět.
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
Ani jeho uši nejsou vidět.
ا- ک----ن-بھی-نظ--نہیں--رہ- -ی--
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____
-س ک- ک-ن ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
----------------------------------
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
0
i--k- k-an--h- --z-- n-hi -r-a- h---
i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Ani jeho uši nejsou vidět.
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
Ani jeho záda nejsou vidět.
-س-کی کمر--ھی ن-----ی- آ-ہی-ہے-
__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ___
-س ک- ک-ر ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ---
---------------------------------
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
0
is k--k-----bhi-n-za- --h- aa ra-i ha---
i_ k_ k____ b__ n____ n___ a_ r___ h__ -
i- k- k-m-r b-i n-z-r n-h- a- r-h- h-i -
----------------------------------------
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
Ani jeho záda nejsou vidět.
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
Nakreslím mu oči a ústa.
----آ--- --ر--نہ -ن--رہ--ہوں-
___ آ___ ا__ م__ ب__ ر__ ہ____
-ی- آ-ک- ا-ر م-ہ ب-ا ر-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
0
m-i--aa-k- --r mun-b-na---h- -oon
m___ a____ a__ m__ b___ r___ h___
m-i- a-n-h a-r m-n b-n- r-h- h-o-
---------------------------------
mein aankh aur mun bana raha hoon
Nakreslím mu oči a ústa.
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
mein aankh aur mun bana raha hoon
Ten muž tančí a směje se.
وہ---د--ا--رہا ---او--ہنس رہا----
__ م__ ن__ ر__ ہ_ ا__ ہ__ ر__ ہ___
-ہ م-د ن-چ ر-ا ہ- ا-ر ہ-س ر-ا ہ---
-----------------------------------
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
0
wo--m--d-n-a-h----a---i a-r-h-n- r----ha---
w__ m___ n____ r___ h__ a__ h___ r___ h__ -
w-h m-r- n-a-h r-h- h-i a-r h-n- r-h- h-i -
-------------------------------------------
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
Ten muž tančí a směje se.
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
Ten muž má dlouhý nos.
-------ناک --بی--ے-
___ ک_ ن__ ل___ ہ___
-ر- ک- ن-ک ل-ب- ہ---
---------------------
مرد کی ناک لمبی ہے-
0
mard -i----k-l-mb--h----
m___ k_ n___ l____ h__ -
m-r- k- n-a- l-m-i h-i -
------------------------
mard ki naak lambi hai -
Ten muž má dlouhý nos.
مرد کی ناک لمبی ہے-
mard ki naak lambi hai -
V rukou drží hůl.
-- -ے----ھ-م-ں ا-- --ڑی--ے-
__ ک_ ہ___ م__ ا__ چ___ ہ___
-س ک- ہ-ت- م-ں ا-ک چ-ڑ- ہ---
-----------------------------
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
0
is k---aa-- -e-----k -h-a----ai--
i_ k_ h____ m___ a__ c_____ h__ -
i- k- h-a-h m-i- a-k c-h-r- h-i -
---------------------------------
is ke haath mein aik chhari hai -
V rukou drží hůl.
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
is ke haath mein aik chhari hai -
Kolem krku má také šálu.
ا- -ے -ر-ن-ک- -رد-گر----ک-ش-ل -وڑھ- ہوئی ہے-
__ ن_ گ___ ک_ ا__ گ__ ا__ ش__ ا____ ہ___ ہ___
-س ن- گ-د- ک- ا-د گ-د ا-ک ش-ل ا-ڑ-ی ہ-ئ- ہ---
----------------------------------------------
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
0
i- ne-a-----a-l o-h- h-i -a- -
i_ n_ a__ s____ o___ h__ h__ -
i- n- a-k s-a-l o-h- h-i h-i -
------------------------------
is ne aik shaal odhe hui hai -
Kolem krku má také šálu.
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
is ne aik shaal odhe hui hai -
Je zima a je chladno.
سر-ی -- ---- -ے-ا-ر---نڈ-ہے-
____ ک_ م___ ہ_ ا__ ٹ___ ہ___
-ر-ی ک- م-س- ہ- ا-ر ٹ-ن- ہ---
------------------------------
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
0
s--d--ka-mausa- -a- --- tha-----i--
s____ k_ m_____ h__ a__ t____ h__ -
s-r-i k- m-u-a- h-i a-r t-a-d h-i -
-----------------------------------
sardi ka mausam hai aur thand hai -
Je zima a je chladno.
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
sardi ka mausam hai aur thand hai -
Jeho paže jsou silné.
-ازو--ضبو- --ں-
____ م____ ہ____
-ا-و م-ب-ط ہ-ں-
-----------------
بازو مضبوط ہیں-
0
baazu--az---- hi--
b____ m______ h___
b-a-u m-z-o-t h-n-
------------------
baazu mazboot hin-
Jeho paže jsou silné.
بازو مضبوط ہیں-
baazu mazboot hin-
I jeho nohy jsou silné.
ٹ-ن--ں بھ- ----ط--یں-
______ ب__ م____ ہ____
-ا-گ-ں ب-ی م-ب-ط ہ-ں-
-----------------------
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
0
tan--- -hi-m-zbo-----n-
t_____ b__ m______ h___
t-n-e- b-i m-z-o-t h-n-
-----------------------
tangen bhi mazboot hin-
I jeho nohy jsou silné.
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
tangen bhi mazboot hin-
Ten muž je ze sněhu.
-ہ -دم-------- -ے-
__ آ___ ب__ ک_ ہ___
-ہ آ-م- ب-ف ک- ہ---
--------------------
یہ آدمی برف کا ہے-
0
ye--aadmi-b-r---- ha- -
y__ a____ b___ k_ h__ -
y-h a-d-i b-r- k- h-i -
-----------------------
yeh aadmi barf ka hai -
Ten muž je ze sněhu.
یہ آدمی برف کا ہے-
yeh aadmi barf ka hai -
Nemá na sobě žádné kalhoty a žádný kabát.
و------ ا-ر -وٹ -ہیں پ--ت---ے-
__ پ___ ا__ ک__ ن___ پ____ ہ___
-ہ پ-ن- ا-ر ک-ٹ ن-ی- پ-ن-ا ہ---
--------------------------------
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
0
wo--pain----r co---na-i --hn-- h-i -
w__ p____ a__ c___ n___ p_____ h__ -
w-h p-i-t a-r c-a- n-h- p-h-t- h-i -
------------------------------------
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
Nemá na sobě žádné kalhoty a žádný kabát.
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
Ale nemrzne.
----بھ--اسے-سرد----یں لگتی--ے-
___ ب__ ا__ س___ ن___ ل___ ہ___
-ھ- ب-ی ا-ے س-د- ن-ی- ل-ت- ہ---
--------------------------------
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
0
phir --- us---sar-i-nah--lgty h-i--
p___ b__ u___ s____ n___ l___ h__ -
p-i- b-i u-a- s-r-i n-h- l-t- h-i -
-----------------------------------
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
Ale nemrzne.
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
Je to sněhulák.
-- ب----ا---می--ے-
__ ب__ ک_ آ___ ہ___
-ہ ب-ف ک- آ-م- ہ---
--------------------
وہ برف کا آدمی ہے-
0
w-h--a---k--a---i h----
w__ b___ k_ a____ h__ -
w-h b-r- k- a-d-i h-i -
-----------------------
woh barf ka aadmi hai -
Je to sněhulák.
وہ برف کا آدمی ہے-
woh barf ka aadmi hai -