brýle
ع-ن-
-----
-ی-ک-
------
عینک
0
ayn-k
a----
a-n-k
-----
aynak
Zapomněl své brýle.
وہ ------ین--بھ-----ا-ہے--
-- ا--- ع--- ب--- گ-- ہ- --
-ہ ا-ن- ع-ن- ب-و- گ-ا ہ- --
----------------------------
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
0
woh---ni---n-k--h-ol--aya---- -
w-- a--- a---- b---- g--- h-- -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
Zapomněl své brýle.
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
Kdepak jsou jeho brýle?
-سک--ع--ک---اں ---؟
---- ع--- ک--- ہ- ؟-
-س-ی ع-ن- ک-ا- ہ- ؟-
---------------------
اسکی عینک کہاں ہے ؟
0
u-ki -y-ak-kaha--hai?
u--- a---- k---- h---
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
Kdepak jsou jeho brýle?
اسکی عینک کہاں ہے ؟
uski aynak kahan hai?
hodinky / hodiny
گھڑی
-----
-ھ-ی-
------
گھڑی
0
g--ri
g----
g-a-i
-----
ghari
hodinky / hodiny
گھڑی
ghari
Jeho hodinky jsou rozbité.
-س-ی گ-ڑ-----ب-ہے--
---- گ--- خ--- ہ- --
-س-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
---------------------
اسکی گھڑی خراب ہے -
0
u-ki-g---i -h-r-- h-i -
u--- g---- k----- h-- -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
Jeho hodinky jsou rozbité.
اسکی گھڑی خراب ہے -
uski ghari kharab hai -
Hodiny visí na stěně.
---ی-د-و----- -ٹک--ہے -
---- د---- پ- ل--- ہ- --
-ھ-ی د-و-ر پ- ل-ک- ہ- --
-------------------------
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
0
g-a-i-d-ewar-p-r--a-ak- -----
g---- d----- p-- l----- h-- -
g-a-i d-e-a- p-r l-t-k- h-i -
-----------------------------
ghari deewar par lataki hai -
Hodiny visí na stěně.
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
ghari deewar par lataki hai -
pas
پا-پ-رٹ
--------
-ا-پ-ر-
---------
پاسپورٹ
0
p-ss---t
p-------
p-s-p-r-
--------
passport
Ztratil svůj pas.
-سکا پ--پو-ٹ گم ہ- گی--ہے--
---- پ------ گ- ہ- گ-- ہ- --
-س-ا پ-س-و-ٹ گ- ہ- گ-ا ہ- --
-----------------------------
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
0
u-ka-p-s-p-r- gum h--ga---ha- -
u--- p------- g-- h- g--- h-- -
u-k- p-s-p-r- g-m h- g-y- h-i -
-------------------------------
uska passport gum ho gaya hai -
Ztratil svůj pas.
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
uska passport gum ho gaya hai -
Kde je jeho pas?
--ک- پاس-ور--ک-اں-ہے ؟
---- پ------ ک--- ہ- ؟-
-س-ا پ-س-و-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
0
us----ass-------------i?
u--- p------- k---- h---
u-k- p-s-p-r- k-h-n h-i-
------------------------
uska passport kahin hai?
Kde je jeho pas?
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
uska passport kahin hai?
ona – její (svůj / svoje)
------ -ک-
-- – ا ن---
-ہ – ا ن-ا-
------------
وہ – ا نکا
0
wo--nika
w-- n---
w-h n-k-
--------
woh nika
ona – její (svůj / svoje)
وہ – ا نکا
woh nika
Ty děti nemohou najít své rodiče.
ب-ے--پنے --ل--ن-س--ن-یں م----ر-ے-ہ----
--- ا--- و----- س- ن--- م- پ---- ہ-- --
-چ- ا-ن- و-ل-ی- س- ن-ی- م- پ-ر-ے ہ-ں --
----------------------------------------
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
0
b-chay--p-- wa-d-in-se ------il-p-- -ai-hain--
b----- a--- w------ s- n--- m-- p-- h-- h--- -
b-c-a- a-n- w-l-a-n s- n-h- m-l p-r h-i h-i- -
----------------------------------------------
bachay apne waldain se nahi mil par hai hain -
Ty děti nemohou najít své rodiče.
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
bachay apne waldain se nahi mil par hai hain -
Ale támhle přicházejí jejich rodiče!
-یکن---کے و--دین-و- آ-ہے---ں !
---- ا--- و----- و- آ--- ہ-- !-
-ی-ن ا-ک- و-ل-ی- و- آ-ہ- ہ-ں !-
--------------------------------
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
0
le-i--u-ka- -----i- wo----h---h--n-!
l---- u---- w------ w-- a---- h--- !
l-k-n u-k-y w-l-a-n w-h a-h-y h-i- !
------------------------------------
lekin unkay waldain woh arhay hain !
Ale támhle přicházejí jejich rodiče!
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
lekin unkay waldain woh arhay hain !
Vy – Váš / Vaše (svůj / svoje)
آ--- -- کا
-- – آ- ک--
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
a-p-a-- ka
a-- a-- k-
a-p a-p k-
----------
aap aap ka
Vy – Váš / Vaše (svůj / svoje)
آپ – آپ کا
aap aap ka
Jaká byla Vaše cesta, pane Müllere?
-- کا س-- --س----- - --ٹر --لر،
-- ک- س-- ک--- ر-- ؟ م--- م-----
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
0
a-p -a --far-ka--- -a-a---s---?
a-- k- s---- k---- r--- m------
a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s-e-?
-------------------------------
aap ka safar kaisa raha mister?
Jaká byla Vaše cesta, pane Müllere?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
aap ka safar kaisa raha mister?
Kde je Vaše manželka, pane Müllere?
آ- ک- ب-و-----ں ہے ؟---ٹ- -و-ر-
-- ک- ب--- ک--- ہ- ؟ م--- م-----
-پ ک- ب-و- ک-ا- ہ- ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
0
aa- k- bi-- -ahan ha----ste-?
a-- k- b--- k---- h-- m------
a-p k- b-w- k-h-n h-i m-s-e-?
-----------------------------
aap ki biwi kahan hai mister?
Kde je Vaše manželka, pane Müllere?
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
aap ki biwi kahan hai mister?
Vy – Váš / Vaše (svůj / svoje)
آپ –-آ--کا
-- – آ- ک--
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
a-p a-p--a
a-- a-- k-
a-p a-p k-
----------
aap aap ka
Vy – Váš / Vaše (svůj / svoje)
آپ – آپ کا
aap aap ka
Jaká byla Vaše cesta, paní Schmidt?
آپ ک--س---کیسا---ا-؟ --- -م--
-- ک- س-- ک--- ر-- ؟ م-- ش----
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ز ش-ڈ-
-------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
0
aa--ka -a--r-k-isa ra---m-- -hm-?
a-- k- s---- k---- r--- m-- s----
a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s s-m-?
---------------------------------
aap ka safar kaisa raha mrs shmd?
Jaká byla Vaše cesta, paní Schmidt?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
aap ka safar kaisa raha mrs shmd?
Kde je Váš manžel, paní Schmidt?
--ز-ش-ڈ،--- ک--شو---کہ-ں------
--- ش--- آ- ک- ش--- ک--- ہ-- ؟-
-س- ش-ڈ- آ- ک- ش-ہ- ک-ا- ہ-ں ؟-
--------------------------------
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
0
a-p ---sh------aha---ai-- --- -h-d?
a-- k- s----- k---- h---- m-- s----
a-p k- s-o-a- k-h-n h-i-, m-s s-m-?
-----------------------------------
aap ke shohar kahan hain, mrs shmd?
Kde je Váš manžel, paní Schmidt?
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
aap ke shohar kahan hain, mrs shmd?