Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno.
-یں ایتھ-ز -- فل-ئ- -- کرن- چا-تا ہو-
--- ا----- ک- ف---- ب- ک--- چ---- ہ---
-ی- ا-ت-ن- ک- ف-ا-ٹ ب- ک-ن- چ-ہ-ا ہ-ں-
---------------------------------------
میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں
0
m--- a-th------ f--gh----k-ka--- c-a-t- --n
m--- a------ k- f----- b-- k---- c----- h--
m-i- a-t-e-s k- f-i-h- b-k k-r-a c-a-t- h-n
-------------------------------------------
mein aithens ki flight buk karna chahta hon
Mi ŝatus rezervi flugon al Ateno.
میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں
mein aithens ki flight buk karna chahta hon
Ĉu tio estas rekta flugo?
----یہ -ائریک- ف-ائ- ہ--
--- ی- ڈ------ ف---- ہ---
-ی- ی- ڈ-ئ-ی-ٹ ف-ا-ٹ ہ-؟-
--------------------------
کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟
0
ky- ye------ct --i----h-i?
k-- y-- d----- f----- h---
k-a y-h d-r-c- f-i-h- h-i-
--------------------------
kya yeh direct flight hai?
Ĉu tio estas rekta flugo?
کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟
kya yeh direct flight hai?
Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas.
---بان--ک--ک- -ھ-ک- -ر-------ں--س---- نہ پ--- وال-- --
------- ک- ک- ک---- پ- ج-- د--- س---- ن- پ--- و---- ک--
-ہ-ب-ن- ک- ک- ک-ڑ-ی پ- ج-ہ د-ں- س-ر-ٹ ن- پ-ن- و-ل-ں ک-
--------------------------------------------------------
مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی
0
me--rban--kar--- khi-k------jag-- -en- ---re-te --h--eenay-w--o- -i
m-------- k-- k- k----- p-- j---- d--- c------- n-- p----- w---- k-
m-h-r-a-i k-r k- k-i-k- p-r j-g-h d-n- c-g-e-t- n-h p-e-a- w-l-n k-
-------------------------------------------------------------------
meharbani kar ke khirki par jagah den, cigrette nah peenay walon ki
Senfuman, apudfenestran sidlokon, mi petas.
مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی
meharbani kar ke khirki par jagah den, cigrette nah peenay walon ki
Mi ŝatus konfirmi mian rezervon.
م-ں-اپنی -ل--ٹ -ی -ص-یق -رنا ---تا ہو-
--- ا--- ف---- ک- ت---- ک--- چ---- ہ---
-ی- ا-ن- ف-ا-ٹ ک- ت-د-ق ک-ن- چ-ہ-ا ہ-ں-
----------------------------------------
میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں
0
mei- a--i-fl--ht -----sdee-----na------a h-n
m--- a--- f----- k- t------ k---- c----- h--
m-i- a-n- f-i-h- k- t-s-e-q k-r-a c-a-t- h-n
--------------------------------------------
mein apni flight ki tasdeeq karna chahta hon
Mi ŝatus konfirmi mian rezervon.
میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں
mein apni flight ki tasdeeq karna chahta hon
Mi ŝatus nuligi mian rezervon.
-یں--پ-- فل-ئ--ک- تنس-خ -ر--ا-چ-ہت- -و-
--- ا--- ف---- ک- ت---- ک---- چ---- ہ---
-ی- ا-ن- ف-ا-ٹ ک- ت-س-خ ک-ا-ا چ-ہ-ا ہ-ں-
-----------------------------------------
میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں
0
m--n--pn--flig-- -i-t--s-e-- k-r--a --a-t- -on
m--- a--- f----- k- t------- k----- c----- h--
m-i- a-n- f-i-h- k- t-n-e-k- k-r-n- c-a-t- h-n
----------------------------------------------
mein apni flight ki tanseekh karana chahta hon
Mi ŝatus nuligi mian rezervon.
میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں
mein apni flight ki tanseekh karana chahta hon
Mi ŝatus modifi mian rezervon.
م-----نی ف-ا-- ک--ت-------ا----ا--ا ہو-
--- ا--- ف---- ک- ت---- ک---- چ---- ہ---
-ی- ا-ن- ف-ا-ٹ ک- ت-د-ل ک-ا-ا چ-ہ-ا ہ-ں-
-----------------------------------------
میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں
0
me----p-i---i--t--o ta-d--l---r-n---h-ht- hon
m--- a--- f----- k- t------ k----- c----- h--
m-i- a-n- f-i-h- k- t-b-e-l k-r-n- c-a-t- h-n
---------------------------------------------
mein apni flight ko tabdeel karana chahta hon
Mi ŝatus modifi mian rezervon.
میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں
mein apni flight ko tabdeel karana chahta hon
Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo?
-----ج--ز-ر-- ----ائے--ا؟
---- ج--- ر-- ک- ج--- گ---
-گ-ا ج-ا- ر-م ک- ج-ئ- گ-؟-
---------------------------
اگلا جہاز روم کب جائے گا؟
0
a--a --ha-z-roo--kab --y--g-?
a--- j----- r--- k-- j--- g--
a-l- j-h-a- r-o- k-b j-y- g-?
-----------------------------
agla jahaaz room kab jaye ga?
Kiam forveturos la sekvanta aviadilo al Romo?
اگلا جہاز روم کب جائے گا؟
agla jahaaz room kab jaye ga?
Ĉu restas du liberaj sidlokoj?
-یا-دو-س-ٹ---خا-- ----
--- د- س---- خ--- ہ----
-ی- د- س-ٹ-ں خ-ل- ہ-ں-
------------------------
کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟
0
ky- doo--it-- m-- s-kti ha-n?
k-- d-- s---- m-- s---- h----
k-a d-o s-t-n m-l s-k-i h-i-?
-----------------------------
kya doo sitin mil sakti hain?
Ĉu restas du liberaj sidlokoj?
کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟
kya doo sitin mil sakti hain?
Ne, restas al ni nur unu libera sidloko.
-ہ---، ہ-ا-ے---- صرف ا-ک-سی- خالی-ہ-
---- ، ہ---- پ-- ص-- ا-- س-- خ--- ہ--
-ہ-ں ، ہ-ا-ے پ-س ص-ف ا-ک س-ٹ خ-ل- ہ-
--------------------------------------
نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے
0
na-i, h-m---y p--s---rf ai- s--------h-i
n---- h------ p--- s--- a-- s-- b--- h--
n-h-, h-m-r-y p-a- s-r- a-k s-t b-q- h-i
----------------------------------------
nahi, hamaray paas sirf aik set baqi hai
Ne, restas al ni nur unu libera sidloko.
نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے
nahi, hamaray paas sirf aik set baqi hai
Kiam ni alteriĝos?
ہ---- ا-ر-ں--ے-
-- ک- ا---- گ---
-م ک- ا-ر-ں گ-؟-
-----------------
ہم کب اتریں گے؟
0
h-----b-u-ra-n g-?
h-- k-- u----- g--
h-m k-b u-r-i- g-?
------------------
hum kab utrain ge?
Kiam ni alteriĝos?
ہم کب اتریں گے؟
hum kab utrain ge?
Kiam ni tie estos?
-- و-ا- ک- -ہن-ی--گ--
-- و--- ک- پ----- گ---
-م و-ا- ک- پ-ن-ی- گ-؟-
-----------------------
ہم وہاں کب پہنچیں گے؟
0
h-m-w-h-n-ka- p------in---?
h-- w---- k-- p-------- g--
h-m w-h-n k-b p-h-c-a-n g-?
---------------------------
hum wahan kab pohnchain ge?
Kiam ni tie estos?
ہم وہاں کب پہنچیں گے؟
hum wahan kab pohnchain ge?
Kiam buso forveturos al la urbocentro?
-ہ- ج-ن- -ال--ب---ب-----ہ--و --؟
--- ج--- و--- ب- ک- ر---- ہ- گ---
-ہ- ج-ن- و-ل- ب- ک- ر-ا-ہ ہ- گ-؟-
----------------------------------
شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟
0
s---a- ja-e -ali -as-k-b-r---n- h- g-?
s----- j--- w--- b-- k-- r----- h- g--
s-e-a- j-n- w-l- b-s k-b r-w-n- h- g-?
--------------------------------------
shehar jane wali bas kab rawana ho gi?
Kiam buso forveturos al la urbocentro?
شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟
shehar jane wali bas kab rawana ho gi?
Ĉu tio estas via valizo?
ک-- ی--آپ -ا -و- ک-- -ے؟
--- ی- آ- ک- س-- ک-- ہ---
-ی- ی- آ- ک- س-ٹ ک-س ہ-؟-
--------------------------
کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟
0
k-a-y-h-a---------- -as--h--?
k-- y-- a-- k- s--- c--- h---
k-a y-h a-p k- s-i- c-s- h-i-
-----------------------------
kya yeh aap ka suit case hai?
Ĉu tio estas via valizo?
کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟
kya yeh aap ka suit case hai?
Ĉu tio estas via sako?
-یا ی--آ--کا---گ-ہ--
--- ی- آ- ک- ب-- ہ---
-ی- ی- آ- ک- ب-گ ہ-؟-
----------------------
کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟
0
k---y-h---- k- ----h-i?
k-- y-- a-- k- b-- h---
k-a y-h a-p k- b-g h-i-
-----------------------
kya yeh aap ka bag hai?
Ĉu tio estas via sako?
کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟
kya yeh aap ka bag hai?
Ĉu tio estas via pakaĵaro?
-یا-یہ-آ- -- سام-ن---؟
--- ی- آ- ک- س---- ہ---
-ی- ی- آ- ک- س-م-ن ہ-؟-
------------------------
کیا یہ آپ کا سامان ہے؟
0
k-a y-h-a----a -amaa--h-i?
k-- y-- a-- k- s----- h---
k-a y-h a-p k- s-m-a- h-i-
--------------------------
kya yeh aap ka samaan hai?
Ĉu tio estas via pakaĵaro?
کیا یہ آپ کا سامان ہے؟
kya yeh aap ka samaan hai?
Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti?
می- -ت-ا س-ما--لے ج- ------و-؟
--- ک--- س---- ل- ج- س--- ہ----
-ی- ک-ن- س-م-ن ل- ج- س-ت- ہ-ں-
--------------------------------
میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟
0
mein--i--a-s-ma-- l--j- sak-- -on?
m--- k---- s----- l- j- s---- h---
m-i- k-t-a s-m-a- l- j- s-k-a h-n-
----------------------------------
mein kitna samaan le ja sakta hon?
Kiom da pakaĵoj mi povas kunporti?
میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟
mein kitna samaan le ja sakta hon?
Dudek kilogramojn.
--س کلو
--- ک---
-ی- ک-و-
---------
بیس کلو
0
b-e--kilo
b--- k---
b-e- k-l-
---------
bees kilo
Dudek kilogramojn.
بیس کلو
bees kilo
Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn?
کیا---رف-بی--ک-و-
---- ص-- ب-- ک----
-ی-، ص-ف ب-س ک-و-
-------------------
کیا، صرف بیس کلو؟
0
k--,--ir-----s -i--?
k--- s--- b--- k----
k-a- s-r- b-e- k-l-?
--------------------
kya, sirf bees kilo?
Kion? Ĉu nur dudek kilogramojn?
کیا، صرف بیس کلو؟
kya, sirf bees kilo?