mezin û piçûk |
बड़--और -ोटा
ब-- औ- छ---
ब-ा औ- छ-ट-
-----------
बड़ा और छोटा
0
bad- -ur--h--ta
b--- a-- c-----
b-d- a-r c-h-t-
---------------
bada aur chhota
|
mezin û piçûk
बड़ा और छोटा
bada aur chhota
|
Fîl mezin e. |
हाथ- बड़--ह--- -ै
ह--- ब--- ह--- ह-
ह-थ- ब-़- ह-त- ह-
-----------------
हाथी बड़ा होता है
0
h-athe---a---h-ta -ai
h------ b--- h--- h--
h-a-h-e b-d- h-t- h-i
---------------------
haathee bada hota hai
|
Fîl mezin e.
हाथी बड़ा होता है
haathee bada hota hai
|
Mişk piçûk e. |
चू-- छोटा-ह-ता--ै
च--- छ--- ह--- ह-
च-ह- छ-ट- ह-त- ह-
-----------------
चूहा छोटा होता है
0
ch-o-a chho-a hot----i
c----- c----- h--- h--
c-o-h- c-h-t- h-t- h-i
----------------------
chooha chhota hota hai
|
Mişk piçûk e.
चूहा छोटा होता है
chooha chhota hota hai
|
tarî û ronî |
अ-ध-रा--र---रकाश
अ----- औ- प-----
अ-ध-र- औ- प-र-ा-
----------------
अंधेरा और प्रकाश
0
a----r- --r -----a-h
a------ a-- p-------
a-d-e-a a-r p-a-a-s-
--------------------
andhera aur prakaash
|
tarî û ronî
अंधेरा और प्रकाश
andhera aur prakaash
|
Şev tarî ye. |
र-त अ--ेर- -ो----ै
र-- अ----- ह--- ह-
र-त अ-ध-र- ह-त- ह-
------------------
रात अंधेरी होती है
0
r-at -n-her---ho--e -ai
r--- a------- h---- h--
r-a- a-d-e-e- h-t-e h-i
-----------------------
raat andheree hotee hai
|
Şev tarî ye.
रात अंधेरी होती है
raat andheree hotee hai
|
Roj ronî ye. |
द-- प्र-ाश-- हो---है
द-- प------- ह--- ह-
द-न प-र-ा-म- ह-त- ह-
--------------------
दिन प्रकाशमय होता है
0
din-pra-------ay -o----ai
d-- p----------- h--- h--
d-n p-a-a-s-a-a- h-t- h-i
-------------------------
din prakaashamay hota hai
|
Roj ronî ye.
दिन प्रकाशमय होता है
din prakaashamay hota hai
|
pîr/kal û ciwan |
ब--------ूढ़- / बू-़- -र--ु-ा
ब---- / ब---- / ब---- औ- य---
ब-ढ-ा / ब-ढ-ी / ब-ढ-े औ- य-व-
-----------------------------
बूढ़ा / बूढ़ी / बूढ़े और युवा
0
bo-d-a-/ -o-dh---/ b-o----a-r-yu-a
b----- / b------ / b----- a-- y---
b-o-h- / b-o-h-e / b-o-h- a-r y-v-
----------------------------------
boodha / boodhee / boodhe aur yuva
|
pîr/kal û ciwan
बूढ़ा / बूढ़ी / बूढ़े और युवा
boodha / boodhee / boodhe aur yuva
|
Bapîrê me pir kal e. |
ह--रे -----बहुत --ढ-े ह-ं
ह---- द--- ब--- ब---- ह--
ह-ा-े द-द- ब-ु- ब-ढ-े ह-ं
-------------------------
हमारे दादा बहुत बूढ़े हैं
0
ha--a-e---a----a--- b-od-e-ha-n
h------ d---- b---- b----- h---
h-m-a-e d-a-a b-h-t b-o-h- h-i-
-------------------------------
hamaare daada bahut boodhe hain
|
Bapîrê me pir kal e.
हमारे दादा बहुत बूढ़े हैं
hamaare daada bahut boodhe hain
|
Ew heftê sal berî niha ciwan bû. |
७---र-- पहले -- -ी --व--थे
७- व--- प--- व- भ- य--- थ-
७- व-्- प-ल- व- भ- य-व- थ-
--------------------------
७० वर्ष पहले वे भी युवा थे
0
7--------p-hale -e bh-- yuv----e
7- v---- p----- v- b--- y--- t--
7- v-r-h p-h-l- v- b-e- y-v- t-e
--------------------------------
70 varsh pahale ve bhee yuva the
|
Ew heftê sal berî niha ciwan bû.
७० वर्ष पहले वे भी युवा थे
70 varsh pahale ve bhee yuva the
|
xweşik û kirêt |
सुन्द- और क-रुप
स----- औ- क----
स-न-द- औ- क-र-प
---------------
सुन्दर और कुरुप
0
sunda- --- ku-up
s----- a-- k----
s-n-a- a-r k-r-p
----------------
sundar aur kurup
|
xweşik û kirêt
सुन्दर और कुरुप
sundar aur kurup
|
Perperok xweşik e. |
ति--ी सु-्द--होती--ै
त---- स----- ह--- ह-
त-त-ी स-न-द- ह-त- ह-
--------------------
तितली सुन्दर होती है
0
tital-e--un-ar--o-e- hai
t------ s----- h---- h--
t-t-l-e s-n-a- h-t-e h-i
------------------------
titalee sundar hotee hai
|
Perperok xweşik e.
तितली सुन्दर होती है
titalee sundar hotee hai
|
Pîrik kirêt e. |
म-ड़- -ु--- ह-त- है
म--- क---- ह--- ह-
म-ड़- क-र-प ह-त- ह-
------------------
मकड़ी कुरुप होती है
0
m----e---u--p-hot-e-hai
m------ k---- h---- h--
m-k-d-e k-r-p h-t-e h-i
-----------------------
makadee kurup hotee hai
|
Pîrik kirêt e.
मकड़ी कुरुप होती है
makadee kurup hotee hai
|
qelew û jar |
म--ा / मो------ोट---- -त-- ---तल- --पत-े
म--- / म--- / म--- औ- प--- / प--- / प---
म-ट- / म-ट- / म-ट- औ- प-ल- / प-ल- / प-ल-
----------------------------------------
मोटा / मोटी / मोटे और पतला / पतली / पतले
0
mot- /---t-- /-mot- -ur p-ta-a-/-p-tale- / ---a-e
m--- / m---- / m--- a-- p----- / p------ / p-----
m-t- / m-t-e / m-t- a-r p-t-l- / p-t-l-e / p-t-l-
-------------------------------------------------
mota / motee / mote aur patala / patalee / patale
|
qelew û jar
मोटा / मोटी / मोटे और पतला / पतली / पतले
mota / motee / mote aur patala / patalee / patale
|
Jineke sed kîloyî qelew e. |
१००-किल--वा-- स्---ी ---ी-ह--- है
१-- क--- व--- स----- म--- ह--- ह-
१-० क-ल- व-ल- स-त-र- म-ट- ह-त- ह-
---------------------------------
१०० किलो वाली स्त्री मोटी होती है
0
100----o--aa--e --ree---t-e-h-te- h-i
1-- k--- v----- s---- m---- h---- h--
1-0 k-l- v-a-e- s-r-e m-t-e h-t-e h-i
-------------------------------------
100 kilo vaalee stree motee hotee hai
|
Jineke sed kîloyî qelew e.
१०० किलो वाली स्त्री मोटी होती है
100 kilo vaalee stree motee hotee hai
|
Zilamekî pêncî kîloyî jar e. |
५- -ि---व--ा आद---पत-- --ता है
५- क--- व--- आ--- प--- ह--- ह-
५- क-ल- व-ल- आ-म- प-ल- ह-त- ह-
------------------------------
५० किलो वाला आदमी पतला होता है
0
50 -i-- -a--a--a-am-- ---a---hota hai
5- k--- v---- a------ p----- h--- h--
5- k-l- v-a-a a-d-m-e p-t-l- h-t- h-i
-------------------------------------
50 kilo vaala aadamee patala hota hai
|
Zilamekî pêncî kîloyî jar e.
५० किलो वाला आदमी पतला होता है
50 kilo vaala aadamee patala hota hai
|
biha û erzan |
म--गा--र-स-्-ा
म---- औ- स----
म-ं-ा औ- स-्-ा
--------------
महंगा और सस्ता
0
ma-ang- -u--sa--a
m------ a-- s----
m-h-n-a a-r s-s-a
-----------------
mahanga aur sasta
|
biha û erzan
महंगा और सस्ता
mahanga aur sasta
|
Tirimpêl biha ye. |
गाड---म--गी--ै
ग---- म---- ह-
ग-ड-ी म-ं-ी ह-
--------------
गाड़ी महंगी है
0
ga--ee-ma-a-gee h-i
g----- m------- h--
g-a-e- m-h-n-e- h-i
-------------------
gaadee mahangee hai
|
Tirimpêl biha ye.
गाड़ी महंगी है
gaadee mahangee hai
|
Rojname erzan e. |
अखबार---्-ा-है
अ---- स---- ह-
अ-ब-र स-्-ा ह-
--------------
अखबार सस्ता है
0
a----a-- s-s-a---i
a------- s---- h--
a-h-b-a- s-s-a h-i
------------------
akhabaar sasta hai
|
Rojname erzan e.
अखबार सस्ता है
akhabaar sasta hai
|