Je voudrais ouvrir un compte.
--ي- أن--ف-ح ح---ا-.
---- أ- أ--- ح-------
-ر-د أ- أ-ت- ح-ا-ا-.-
----------------------
أريد أن أفتح حساباً.
0
ar-d -----------hsab--n.
a--- '-- '----- h-------
a-i- '-n '-f-a- h-a-a-n-
------------------------
arid 'an 'aftah hsabaan.
Je voudrais ouvrir un compte.
أريد أن أفتح حساباً.
arid 'an 'aftah hsabaan.
Voici mon passeport.
إ--- -و-ز سف-ي.
---- ج--- س-----
-ل-ك ج-ا- س-ر-.-
-----------------
إليك جواز سفري.
0
'----k---w-- s--r-.
'----- j---- s-----
'-i-i- j-w-z s-f-i-
-------------------
'iilik jawaz safri.
Voici mon passeport.
إليك جواز سفري.
'iilik jawaz safri.
Et voici mon adresse.
و-ذ--ه-----اني-
---- ه- ع-------
-ه-ا ه- ع-و-ن-.-
-----------------
وهذا هو عنواني.
0
wh---a-----unw---.
w----- h- e-------
w-a-h- h- e-n-a-i-
------------------
whadha hu eunwani.
Et voici mon adresse.
وهذا هو عنواني.
whadha hu eunwani.
Je voudrais déposer de l’argent sur mon compte.
أ--- -ن-أود--نق---ً-ف- ---ب--
---- أ- أ--- ن----- ف- ح------
-ر-د أ- أ-د- ن-و-ا- ف- ح-ا-ي-
-------------------------------
أريد أن أودع نقوداً في حسابي.
0
a-id---n '--da------a-n----h--ab-.
a--- '-- '----- n------ f- h------
a-i- '-n '-w-a- n-w-a-n f- h-s-b-.
----------------------------------
arid 'an 'awdae nqwdaan fi hasabi.
Je voudrais déposer de l’argent sur mon compte.
أريد أن أودع نقوداً في حسابي.
arid 'an 'awdae nqwdaan fi hasabi.
Je voudrais retirer de l’argent de mon compte.
--يد أن-أ----نقود----ن-حس----
---- أ- أ--- ن----- م- ح------
-ر-د أ- أ-ح- ن-و-ا- م- ح-ا-ي-
-------------------------------
أريد أن أسحب نقوداً من حسابي.
0
ar---'-n-'a-h-b nq-daa--m-n-h--ab-.
a--- '-- '----- n------ m-- h------
a-i- '-n '-s-a- n-w-a-n m-n h-s-b-.
-----------------------------------
arid 'an 'ashab nqwdaan min hasabi.
Je voudrais retirer de l’argent de mon compte.
أريد أن أسحب نقوداً من حسابي.
arid 'an 'ashab nqwdaan min hasabi.
Je voudrais recevoir mon relevé de compte.
أريد أ--------بي-ن--- ---------
---- أ- أ---- ب------ ا---------
-ر-د أ- أ-ت-م ب-ا-ا-ي ا-م-ر-ي-.-
---------------------------------
أريد أن أستلم بياناتي المصرفية.
0
a-----an-------im -i-nat-----a-----at-.
a--- '-- '------- b------ a------------
a-i- '-n '-s-a-i- b-a-a-i a-m-s-a-i-t-.
---------------------------------------
arid 'an 'astalim bianati almasrafiata.
Je voudrais recevoir mon relevé de compte.
أريد أن أستلم بياناتي المصرفية.
arid 'an 'astalim bianati almasrafiata.
Je voudrais toucher un chèque-voyage.
أ--د ----صر--شي----سيا--اً.
---- أ- أ--- ش---- س--------
-ر-د أ- أ-ر- ش-ك-ً س-ا-ي-ً-
-----------------------------
أريد أن أصرف شيكاً سياحياً.
0
a--d 'a----sra--sh------s---y---.
a--- '-- '----- s------ s--------
a-i- '-n '-s-a- s-y-a-n s-a-y-a-.
---------------------------------
arid 'an 'asraf shykaan syahyaan.
Je voudrais toucher un chèque-voyage.
أريد أن أصرف شيكاً سياحياً.
arid 'an 'asraf shykaan syahyaan.
A combien s’élève la commission ?
ك- ه---ل-سو- ؟
-- ه- ا----- ؟-
-م ه- ا-ر-و- ؟-
----------------
كم هي الرسوم ؟
0
k- -----rus-m-?
k- h- a------ ?
k- h- a-r-s-m ?
---------------
km hi alrusum ?
A combien s’élève la commission ?
كم هي الرسوم ؟
km hi alrusum ?
Où dois-je signer ?
أ-ن ---ع-؟
--- أ--- ؟-
-ي- أ-ق- ؟-
------------
أين أوقع ؟
0
a-n 'aw--e ?
a-- '----- ?
a-n '-w-a- ?
------------
ayn 'awqae ?
Où dois-je signer ?
أين أوقع ؟
ayn 'awqae ?
J’attends un virement d’Allemagne.
إ---أنت-ر-حو-----ن-أ-م-ن---
--- أ---- ح---- م- أ--------
-ن- أ-ت-ر ح-ا-ة م- أ-م-ن-ا-
-----------------------------
إني أنتظر حوالة من ألمانيا.
0
'-i----anta--r ---ala-an -in-'--ma-ia.
'---- '------- h-------- m-- '--------
'-i-i '-n-a-i- h-w-l-t-n m-n '-l-a-i-.
--------------------------------------
'iini 'antazir hawalatan min 'almania.
J’attends un virement d’Allemagne.
إني أنتظر حوالة من ألمانيا.
'iini 'antazir hawalatan min 'almania.
Voici mon numéro de compte.
-ذ---و --م ح--بي-
--- ه- ر-- ح------
-ذ- ه- ر-م ح-ا-ي-
-------------------
هذا هو رقم حسابي.
0
hdh- h--ra-m-h-sabi-.
h--- h- r--- h-------
h-h- h- r-q- h-s-b-a-
---------------------
hdha hu raqm hasabia.
Voici mon numéro de compte.
هذا هو رقم حسابي.
hdha hu raqm hasabia.
Est-ce que l’argent est disponible ?
هل-و--- ا--قود--
-- و--- ا----- ؟-
-ل و-ل- ا-ن-و- ؟-
------------------
هل وصلت النقود ؟
0
hl -as-l-t --nuqu--?
h- w------ a------ ?
h- w-s-l-t a-n-q-d ?
--------------------
hl wasalat alnuqud ?
Est-ce que l’argent est disponible ?
هل وصلت النقود ؟
hl wasalat alnuqud ?
Je voudrais changer cette somme.
-ريد أن ---ل-ه---ا-نقو-.
---- أ- أ--- ه-- ا-------
-ر-د أ- أ-د- ه-ه ا-ن-و-.-
--------------------------
أريد أن أبدل هذه النقود.
0
arid--an--ab--al---d-ih --nu-u-.
a--- '-- '------ h----- a-------
a-i- '-n '-b-d-l h-d-i- a-n-q-d-
--------------------------------
arid 'an 'abadal hadhih alnuqud.
Je voudrais changer cette somme.
أريد أن أبدل هذه النقود.
arid 'an 'abadal hadhih alnuqud.
J’ai besoin de dollars américains.
إن------- ------لا- -م-ر---
--- ب---- إ-- د---- أ-------
-ن- ب-ا-ة إ-ى د-ل-ر أ-ي-ك-.-
-----------------------------
إني بحاجة إلى دولار أميركي.
0
'-ini-b-haja- -i---a du--r -a----i.
'---- b------ '----- d---- '-------
'-i-i b-h-j-t '-i-a- d-l-r '-m-r-i-
-----------------------------------
'iini bihajat 'iilaa dular 'amirki.
J’ai besoin de dollars américains.
إني بحاجة إلى دولار أميركي.
'iini bihajat 'iilaa dular 'amirki.
Donnez-moi des petites coupures, s’il vous plaît.
-- -ض-ك،-إ--ن- أورا-اً نقد-ة-صغي-ة-
-- ف---- إ---- أ------ ن---- ص------
-ن ف-ل-، إ-ط-ي أ-ر-ق-ً ن-د-ة ص-ي-ة-
-------------------------------------
من فضلك، إعطني أوراقاً نقدية صغيرة.
0
m- ---al-----ii-------w-aq-a- -aq-ia--sagh-r-t--.
m- f------- '------- a------- n------ s----------
m- f-d-l-k- '-i-t-n- a-r-q-a- n-q-i-t s-g-i-a-a-.
-------------------------------------------------
mn fidalik, 'iietini awraqaan naqdiat saghiratan.
Donnez-moi des petites coupures, s’il vous plaît.
من فضلك، إعطني أوراقاً نقدية صغيرة.
mn fidalik, 'iietini awraqaan naqdiat saghiratan.
Y a-t-il ici un distributeur automatique de billets ?
-ي-----أق-ب ص--ف -لي ؟
--- ه- أ--- ص--- آ-- ؟-
-ي- ه- أ-ر- ص-ا- آ-ي ؟-
------------------------
أين هو أقرب صراف آلي ؟
0
a-n h--'-qra- -i-af -l- ?
a-- h- '----- s---- a-- ?
a-n h- '-q-a- s-r-f a-i ?
-------------------------
ayn hu 'aqrab siraf ali ?
Y a-t-il ici un distributeur automatique de billets ?
أين هو أقرب صراف آلي ؟
ayn hu 'aqrab siraf ali ?
Quel montant est-il possible de retirer ?
كم --م--غ --ذ---م-- سحبه ؟
-- ا----- ا--- ي--- س--- ؟-
-م ا-م-ل- ا-ذ- ي-ك- س-ب- ؟-
----------------------------
كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟
0
km-al----a----ldhy--m-----hb-h-?
k- a-------- a---- y--- s----- ?
k- a-m-b-a-h a-d-y y-k- s-h-u- ?
--------------------------------
km almablagh aldhy ymkn sahbuh ?
Quel montant est-il possible de retirer ?
كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟
km almablagh aldhy ymkn sahbuh ?
Quelles sont les cartes de crédit qu’on peut utiliser ?
----ي-ا-بط-قا--ا--ئ-ما--ة-ال-ي -مك--ا-ت-م-ل-ا؟
-- ه- ا------- ا--------- ا--- ي--- ا----------
-ا ه- ا-ب-ا-ا- ا-ا-ت-ا-ي- ا-ت- ي-ك- ا-ت-م-ل-ا-
------------------------------------------------
ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟
0
m---------t--at -l------nia--al-y ---n--i--i---lha?
m- h- a-------- a----------- a--- y--- a-----------
m- h- a-b-t-q-t a-a-t-m-n-a- a-t- y-k- a-s-i-m-l-a-
---------------------------------------------------
ma hi albitaqat alaitimaniat alty ymkn aistiemalha?
Quelles sont les cartes de crédit qu’on peut utiliser ?
ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟
ma hi albitaqat alaitimaniat alty ymkn aistiemalha?