Koleretigas min ke vi ronkas.
-ج-- تکل-ف---تی ہے -ہ -م-خرا-ے-ل--------
---- ت---- ہ--- ہ- ک- ت- خ---- ل--- ہ- --
-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- خ-ا-ے ل-ت- ہ- --
------------------------------------------
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم خراٹے لیتے ہو -
0
m--he ta--eef ho-i---i kay---m-k-a-a--y le-a--h---
m---- t------ h--- h-- k-- t-- k------- l---- h- -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m k-a-a-a- l-t-y h- -
--------------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
Koleretigas min ke vi ronkas.
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم خراٹے لیتے ہو -
mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
Koleretigas min ke vi trinkas tiom da biero.
--ھ----ل-ف ہوتی-----ہ--م -ہ--ز-ا-----ی- --تے-ہو--
---- ت---- ہ--- ہ- ک- ت- ب-- ز---- ب--- پ--- ہ- --
-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- ب-ت ز-ا-ہ ب-ی- پ-ت- ہ- --
---------------------------------------------------
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم بہت زیادہ بئیر پیتے ہو -
0
m------a-lee----ti--a---ay-tu- ----t-zi-a-a---e-a--ho--
m---- t------ h--- h-- k-- t-- b---- z----- p----- h- -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m b-h-t z-y-d- p-e-a- h- -
-------------------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
Koleretigas min ke vi trinkas tiom da biero.
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم بہت زیادہ بئیر پیتے ہو -
mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
Koleretigas min ke vi venas tiel malfrue.
--ھ---کل---ہ--- ہے-کہ-ت- دیر -ے-آ-- -و -
---- ت---- ہ--- ہ- ک- ت- د-- س- آ-- ہ- --
-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- د-ر س- آ-ے ہ- --
------------------------------------------
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم دیر سے آتے ہو -
0
muj-e ta------h--i---i-k-y -um d-- se-at-y--o -
m---- t------ h--- h-- k-- t-- d-- s- a--- h- -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m d-r s- a-a- h- -
-----------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
Koleretigas min ke vi venas tiel malfrue.
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم دیر سے آتے ہو -
mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
Mi kredas ke li bezonas kuraciston.
--ی- ہ--ک- -س---ی- ڈا-ٹ- کی-ض-ور- -- - ---ے
---- ہ- ک- ا-- ا-- ڈ---- ک- ض---- ہ- - م----
-ق-ن ہ- ک- ا-ے ا-ک ڈ-ک-ر ک- ض-و-ت ہ- - م-ھ-
---------------------------------------------
یقین ہے کہ اسے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے - مجھے
0
m--a -h-y------- k-- -s-- a---d--k---aroor-t-h-i -
m--- k------ h-- k-- u--- a-- d- k- z------- h-- -
m-r- k-a-a-l h-i k-y u-a- a-k d- k- z-r-o-a- h-i -
--------------------------------------------------
mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
Mi kredas ke li bezonas kuraciston.
یقین ہے کہ اسے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے - مجھے
mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
Mi kredas ke li malsanas.
م-ھ- ی--ن -- ک- وہ -ی-ار--ے -
---- ی--- ہ- ک- و- ب---- ہ- --
-ج-ے ی-ی- ہ- ک- و- ب-م-ر ہ- --
-------------------------------
مجھے یقین ہے کہ وہ بیمار ہے -
0
m-ra kh-yaa- -a- -ay --- bemaar--ai -
m--- k------ h-- k-- w-- b----- h-- -
m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h b-m-a- h-i -
-------------------------------------
mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
Mi kredas ke li malsanas.
مجھے یقین ہے کہ وہ بیمار ہے -
mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
Mi kredas ke li dormantas.
-جھ---ق-- -ے کہ-----ب-س- ----ہے--
---- ی--- ہ- ک- و- ا- س- ر-- ہ- --
-ج-ے ی-ی- ہ- ک- و- ا- س- ر-ا ہ- --
-----------------------------------
مجھے یقین ہے کہ وہ اب سو رہا ہے -
0
mera-k-----l-ha- k-y w-- ab s- rah---ai -
m--- k------ h-- k-- w-- a- s- r--- h-- -
m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h a- s- r-h- h-i -
-----------------------------------------
mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -
Mi kredas ke li dormantas.
مجھے یقین ہے کہ وہ اب سو رہا ہے -
mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -
Ni esperas ke li edziĝos je nia filino.
--ی--ا-ی- -ے کہ ---ہ-ا------ی--ے ---- -رے -- -
---- ا--- ہ- ک- و- ہ---- ب--- س- ش--- ک-- گ- --
-م-ں ا-ی- ہ- ک- و- ہ-ا-ی ب-ٹ- س- ش-د- ک-ے گ- --
------------------------------------------------
ہمیں امید ہے کہ وہ ہماری بیٹی سے شادی کرے گا -
0
ha-ein----ed---i---y-w---ha-a-i -et---e sh-di-ka-- g- -
h----- u---- h-- k-- w-- h----- b--- s- s---- k--- g- -
h-m-i- u-e-d h-i k-y w-h h-m-r- b-t- s- s-a-i k-r- g- -
-------------------------------------------------------
hamein umeed hai kay woh hamari beti se shadi kare ga -
Ni esperas ke li edziĝos je nia filino.
ہمیں امید ہے کہ وہ ہماری بیٹی سے شادی کرے گا -
hamein umeed hai kay woh hamari beti se shadi kare ga -
Ni esperas ke li havas multe da mono.
-م-- ا-ید--ے-کہ-اس -- -ا- بہت-پ-سے ہ-ں-----
---- ا--- ہ- ک- ا- ک- پ-- ب-- پ--- ہ-- گ- --
-م-ں ا-ی- ہ- ک- ا- ک- پ-س ب-ت پ-س- ہ-ں گ- --
---------------------------------------------
ہمیں امید ہے کہ اس کے پاس بہت پیسے ہوں گے -
0
h-m--n ume-- --- -ay i- k- -aa---oha--p-isa--h----e--
h----- u---- h-- k-- i- k- p--- b---- p----- h-- g- -
h-m-i- u-e-d h-i k-y i- k- p-a- b-h-t p-i-a- h-n g- -
-----------------------------------------------------
hamein umeed hai kay is ke paas bohat paisay hon ge -
Ni esperas ke li havas multe da mono.
ہمیں امید ہے کہ اس کے پاس بہت پیسے ہوں گے -
hamein umeed hai kay is ke paas bohat paisay hon ge -
Ni esperas ke li estas milionulo.
ہ--- ام-- -ے کہ------- پ----ے -
---- ا--- ہ- ک- و- ل-- پ-- ہ- --
-م-ں ا-ی- ہ- ک- و- ل-ھ پ-ی ہ- --
---------------------------------
ہمیں امید ہے کہ وہ لکھ پتی ہے -
0
hamein--m--d --i k-- woh -ikh -a--i-ho--a -
h----- u---- h-- k-- w-- l--- p---- h- g- -
h-m-i- u-e-d h-i k-y w-h l-k- p-t-i h- g- -
-------------------------------------------
hamein umeed hai kay woh likh patti ho ga -
Ni esperas ke li estas milionulo.
ہمیں امید ہے کہ وہ لکھ پتی ہے -
hamein umeed hai kay woh likh patti ho ga -
Mi aŭdis ke via edzino havis akcidenton.
-----ے -----ے-ک- -م--ر- ب-وی -- -ات- --دثہ-پ-ش-آیا ت-- -
--- ن- س-- ہ- ک- ت----- ب--- ک- س--- ح---- پ-- آ-- ت-- --
-ی- ن- س-ا ہ- ک- ت-ھ-ر- ب-و- ک- س-ت- ح-د-ہ پ-ش آ-ا ت-ا --
----------------------------------------------------------
میں نے سنا ہے کہ تمھاری بیوی کے ساتھ حادثہ پیش آیا تھا -
0
m-in-ne----a -a---a----mh-r- --w-----sa-- h----a pa-s- --y- t-a -
m--- n- s--- h-- k-- t------ b--- k- s--- h----- p---- a--- t-- -
m-i- n- s-n- h-i k-y t-m-a-i b-w- k- s-t- h-a-s- p-i-h a-y- t-a -
-----------------------------------------------------------------
mein ne suna hai kay tumhari biwi ke sath haadsa paish aaya tha -
Mi aŭdis ke via edzino havis akcidenton.
میں نے سنا ہے کہ تمھاری بیوی کے ساتھ حادثہ پیش آیا تھا -
mein ne suna hai kay tumhari biwi ke sath haadsa paish aaya tha -
Mi aŭdis ke ŝi estas en hospitalo.
می- -ے س---ہے -- و- --پت-----ں--ے -
--- ن- س-- ہ- ک- و- ہ----- م-- ہ- --
-ی- ن- س-ا ہ- ک- و- ہ-پ-ا- م-ں ہ- --
-------------------------------------
میں نے سنا ہے کہ وہ ہسپتال میں ہے -
0
m--n--e-------ai-----woh----p-tal--ein---- -
m--- n- s--- h-- k-- w-- h------- m--- h-- -
m-i- n- s-n- h-i k-y w-h h-s-i-a- m-i- h-i -
--------------------------------------------
mein ne suna hai kay woh hospital mein hai -
Mi aŭdis ke ŝi estas en hospitalo.
میں نے سنا ہے کہ وہ ہسپتال میں ہے -
mein ne suna hai kay woh hospital mein hai -
Mi aŭdis ke via aŭto estas tute detruita.
م-ں----سن- -- -ہ -مھ--- گ--- --م--ط-ر س--تب-- ہو-گئی -ے -
--- ن- س-- ہ- ک- ت----- گ--- م--- ط-- س- ت--- ہ- گ-- ہ- --
-ی- ن- س-ا ہ- ک- ت-ھ-ر- گ-ڑ- م-م- ط-ر س- ت-ا- ہ- گ-ی ہ- --
-----------------------------------------------------------
میں نے سنا ہے کہ تمھاری گاڑی مکمل طور سے تباہ ہو گئی ہے -
0
m-i--n--s--a hai k-y -umha-i gaari -----m-l -o-r -----ba--ho-g----h----
m--- n- s--- h-- k-- t------ g---- m------- t--- s- t---- h- g--- h-- -
m-i- n- s-n- h-i k-y t-m-a-i g-a-i m-k-m-a- t-u- s- t-b-h h- g-y- h-i -
-----------------------------------------------------------------------
mein ne suna hai kay tumhari gaari mukammal tour se tabah ho gayi hai -
Mi aŭdis ke via aŭto estas tute detruita.
میں نے سنا ہے کہ تمھاری گاڑی مکمل طور سے تباہ ہو گئی ہے -
mein ne suna hai kay tumhari gaari mukammal tour se tabah ho gayi hai -
Mi ĝojas ke vi venis.
م--ے-خو-ی ہے--ہ-آپ------ہ-ں -
---- خ--- ہ- ک- آ- آ--- ہ-- --
-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- آ-ی- ہ-ں --
-------------------------------
مجھے خوشی ہے کہ آپ آئیں ہیں -
0
m---e k-u-hi-ha- --y a-p-ayen-h-i- -
m---- k----- h-- k-- a-- a--- h--- -
m-j-e k-u-h- h-i k-y a-p a-e- h-i- -
------------------------------------
mujhe khushi hai kay aap ayen hain -
Mi ĝojas ke vi venis.
مجھے خوشی ہے کہ آپ آئیں ہیں -
mujhe khushi hai kay aap ayen hain -
Mi ĝojas ke vi interesiĝas.
مج-ے ------ے ---آپ -----ی-رک----ہی---
---- خ--- ہ- ک- آ- د----- ر---- ہ-- --
-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- د-چ-پ- ر-ھ-ے ہ-ں --
---------------------------------------
مجھے خوشی ہے کہ آپ دلچسپی رکھتے ہیں -
0
m-jh-----sh--h-- k-- -ap-d--c--sp- -akh--- hain -
m---- k----- h-- k-- a-- d-------- r------ h--- -
m-j-e k-u-h- h-i k-y a-p d-l-h-s-i r-k-t-y h-i- -
-------------------------------------------------
mujhe khushi hai kay aap dilchaspi rakhtay hain -
Mi ĝojas ke vi interesiĝas.
مجھے خوشی ہے کہ آپ دلچسپی رکھتے ہیں -
mujhe khushi hai kay aap dilchaspi rakhtay hain -
Mi ĝojas ke vi volas aĉeti la domon.
--ھے -وش- ہ--ک- آ- -ہ-گ---خ-ید-- -------یں -
---- خ--- ہ- ک- آ- ی- گ-- خ----- چ---- ہ-- --
-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- ی- گ-ر خ-ی-ن- چ-ہ-ے ہ-ں --
----------------------------------------------
مجھے خوشی ہے کہ آپ یہ گھر خریدنا چاہتے ہیں -
0
mu-h- kh--hi-h---kay aap---h g--r -h-r--d-a-ch-h--y-h--- -
m---- k----- h-- k-- a-- y-- g--- k-------- c------ h--- -
m-j-e k-u-h- h-i k-y a-p y-h g-a- k-a-e-d-a c-a-t-y h-i- -
----------------------------------------------------------
mujhe khushi hai kay aap yeh ghar khareedna chahtay hain -
Mi ĝojas ke vi volas aĉeti la domon.
مجھے خوشی ہے کہ آپ یہ گھر خریدنا چاہتے ہیں -
mujhe khushi hai kay aap yeh ghar khareedna chahtay hain -
Mi timas ke la lasta buso jam forveturis.
-جھے --ت- ہ- کہ ------س-ج- --- ہے-
---- ل--- ہ- ک- آ--- ب- ج- چ-- ہ---
-ج-ے ل-ت- ہ- ک- آ-ر- ب- ج- چ-ی ہ---
------------------------------------
مجھے لگتا ہے کہ آخری بس جا چکی ہے-
0
m-j-e-la--- ha---ay-aak--- -a---a--huk- -o gi -
m---- l---- h-- k-- a----- b-- j- c---- h- g- -
m-j-e l-g-a h-i k-y a-k-r- b-s j- c-u-i h- g- -
-----------------------------------------------
mujhe lagta hai kay aakhri bas ja chuki ho gi -
Mi timas ke la lasta buso jam forveturis.
مجھے لگتا ہے کہ آخری بس جا چکی ہے-
mujhe lagta hai kay aakhri bas ja chuki ho gi -
Mi timas ke ni devas preni taksion.
م--ے-ل-ت---- -- ہمی--ٹیک-- --نی -- ----
---- ل--- ہ- ک- ہ--- ٹ---- ل--- ہ- گ- --
-ج-ے ل-ت- ہ- ک- ہ-ی- ٹ-ک-ی ل-ن- ہ- گ- --
-----------------------------------------
مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ٹیکسی لینی ہو گی -
0
mujh--l---a--a---ay-h-mei- ta-i le-- h- g- -
m---- l---- h-- k-- h----- t--- l--- h- g- -
m-j-e l-g-a h-i k-y h-m-i- t-x- l-n- h- g- -
--------------------------------------------
mujhe lagta hai kay hamein taxi leni ho gi -
Mi timas ke ni devas preni taksion.
مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ٹیکسی لینی ہو گی -
mujhe lagta hai kay hamein taxi leni ho gi -
Mi timas ke mi ne plu havas monon kun mi.
م----ل----ہ---ہ -ی-ے--اس---س-------ہ-- -
---- ل--- ہ- ک- م--- پ-- پ--- ن--- ہ-- --
-ج-ے ل-ت- ہ- ک- م-ر- پ-س پ-س- ن-ی- ہ-ں --
------------------------------------------
مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں -
0
muj-- l-g-a-ha--k-y -----p----pais---na-i ha----
m---- l---- h-- k-- m--- p--- p----- n--- h--- -
m-j-e l-g-a h-i k-y m-r- p-a- p-i-a- n-h- h-i- -
------------------------------------------------
mujhe lagta hai kay mere paas paisay nahi hain -
Mi timas ke mi ne plu havas monon kun mi.
مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں -
mujhe lagta hai kay mere paas paisay nahi hain -