Chtěl / chtěla bych si zabukovat letenku do Atén.
--ں -یت-ن---ی-ف-ا-ٹ--ک----ا--ا-تا --ں
--- ا----- ک- ف---- ب- ک--- چ---- ہ---
-ی- ا-ت-ن- ک- ف-ا-ٹ ب- ک-ن- چ-ہ-ا ہ-ں-
---------------------------------------
میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں
0
m----ait-----ki -------bu- ------c------h-n
m--- a------ k- f----- b-- k---- c----- h--
m-i- a-t-e-s k- f-i-h- b-k k-r-a c-a-t- h-n
-------------------------------------------
mein aithens ki flight buk karna chahta hon
Chtěl / chtěla bych si zabukovat letenku do Atén.
میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں
mein aithens ki flight buk karna chahta hon
Je to přímý let?
----ی- ڈا-ر-کٹ-ف-ا---ہ-؟
--- ی- ڈ------ ف---- ہ---
-ی- ی- ڈ-ئ-ی-ٹ ف-ا-ٹ ہ-؟-
--------------------------
کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟
0
k----eh--------fligh--h-i?
k-- y-- d----- f----- h---
k-a y-h d-r-c- f-i-h- h-i-
--------------------------
kya yeh direct flight hai?
Je to přímý let?
کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟
kya yeh direct flight hai?
Sedadlo u okna v nekuřáckém oddělení, prosím.
مہ-بان--کر کے ک-ڑک- -ر-جگ--د--،-س-ری- ن----ن--والو- کی
------- ک- ک- ک---- پ- ج-- د--- س---- ن- پ--- و---- ک--
-ہ-ب-ن- ک- ک- ک-ڑ-ی پ- ج-ہ د-ں- س-ر-ٹ ن- پ-ن- و-ل-ں ک-
--------------------------------------------------------
مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی
0
meha-b-n---a--k---h-r-- p-- --g-- den,--igr---- -ah -e-n-y------ ki
m-------- k-- k- k----- p-- j---- d--- c------- n-- p----- w---- k-
m-h-r-a-i k-r k- k-i-k- p-r j-g-h d-n- c-g-e-t- n-h p-e-a- w-l-n k-
-------------------------------------------------------------------
meharbani kar ke khirki par jagah den, cigrette nah peenay walon ki
Sedadlo u okna v nekuřáckém oddělení, prosím.
مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی
meharbani kar ke khirki par jagah den, cigrette nah peenay walon ki
Chtěl / chtěla bych potvrdit rezervaci.
می- ا-ن--ف-ائٹ ---------کر-ا --ہ------
--- ا--- ف---- ک- ت---- ک--- چ---- ہ---
-ی- ا-ن- ف-ا-ٹ ک- ت-د-ق ک-ن- چ-ہ-ا ہ-ں-
----------------------------------------
میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں
0
me-- a--i --ig-- ki-tasd-e----rna ----ta---n
m--- a--- f----- k- t------ k---- c----- h--
m-i- a-n- f-i-h- k- t-s-e-q k-r-a c-a-t- h-n
--------------------------------------------
mein apni flight ki tasdeeq karna chahta hon
Chtěl / chtěla bych potvrdit rezervaci.
میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں
mein apni flight ki tasdeeq karna chahta hon
Chtěl / chtěla bych zrušit rezervaci.
--- اپن- -لا-- -ی--ن-ی---ر--- چ-ہت- ہ--
--- ا--- ف---- ک- ت---- ک---- چ---- ہ---
-ی- ا-ن- ف-ا-ٹ ک- ت-س-خ ک-ا-ا چ-ہ-ا ہ-ں-
-----------------------------------------
میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں
0
mein ---- flig-- ---ta-se-kh ka--n---hah-- h-n
m--- a--- f----- k- t------- k----- c----- h--
m-i- a-n- f-i-h- k- t-n-e-k- k-r-n- c-a-t- h-n
----------------------------------------------
mein apni flight ki tanseekh karana chahta hon
Chtěl / chtěla bych zrušit rezervaci.
میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں
mein apni flight ki tanseekh karana chahta hon
Chtěl / chtěla bych změnit svou rezervaci.
-----پن--فلائ---و-ت--یل -ر----چ-ہ-ا ہ--
--- ا--- ف---- ک- ت---- ک---- چ---- ہ---
-ی- ا-ن- ف-ا-ٹ ک- ت-د-ل ک-ا-ا چ-ہ-ا ہ-ں-
-----------------------------------------
میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں
0
me-- a-ni--l-ght ko ta----l --ra---c-aht- hon
m--- a--- f----- k- t------ k----- c----- h--
m-i- a-n- f-i-h- k- t-b-e-l k-r-n- c-a-t- h-n
---------------------------------------------
mein apni flight ko tabdeel karana chahta hon
Chtěl / chtěla bych změnit svou rezervaci.
میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں
mein apni flight ko tabdeel karana chahta hon
Kdy letí příští letadlo do Říma?
-گل------ --م ک------ --؟
---- ج--- ر-- ک- ج--- گ---
-گ-ا ج-ا- ر-م ک- ج-ئ- گ-؟-
---------------------------
اگلا جہاز روم کب جائے گا؟
0
a-l- jah-az -o-------jay- --?
a--- j----- r--- k-- j--- g--
a-l- j-h-a- r-o- k-b j-y- g-?
-----------------------------
agla jahaaz room kab jaye ga?
Kdy letí příští letadlo do Říma?
اگلا جہاز روم کب جائے گا؟
agla jahaaz room kab jaye ga?
Jsou tam ještě dvě volná místa?
کیا-دو-سیٹ---خال- --ں-
--- د- س---- خ--- ہ----
-ی- د- س-ٹ-ں خ-ل- ہ-ں-
------------------------
کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟
0
k-----o-sit-- --l--a-t--ha--?
k-- d-- s---- m-- s---- h----
k-a d-o s-t-n m-l s-k-i h-i-?
-----------------------------
kya doo sitin mil sakti hain?
Jsou tam ještě dvě volná místa?
کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟
kya doo sitin mil sakti hain?
Ne, už je tam jen jedno volné místo.
--ی--،-ہ--ر- پا--ص-- ای--س------ی---
---- ، ہ---- پ-- ص-- ا-- س-- خ--- ہ--
-ہ-ں ، ہ-ا-ے پ-س ص-ف ا-ک س-ٹ خ-ل- ہ-
--------------------------------------
نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے
0
na-i---a--r-y -a-s----f-aik --- b-----ai
n---- h------ p--- s--- a-- s-- b--- h--
n-h-, h-m-r-y p-a- s-r- a-k s-t b-q- h-i
----------------------------------------
nahi, hamaray paas sirf aik set baqi hai
Ne, už je tam jen jedno volné místo.
نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے
nahi, hamaray paas sirf aik set baqi hai
Kdy přistaneme?
-م ک- --ر-- -ے-
-- ک- ا---- گ---
-م ک- ا-ر-ں گ-؟-
-----------------
ہم کب اتریں گے؟
0
h-m ka--u--a---g-?
h-- k-- u----- g--
h-m k-b u-r-i- g-?
------------------
hum kab utrain ge?
Kdy přistaneme?
ہم کب اتریں گے؟
hum kab utrain ge?
Kdy tam budeme?
-م وہا-----پہ-چ-ں ---
-- و--- ک- پ----- گ---
-م و-ا- ک- پ-ن-ی- گ-؟-
-----------------------
ہم وہاں کب پہنچیں گے؟
0
h-- --ha---a- -o--c---n---?
h-- w---- k-- p-------- g--
h-m w-h-n k-b p-h-c-a-n g-?
---------------------------
hum wahan kab pohnchain ge?
Kdy tam budeme?
ہم وہاں کب پہنچیں گے؟
hum wahan kab pohnchain ge?
Kdy jede autobus do centra?
--ر -ا-ے--ا-ی-ب--کب-روا-ہ ہ- گی-
--- ج--- و--- ب- ک- ر---- ہ- گ---
-ہ- ج-ن- و-ل- ب- ک- ر-ا-ہ ہ- گ-؟-
----------------------------------
شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟
0
she--r j-ne wa-i ba----b-rawa-a ho g-?
s----- j--- w--- b-- k-- r----- h- g--
s-e-a- j-n- w-l- b-s k-b r-w-n- h- g-?
--------------------------------------
shehar jane wali bas kab rawana ho gi?
Kdy jede autobus do centra?
شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟
shehar jane wali bas kab rawana ho gi?
Je to Váš kufr?
کیا--ہ------ -و- -یس ہے-
--- ی- آ- ک- س-- ک-- ہ---
-ی- ی- آ- ک- س-ٹ ک-س ہ-؟-
--------------------------
کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟
0
k-a ye- aap -- ---t cas---ai?
k-- y-- a-- k- s--- c--- h---
k-a y-h a-p k- s-i- c-s- h-i-
-----------------------------
kya yeh aap ka suit case hai?
Je to Váš kufr?
کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟
kya yeh aap ka suit case hai?
Je to Vaše taška?
-یا یہ ---کا--ی- ہے-
--- ی- آ- ک- ب-- ہ---
-ی- ی- آ- ک- ب-گ ہ-؟-
----------------------
کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟
0
ky---eh aap k- b---ha-?
k-- y-- a-- k- b-- h---
k-a y-h a-p k- b-g h-i-
-----------------------
kya yeh aap ka bag hai?
Je to Vaše taška?
کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟
kya yeh aap ka bag hai?
Je to Vaše zavazadlo?
----یہ -- کا سا-ا- ہ-؟
--- ی- آ- ک- س---- ہ---
-ی- ی- آ- ک- س-م-ن ہ-؟-
------------------------
کیا یہ آپ کا سامان ہے؟
0
kya-y-h a-p -a-sa-a----ai?
k-- y-- a-- k- s----- h---
k-a y-h a-p k- s-m-a- h-i-
--------------------------
kya yeh aap ka samaan hai?
Je to Vaše zavazadlo?
کیا یہ آپ کا سامان ہے؟
kya yeh aap ka samaan hai?
Kolik si mohu vzít s sebou zavazadel?
--ں-ک--ا-سا-ا--لے ---س--ا--وں؟
--- ک--- س---- ل- ج- س--- ہ----
-ی- ک-ن- س-م-ن ل- ج- س-ت- ہ-ں-
--------------------------------
میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟
0
mein k-t-a-sa--------ja sak----o-?
m--- k---- s----- l- j- s---- h---
m-i- k-t-a s-m-a- l- j- s-k-a h-n-
----------------------------------
mein kitna samaan le ja sakta hon?
Kolik si mohu vzít s sebou zavazadel?
میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟
mein kitna samaan le ja sakta hon?
Dvacet kilo.
بیس---و
--- ک---
-ی- ک-و-
---------
بیس کلو
0
bees ---o
b--- k---
b-e- k-l-
---------
bees kilo
Dvacet kilo.
بیس کلو
bees kilo
Cože, jen dvacet kilo?
کیا--ص-ف-بیس-ک---
---- ص-- ب-- ک----
-ی-، ص-ف ب-س ک-و-
-------------------
کیا، صرف بیس کلو؟
0
k-a- sir-----s kilo?
k--- s--- b--- k----
k-a- s-r- b-e- k-l-?
--------------------
kya, sirf bees kilo?
Cože, jen dvacet kilo?
کیا، صرف بیس کلو؟
kya, sirf bees kilo?