Ferheng

ku hevokên pêrayî (dibe ku]   »   pl Zdania podrzędne z że 2

92 [not û neh]

hevokên pêrayî (dibe ku]

hevokên pêrayî (dibe ku]

92 [dziewięćdziesiąt dwa]

Zdania podrzędne z że 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî] Polandî Bazî Zêde
Xirexira te min gelekî hêrs dike. Den--w--- -nie--że -hr--i-s-. D________ m____ ż_ c_________ D-n-r-u-e m-i-, ż- c-r-p-e-z- ----------------------------- Denerwuje mnie, że chrapiesz. 0
Pir bîra vexwarina te min hêrs dike. D--er-uj--m--e,-że--i-e-z-t-k dużo-pi-a. D________ m____ ż_ p_____ t__ d___ p____ D-n-r-u-e m-i-, ż- p-j-s- t-k d-ż- p-w-. ---------------------------------------- Denerwuje mnie, że pijesz tak dużo piwa. 0
Ewqasî dereng hatina te min hêrs dike. De--r---e m-i---ż----ę --ó---asz. D________ m____ ż_ s__ s_________ D-n-r-u-e m-i-, ż- s-ę s-ó-n-a-z- --------------------------------- Denerwuje mnie, że się spóźniasz. 0
Ez bawer dikim ku pêwîstiya wî bi bijîşkekî heye. U-a-a-- -e o- --t-zebu---l--ar--. U______ ż_ o_ p_________ l_______ U-a-a-, ż- o- p-t-z-b-j- l-k-r-a- --------------------------------- Uważam, że on potrzebuje lekarza. 0
Ez bawer dikim ku ew nexweş e. Uw-ż--,-ż- -n jes----o--. U______ ż_ o_ j___ c_____ U-a-a-, ż- o- j-s- c-o-y- ------------------------- Uważam, że on jest chory. 0
Ez bawer dikim ku ew niha radikeve. Uw-ża-, ż---n-t-r---ś-i. U______ ż_ o_ t____ ś___ U-a-a-, ż- o- t-r-z ś-i- ------------------------ Uważam, że on teraz śpi. 0
Em hêvî dikin ku ew bi keça me re bizewice. Ma-- n-dz---ę- -e--- o-eni się --n-s-- -ór-ą. M___ n________ ż_ o_ o____ s__ z n____ c_____ M-m- n-d-i-j-, ż- o- o-e-i s-ę z n-s-ą c-r-ą- --------------------------------------------- Mamy nadzieję, że on ożeni się z naszą córką. 0
Em hêvî dikin ku gelek pereyê wî hebin. M----n-d-iej---że on----du------nięd-y. M___ n________ ż_ o_ m_ d___ p_________ M-m- n-d-i-j-, ż- o- m- d-ż- p-e-i-d-y- --------------------------------------- Mamy nadzieję, że on ma dużo pieniędzy. 0
Em hêvî dikin ku ew mîlyoner e. Mamy--adzie-ę---e--n-j--- m-lio-e--m. M___ n________ ż_ o_ j___ m__________ M-m- n-d-i-j-, ż- o- j-s- m-l-o-e-e-. ------------------------------------- Mamy nadzieję, że on jest milionerem. 0
Min bihîst ku hevjîna te qeza kiriye. S-y----e--/ --ysz---m,-że -woja ż-----iał--w-pad-k. S________ / S_________ ż_ t____ ż___ m____ w_______ S-y-z-ł-m / S-y-z-ł-m- ż- t-o-a ż-n- m-a-a w-p-d-k- --------------------------------------------------- Słyszałem / Słyszałam, że twoja żona miała wypadek. 0
Min bihîst ku ew li nexwaşxaneyê radizê. S---za--- - ---sza--m,-ż---ona--l--y -----it-lu. S________ / S_________ ż_ (____ l___ w s________ S-y-z-ł-m / S-y-z-ł-m- ż- (-n-] l-ż- w s-p-t-l-. ------------------------------------------------ Słyszałem / Słyszałam, że (ona] leży w szpitalu. 0
Min bihîst ku tirimpêl bi temamî xurde bûye. Słysza----/ --ys---am--ż- --o-e-a-t----st -up------znis---o--. S________ / S_________ ż_ t____ a___ j___ z_______ z__________ S-y-z-ł-m / S-y-z-ł-m- ż- t-o-e a-t- j-s- z-p-ł-i- z-i-z-z-n-. -------------------------------------------------------------- Słyszałem / Słyszałam, że twoje auto jest zupełnie zniszczone. 0
Ez bi hatina we kêfxweş bûm. Ci-s-y m-ie--ż---a--pr---z-d- /-p-n- ----s-ł-. C_____ m____ ż_ p__ p________ / p___ p________ C-e-z- m-i-, ż- p-n p-z-s-e-ł / p-n- p-z-s-ł-. ---------------------------------------------- Cieszy mnie, że pan przyszedł / pani przyszła. 0
Ez bi pêwendîbûna we kêfxweş bûm. Cie-z- -nie,-ż---e-t p-- /-pa-- z--nt-r-s--any /---i--ere--w---. C_____ m____ ż_ j___ p__ / p___ z_____________ / z______________ C-e-z- m-i-, ż- j-s- p-n / p-n- z-i-t-r-s-w-n- / z-i-t-r-s-w-n-. ---------------------------------------------------------------- Cieszy mnie, że jest pan / pani zainteresowany / zainteresowana. 0
Ez kêfxweş im bi daxwaza we ye kirîna xênî. Cie--- -n--, ż- -h---p-n ----n---upi---e-----. C_____ m____ ż_ c___ p__ / p___ k____ t__ d___ C-e-z- m-i-, ż- c-c- p-n / p-n- k-p-ć t-n d-m- ---------------------------------------------- Cieszy mnie, że chce pan / pani kupić ten dom. 0
Ez ditirsim ku otobusa dawî rabûbe. O------ ---- ż-----a-n--au-o-----u- --j-c-a-. O______ s___ ż_ o______ a______ j__ o________ O-a-i-m s-ę- ż- o-t-t-i a-t-b-s j-ż o-j-c-a-. --------------------------------------------- Obawiam się, że ostatni autobus już odjechał. 0
Ez ditirsim ku em hewcedarê texsî girtinê bin. O-a-------ę- ---m----y -zi-----ksówkę. O______ s___ ż_ m_____ w____ t________ O-a-i-m s-ę- ż- m-s-m- w-i-ć t-k-ó-k-. -------------------------------------- Obawiam się, że musimy wziąć taksówkę. 0
Ez ditirsim ku li gel min pere tine ye. O---iam ---, ż- n-- mam--r-----bi--pie------. O______ s___ ż_ n__ m__ p___ s____ p_________ O-a-i-m s-ę- ż- n-e m-m p-z- s-b-e p-e-i-d-y- --------------------------------------------- Obawiam się, że nie mam przy sobie pieniędzy. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -