Сүйлөшмө

ky Learning foreign languages   »   no Å lære fremmedspråk

23 [жыйырма үч]

Learning foreign languages

Learning foreign languages

23 [tjuetre]

Å lære fremmedspråk

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча норвежче Ойноо Дагы
Испан тилин кайдан үйрөндүңүз? H-or-har du l----sp----? H--- h-- d- l--- s------ H-o- h-r d- l-r- s-a-s-? ------------------------ Hvor har du lært spansk? 0
Сиз португал тилин дагы билесизби? S--k-er -u--ort-gisi-k--g-å? S------ d- p---------- o---- S-a-k-r d- p-r-u-i-i-k o-s-? ---------------------------- Snakker du portugisisk også? 0
Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам. Ja---- j----an -itt it-l--n-k --så. J-- o- j-- k-- l--- i-------- o---- J-, o- j-g k-n l-t- i-a-i-n-k o-s-. ----------------------------------- Ja, og jeg kan litt italiensk også. 0
Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз. J-g s-nes-du s-a-ker ----ig -r-. J-- s---- d- s------ v----- b--- J-g s-n-s d- s-a-k-r v-l-i- b-a- -------------------------------- Jeg synes du snakker veldig bra. 0
Бул тилдер абдан окшош. Språ--ne-----e--p------andre. S------- l----- p- h--------- S-r-k-n- l-g-e- p- h-e-a-d-e- ----------------------------- Språkene ligner på hverandre. 0
Мен аларды жакшы түшүнөм. Jeg--an --d- f--s-----m. J-- k-- g--- f----- d--- J-g k-n g-d- f-r-t- d-m- ------------------------ Jeg kan godt forstå dem. 0
Бирок сүйлөө, жазуу кыйын. Men-å-s--kke -g -k--v---- v-ns----g. M-- å s----- o- s----- e- v--------- M-n å s-a-k- o- s-r-v- e- v-n-k-l-g- ------------------------------------ Men å snakke og skrive er vanskelig. 0
Мен дагы көп ката кетирем. J-g g-ø- mang- --il. J-- g--- m---- f---- J-g g-ø- m-n-e f-i-. -------------------- Jeg gjør mange feil. 0
Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз. Du m- a--t-d-korri---e -eg, ta--. D- m- a----- k-------- m--- t---- D- m- a-l-i- k-r-i-e-e m-g- t-k-. --------------------------------- Du må alltid korrigere meg, takk. 0
Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы. Ut-ale- din -r -e-di---r-. U------ d-- e- v----- b--- U-t-l-n d-n e- v-l-i- b-a- -------------------------- Uttalen din er veldig bra. 0
Сизде бир аз акцент бар. Du h-- -n -i-en -k-e-t. D- h-- e- l---- a------ D- h-r e- l-t-n a-s-n-. ----------------------- Du har en liten aksent. 0
Сиз кайдан келгениңизди угууга болот. M-n-ka- høre---or du---m-e- -ra. M-- k-- h--- h--- d- k----- f--- M-n k-n h-r- h-o- d- k-m-e- f-a- -------------------------------- Man kan høre hvor du kommer fra. 0
Сиздин эне тилиңиз кайсы? H-- e---or---le- -itt? H-- e- m-------- d---- H-a e- m-r-m-l-t d-t-? ---------------------- Hva er morsmålet ditt? 0
Сиз тил курстарына барасызбы? G-r du p- s-r-kku--? G-- d- p- s--------- G-r d- p- s-r-k-u-s- -------------------- Går du på språkkurs? 0
Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз? Hv--k-- --r---k -ru--r-du? H------ l------ b----- d-- H-i-k-n l-r-b-k b-u-e- d-? -------------------------- Hvilken lærebok bruker du? 0
Мен азыр эмне деп аталарын билбейм. J-g-komm-r--kk- på-h-- d-n-he--r -k-u------. J-- k----- i--- p- h-- d-- h---- a------ n-- J-g k-m-e- i-k- p- h-a d-n h-t-r a-k-r-t n-. -------------------------------------------- Jeg kommer ikke på hva den heter akkurat nå. 0
Мен атын эстей албай жатам. Jeg---s--r---k--t-t-el-n. J-- h----- i--- t-------- J-g h-s-e- i-k- t-t-e-e-. ------------------------- Jeg husker ikke tittelen. 0
Мен муну унутуп калдым. De- ha- -eg-g-emt. D-- h-- j-- g----- D-t h-r j-g g-e-t- ------------------ Det har jeg glemt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -