Kifejezéstár

hu Évszakok és időjárás   »   be Поры года і надвор’е

16 [tizenhat]

Évszakok és időjárás

Évszakok és időjárás

16 [шаснаццаць]

16 [shasnatstsats’]

Поры года і надвор’е

Pory goda і nadvor’e

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar belorusz Lejátszás Több
Ezek az évszakok: Вось ---ы год-: В___ п___ г____ В-с- п-р- г-д-: --------------- Вось поры года: 0
V--- p-r- ---a: V___ p___ g____ V-s- p-r- g-d-: --------------- Vos’ pory goda:
tavasz, nyár, в-сна, л---, в_____ л____ в-с-а- л-т-, ------------ вясна, лета, 0
vya-na- -et-, v______ l____ v-a-n-, l-t-, ------------- vyasna, leta,
ősz és tél. в-с--ь - ---а. в_____ і з____ в-с-н- і з-м-. -------------- восень і зіма. 0
vo--n-------a. v_____ і z____ v-s-n- і z-m-. -------------- vosen’ і zіma.
A nyár forró. Ле-а----------. Л___ с_________ Л-т- с-я-о-н-е- --------------- Лета спякотнае. 0
Le-a s-ya-otn--. L___ s__________ L-t- s-y-k-t-a-. ---------------- Leta spyakotnae.
Nyáron süt a nap. Уле-ку-св-ц--- сонц-. У_____ с______ с_____ У-е-к- с-е-і-ь с-н-а- --------------------- Улетку свеціць сонца. 0
U-et---svet---s- --n-s-. U_____ s________ s______ U-e-k- s-e-s-t-’ s-n-s-. ------------------------ Uletku svetsіts’ sontsa.
Nyáron szeretünk sétálni. У-етку-м- -юб-м---л---. У_____ м_ л____ г______ У-е-к- м- л-б-м г-л-ц-. ----------------------- Улетку мы любім гуляць. 0
U----u----l-u----gu-y---’. U_____ m_ l_____ g________ U-e-k- m- l-u-і- g-l-a-s-. -------------------------- Uletku my lyubіm gulyats’.
A tél hideg. Зі-- -ал-дна-. З___ х________ З-м- х-л-д-а-. -------------- Зіма халодная. 0
Z-ma-kh---d--ya. Z___ k__________ Z-m- k-a-o-n-y-. ---------------- Zіma khalodnaya.
Télen havazik, vagy az eső esik. Уз---у-ідзе снег-аб--до-д-. У_____ і___ с___ а__ д_____ У-і-к- і-з- с-е- а-о д-ж-ж- --------------------------- Узімку ідзе снег або дождж. 0
Uzіm-u -dze ------------h-z-. U_____ і___ s___ a__ d_______ U-і-k- і-z- s-e- a-o d-z-d-h- ----------------------------- Uzіmku іdze sneg abo dozhdzh.
Télen szívesen maradunk otthon. У--м---н-м п-да-аецц- бы-- дом-. У_____ н__ п_________ б___ д____ У-і-к- н-м п-д-б-е-ц- б-ц- д-м-. -------------------------------- Узімку нам падабаецца быць дома. 0
Uzі-ku n--------a-----a---ts- ---a. U_____ n__ p___________ b____ d____ U-і-k- n-m p-d-b-e-s-s- b-t-’ d-m-. ----------------------------------- Uzіmku nam padabaetstsa byts’ doma.
Hideg van. Хол----. Х_______ Х-л-д-а- -------- Холадна. 0
Kh-lad-a. K________ K-o-a-n-. --------- Kholadna.
Esik az eső. І-з- д-ж--. І___ д_____ І-з- д-ж-ж- ----------- Ідзе дождж. 0
І-z--d-zh-z-. І___ d_______ І-z- d-z-d-h- ------------- Іdze dozhdzh.
Szeles idő van. Дз-ме--ецер. Д____ в_____ Д-ь-е в-ц-р- ------------ Дзьме вецер. 0
D--me ve-se-. D____ v______ D-’-e v-t-e-. ------------- Dz’me vetser.
Meleg van. Цёпл-. Ц_____ Ц-п-а- ------ Цёпла. 0
T-ep--. T______ T-e-l-. ------- Tsepla.
Napos idő van. С-неч--. С_______ С-н-ч-а- -------- Сонечна. 0
S-ne----. S________ S-n-c-n-. --------- Sonechna.
Derült idő van. Бяз---лачна. Б___________ Б-з-о-л-ч-а- ------------ Бязвоблачна. 0
B-az--bl--h-a. B_____________ B-a-v-b-a-h-a- -------------- Byazvoblachna.
Milyen ma az idő? Я-ое-сённ- на-в-р’е? Я___ с____ н________ Я-о- с-н-я н-д-о-’-? -------------------- Якое сёння надвор’е? 0
Y--o- -e-ny- -a--o-’e? Y____ s_____ n________ Y-k-e s-n-y- n-d-o-’-? ---------------------- Yakoe sennya nadvor’e?
Ma hideg van. Сё----х--а-на. С____ х_______ С-н-я х-л-д-а- -------------- Сёння холадна. 0
S-n--a kho-ad--. S_____ k________ S-n-y- k-o-a-n-. ---------------- Sennya kholadna.
Ma meleg van. Сё-ня -ё-ла. С____ ц_____ С-н-я ц-п-а- ------------ Сёння цёпла. 0
S---ya -se---. S_____ t______ S-n-y- t-e-l-. -------------- Sennya tsepla.

Tanulás és érzelmek

Örömmel tölt el minket, amennyiben képesek vagyunk idegen nyelven beszélgetni. Büszkék vagyunk magunkra és a fejlődésünkre. Ha viszont elmaradnak a sikerélmények, akkor bosszúsak és csalódottak vagyunk. A tanuláshoz tehát különböző érzelmek kapcsolódnak. Új keletű kutatások további érdekes eredményekkel szolgálnak. Megmutatják, hogy az érzelmek már a tanulás során is fontos szerepet játszanak. Ugyanis az érzelmeink hatással vannak a tanulási sikereinkre. Agyunk számára a tanulás mindig egy feladat. És ezt a feladatot meg akarja oldani. Az, hogy ez sikerül-e, az érzelmeinktől függ. Ha el hisszük hogy megtudjuk oldani a feladatot, akkor magabiztosak vagyunk. Ez az érzelmi stabilitás segít a tanulásban. A pozitív gondolkodás segíti intellektuális képességeinket. Stressz hatása alatt viszont sokkal rosszabbul megy a tanulás. Kételyek és aggodalmak megakadályozzák a jó teljesítményt. Kifejezetten rosszul tanulunk ha félünk. Ebben az esetben az agyunk nagyon rosszul képes új tartalmak befogadására. Ezért fontos, hogy tanulás közben mindig motiváltak legyünk. Az érzelmek tehát hatással vannak a tanulásra. De a tanulás is befolyásolja az érzelmeinket! Az agynak azon részei, melyek a tényeket dolgozzák fel, felelősek az érzelmek feldolgozásáért is. Így a tanulás boldoggá tehet és aki boldog, hatékonyabban tanul. Természetesen a tanulás nem mindig szórakozás, néha nehézkes is lehet. Ezért mindig kis célokat kell kitűzni magunk elé. Így nem terheljük túl az agyunkat. És biztosítjuk magunknak, hogy elvárásainknak meg tudunk felelni. A sikerünk így olyan jutalom, mely ismét motivál minket. Tehát: Tanuljon - és mosolyogjon közben!