Mia filo ne volis pupludi.
میرا --ٹ--گڑ-- کے-ساتھ--ھی-ن- --ی- -ا-ت- تھا--
---- ب--- گ--- ک- س--- ک----- ن--- چ---- ت-- --
-ی-ا ب-ٹ- گ-ی- ک- س-ت- ک-ی-ن- ن-ی- چ-ہ-ا ت-ا --
------------------------------------------------
میرا بیٹا گڑیا کے ساتھ کھیلنا نہیں چاہتا تھا -
0
m--a b-t---u--- -e sat- -he--a-n--- -ha-t- -----
m--- b--- g---- k- s--- k----- n--- c----- t-- -
m-r- b-t- g-r-a k- s-t- k-e-n- n-h- c-a-t- t-a -
------------------------------------------------
mera beta guria ke sath khelna nahi chahta tha -
Mia filo ne volis pupludi.
میرا بیٹا گڑیا کے ساتھ کھیلنا نہیں چاہتا تھا -
mera beta guria ke sath khelna nahi chahta tha -
Mia filino ne volis futballudi.
---ی--ی-ی----ب-ل ----ن- ---ں -اہت-------
---- ب--- ف- ب-- ک----- ن--- چ---- ت-- --
-ی-ی ب-ٹ- ف- ب-ل ک-ی-ن- ن-ی- چ-ہ-ی ت-ی --
------------------------------------------
میری بیٹی فٹ بال کھیلنا نہیں چاہتی تھی -
0
m-r-----i fo-t ba-l-k-el-a ---i--hah-i-t-i--
m--- b--- f--- b--- k----- n--- c----- t-- -
m-r- b-t- f-o- b-a- k-e-n- n-h- c-a-t- t-i -
--------------------------------------------
meri beti foot baal khelna nahi chahti thi -
Mia filino ne volis futballudi.
میری بیٹی فٹ بال کھیلنا نہیں چاہتی تھی -
meri beti foot baal khelna nahi chahti thi -
Mia edzino ne volis ŝakludi kun mi.
م--ی-ب-و- شطرن---ھی-نا-نہ-ں چاہت--تھی -
---- ب--- ش---- ک----- ن--- چ---- ت-- --
-ی-ی ب-و- ش-ر-ج ک-ی-ن- ن-ی- چ-ہ-ی ت-ی --
-----------------------------------------
میری بیوی شطرنج کھیلنا نہیں چاہتی تھی -
0
m-r---iwi s----anj-kh---a -a-i -h-h-i---i -
m--- b--- s------- k----- n--- c----- t-- -
m-r- b-w- s-a-r-n- k-e-n- n-h- c-a-t- t-i -
-------------------------------------------
meri biwi shatranj khelna nahi chahti thi -
Mia edzino ne volis ŝakludi kun mi.
میری بیوی شطرنج کھیلنا نہیں چاہتی تھی -
meri biwi shatranj khelna nahi chahti thi -
Miaj gefiloj ne volis promeni.
-یر- --ّے چہل----ی---نا -ہ-ں--اہ-ے-ت-- -
---- ب--- چ-- ق--- ک--- ن--- چ---- ت-- --
-ی-ے ب-ّ- چ-ل ق-م- ک-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
------------------------------------------
میرے بچّے چہل قدمی کرنا نہیں چاہتے تھے -
0
me-- b----- -h-ha- -admi---r-- ---i c--h-ay--hay--
m--- b----- c----- q---- k---- n--- c------ t--- -
m-r- b-c-a- c-e-a- q-d-i k-r-a n-h- c-a-t-y t-a- -
--------------------------------------------------
mere bachay chehal qadmi karna nahi chahtay thay -
Miaj gefiloj ne volis promeni.
میرے بچّے چہل قدمی کرنا نہیں چاہتے تھے -
mere bachay chehal qadmi karna nahi chahtay thay -
Ili ne volis ordigi la ĉambron.
-ہ ---- ک- ص---ی --نا----ں چا--ے --- -
-- ک--- ک- ص---- ک--- ن--- چ---- ت-- --
-ہ ک-ر- ک- ص-ا-ی ک-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
----------------------------------------
وہ کمرے کی صفائی کرنا نہیں چاہتے تھے -
0
woh --m-a-----s-f-i k-rna-na-- cha---y-t-a---
w-- k----- k- s---- k---- n--- c------ t--- -
w-h k-m-a- k- s-f-i k-r-a n-h- c-a-t-y t-a- -
---------------------------------------------
woh kamray ki safai karna nahi chahtay thay -
Ili ne volis ordigi la ĉambron.
وہ کمرے کی صفائی کرنا نہیں چاہتے تھے -
woh kamray ki safai karna nahi chahtay thay -
Ili ne volis enlitiĝi.
---ب-ت- -ی----نا-نہ-ں ---تے تھے--
-- ب--- م-- ج--- ن--- چ---- ت-- --
-ہ ب-ت- م-ں ج-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
-----------------------------------
وہ بستر میں جانا نہیں چاہتے تھے -
0
wo--b-st----------- ---i--ha--a- th-y--
w-- b----- p-- j--- n--- c------ t--- -
w-h b-s-a- p-r j-n- n-h- c-a-t-y t-a- -
---------------------------------------
woh bistar par jana nahi chahtay thay -
Ili ne volis enlitiĝi.
وہ بستر میں جانا نہیں چاہتے تھے -
woh bistar par jana nahi chahtay thay -
Li ne rajtis manĝi glaciaĵon.
--ے---س-ریم-----ف ک---ے -ی اجازت نہ-ں---- -
--- آ------ / ب-- ک---- ک- ا---- ن--- ت-- --
-س- آ-س-ر-م / ب-ف ک-ا-ے ک- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
---------------------------------------------
اسے آئسکریم / برف کھانے کی اجازت نہیں تھی -
0
u--y----cr--m---a-a- k---j-z-t n-hi-t-- -
u--- i------- k----- k- i----- n--- t-- -
u-a- i-e-r-a- k-a-a- k- i-a-a- n-h- t-i -
-----------------------------------------
usay icecream khanay ki ijazat nahi thi -
Li ne rajtis manĝi glaciaĵon.
اسے آئسکریم / برف کھانے کی اجازت نہیں تھی -
usay icecream khanay ki ijazat nahi thi -
Li ne rajtis manĝi ĉokoladon.
-س- -----ٹ -ھا-- کی-----ت نہی----ی -
--- چ----- ک---- ک- ا---- ن--- ت-- --
-س- چ-ک-ی- ک-ا-ے ک- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
--------------------------------------
اسے چوکلیٹ کھانے کی اجازت نہیں تھی -
0
u--y kha-ay-k- -ja-a----h- thi -
u--- k----- k- i----- n--- t-- -
u-a- k-a-a- k- i-a-a- n-h- t-i -
--------------------------------
usay khanay ki ijazat nahi thi -
Li ne rajtis manĝi ĉokoladon.
اسے چوکلیٹ کھانے کی اجازت نہیں تھی -
usay khanay ki ijazat nahi thi -
Li ne rajtis manĝi bonbonojn.
-سے ---ی-کھا---ک--ا-ا-ت نہ-ں -ھی -
--- ٹ--- ک---- ک- ا---- ن--- ت-- --
-س- ٹ-ف- ک-ا-ے ک- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
------------------------------------
اسے ٹافی کھانے کی اجازت نہیں تھی -
0
usay --ff-e -ha-ay------aza- n--i--h---
u--- t----- k----- k- i----- n--- t-- -
u-a- t-f-e- k-a-a- k- i-a-a- n-h- t-i -
---------------------------------------
usay toffee khanay ki ijazat nahi thi -
Li ne rajtis manĝi bonbonojn.
اسے ٹافی کھانے کی اجازت نہیں تھی -
usay toffee khanay ki ijazat nahi thi -
Mi rajtis deziri ion por mi.
مجھے ک-ھ ---ہش-ک--- -- ---ز--تھ- -
---- ک-- خ---- ک--- ک- ا---- ت-- --
-ج-ے ک-ھ خ-ا-ش ک-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی --
------------------------------------
مجھے کچھ خواہش کرنے کی اجازت تھی -
0
mu--e --c---h-a---h p-ora--arn-----ija--t-t-i -
m---- k--- k------- p---- k---- k- i----- t-- -
m-j-e k-c- k-w-h-s- p-o-a k-r-e k- i-a-a- t-i -
-----------------------------------------------
mujhe kuch khwahish poora karne ki ijazat thi -
Mi rajtis deziri ion por mi.
مجھے کچھ خواہش کرنے کی اجازت تھی -
mujhe kuch khwahish poora karne ki ijazat thi -
Mi rajtis aĉeti robon por mi.
م--ے ایک-ل-----ری-نے-کی-ا-ا-- -ھ- -
---- ا-- ل--- خ----- ک- ا---- ت-- --
-ج-ے ا-ک ل-ا- خ-ی-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی --
-------------------------------------
مجھے ایک لباس خریدنے کی اجازت تھی -
0
mujh- a-k -----s -----d-e-ki-ij---t t-- -
m---- a-- l----- k------- k- i----- t-- -
m-j-e a-k l-b-a- k-a-i-n- k- i-a-a- t-i -
-----------------------------------------
mujhe aik libaas kharidne ki ijazat thi -
Mi rajtis aĉeti robon por mi.
مجھے ایک لباس خریدنے کی اجازت تھی -
mujhe aik libaas kharidne ki ijazat thi -
Mi rajtis preni pralinon por mi.
مج---چو---ٹ-خری--ے-----جا-- --ی--
---- چ----- خ----- ک- ا---- ت-- --
-ج-ے چ-ک-ی- خ-ی-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی --
-----------------------------------
مجھے چوکلیٹ خریدنے کی اجازت تھی -
0
mu-he kha-idn---i --a--- t----
m---- k------- k- i----- t-- -
m-j-e k-a-i-n- k- i-a-a- t-i -
------------------------------
mujhe kharidne ki ijazat thi -
Mi rajtis preni pralinon por mi.
مجھے چوکلیٹ خریدنے کی اجازت تھی -
mujhe kharidne ki ijazat thi -
Ĉu vi rajtis fumi en la aviadilo?
ک-ا ت---ں --ائی---از می---گریٹ پ-ن--ک- اجاز----ی--
--- ت---- ہ---- ج--- م-- س---- پ--- ک- ا---- ت-- ؟-
-ی- ت-ھ-ں ہ-ا-ی ج-ا- م-ں س-ر-ٹ پ-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی ؟-
----------------------------------------------------
کیا تمھیں ہوائی جہاز میں سگریٹ پینے کی اجازت تھی ؟
0
k-a-t--h-- -a-a------a--me-n cigrette---ena- ki--j-za- ---?
k-- t----- h---- j----- m--- c------- p----- k- i----- t---
k-a t-m-e- h-w-i j-h-a- m-i- c-g-e-t- p-e-a- k- i-a-a- t-i-
-----------------------------------------------------------
kya tumhen hawai jahaaz mein cigrette peenay ki ijazat thi?
Ĉu vi rajtis fumi en la aviadilo?
کیا تمھیں ہوائی جہاز میں سگریٹ پینے کی اجازت تھی ؟
kya tumhen hawai jahaaz mein cigrette peenay ki ijazat thi?
Ĉu vi rajtis trinki bieron en la hospitalo?
ک-- -مھ---ہ-پت-ل---ں---ئ--پ--- -ی اجازت -ھ--
--- ت---- ہ----- م-- ب--- پ--- ک- ا---- ت----
-ی- ت-ھ-ں ہ-پ-ا- م-ں ب-ئ- پ-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی-
----------------------------------------------
کیا تمھیں ہسپتال میں بیئر پینے کی اجازت تھی؟
0
ky- tumh-n-hospi-----e-- ---r p-enay--i-ij--a- --i?
k-- t----- h------- m--- b--- p----- k- i----- t---
k-a t-m-e- h-s-i-a- m-i- b-a- p-e-a- k- i-a-a- t-i-
---------------------------------------------------
kya tumhen hospital mein bear peenay ki ijazat thi?
Ĉu vi rajtis trinki bieron en la hospitalo?
کیا تمھیں ہسپتال میں بیئر پینے کی اجازت تھی؟
kya tumhen hospital mein bear peenay ki ijazat thi?
Ĉu vi rajtis kunpreni la hundon en la hotelon?
ک-ا تم-یں---ٹل --ں-ک--ا-ل--جان- ----جا-ت تھی -
--- ت---- ہ--- م-- ک--- ل- ج--- ک- ا---- ت-- ؟-
-ی- ت-ھ-ں ہ-ٹ- م-ں ک-ّ- ل- ج-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی ؟-
------------------------------------------------
کیا تمھیں ہوٹل میں کتّا لے جانے کی اجازت تھی ؟
0
kya tu-he-----e--m--n l- jane -i -j-------i?
k-- t----- h---- m--- l- j--- k- i----- t---
k-a t-m-e- h-t-l m-i- l- j-n- k- i-a-a- t-i-
--------------------------------------------
kya tumhen hotel mein le jane ki ijazat thi?
Ĉu vi rajtis kunpreni la hundon en la hotelon?
کیا تمھیں ہوٹل میں کتّا لے جانے کی اجازت تھی ؟
kya tumhen hotel mein le jane ki ijazat thi?
Dum la ferioj la infanoj rajtis longe resti ekstere.
چ-ٹی-ں--- د--- -ی-----و--ک- دی- -ک---ہ- --نے-ک---ج--- -ھ- -
------ ک- د--- م-- ب---- ک- د-- ت- ب--- ر--- ک- ا---- ت-- --
-ھ-ی-ں ک- د-و- م-ں ب-ّ-ں ک- د-ر ت- ب-ہ- ر-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی --
-------------------------------------------------------------
چھٹیوں کے دنوں میں بچّوں کو دیر تک باہر رہنے کی اجازت تھی -
0
chhtyo---- dinon -----bac-on--- der ta- b---r -e--------ja--- -hi -
c------ k- d---- m--- b----- k- d-- t-- b---- r---- k- i----- t-- -
c-h-y-n k- d-n-n m-i- b-c-o- k- d-r t-k b-h-r r-h-e k- i-a-a- t-i -
-------------------------------------------------------------------
chhtyon ke dinon mein bachon ko der tak bahar rehne ki ijazat thi -
Dum la ferioj la infanoj rajtis longe resti ekstere.
چھٹیوں کے دنوں میں بچّوں کو دیر تک باہر رہنے کی اجازت تھی -
chhtyon ke dinon mein bachon ko der tak bahar rehne ki ijazat thi -
Ili rajtis longe ludi en la korto.
-نھ-ں-د----ک -حن میں-ک-یل-ے-ک- اجا-ت--ھی -
----- د-- ت- ص-- م-- ک----- ک- ا---- ت-- --
-ن-ی- د-ر ت- ص-ن م-ں ک-ی-ن- ک- ا-ا-ت ت-ی --
--------------------------------------------
انھیں دیر تک صحن میں کھیلنے کی اجازت تھی -
0
unhei- d---tak-se-a---ein -hailnay -i--jaz-- -h- -
u----- d-- t-- s---- m--- k------- k- i----- t-- -
u-h-i- d-r t-k s-h-n m-i- k-a-l-a- k- i-a-a- t-i -
--------------------------------------------------
unhein der tak sehan mein khailnay ki ijazat thi -
Ili rajtis longe ludi en la korto.
انھیں دیر تک صحن میں کھیلنے کی اجازت تھی -
unhein der tak sehan mein khailnay ki ijazat thi -
Ili rajtis longe resti vekaj.
انہی--د------جا--- ک----ا-- تھی -
----- د-- ت- ج---- ک- ا---- ت-- --
-ن-ی- د-ر ت- ج-گ-ے ک- ا-ا-ت ت-ی --
-----------------------------------
انہیں دیر تک جاگنے کی اجازت تھی -
0
i-he--de- tak-j-agn---i-ija-a---hi--
i---- d-- t-- j----- k- i----- t-- -
i-h-n d-r t-k j-a-n- k- i-a-a- t-i -
------------------------------------
inhen der tak jaagne ki ijazat thi -
Ili rajtis longe resti vekaj.
انہیں دیر تک جاگنے کی اجازت تھی -
inhen der tak jaagne ki ijazat thi -