Сүйлөшмө

ky Appointment   »   no Avtale

24 [жыйырма төрт]

Appointment

Appointment

24 [tjuefire]

Avtale

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча норвежче Ойноо Дагы
Автобуска кечигип калдыңбы? Rak---u --k---uss-n? R--- d- i--- b------ R-k- d- i-k- b-s-e-? -------------------- Rakk du ikke bussen? 0
Мен сени жарым сааттан бери күттүм. Jeg--ar vent-t----d-g - ---h-l- --me. J-- h-- v----- p- d-- i e- h--- t---- J-g h-r v-n-e- p- d-g i e- h-l- t-m-. ------------------------------------- Jeg har ventet på deg i en halv time. 0
Жаныңда уюлдук телефон жокпу? H-r-du-ik-e-----l-n me--d-g? H-- d- i--- m------ m-- d--- H-r d- i-k- m-b-l-n m-d d-g- ---------------------------- Har du ikke mobilen med deg? 0
Кийинки жолу так бол! Vær punkt-ig----------g! V-- p------- n---- g---- V-r p-n-t-i- n-s-e g-n-! ------------------------ Vær punktlig neste gang! 0
Кийинки жолу таксиге түш! Ta d-o--e --st------! T- d----- n---- g---- T- d-o-j- n-s-e g-n-! --------------------- Ta drosje neste gang! 0
Кийинки жолу кол чатыр алып кел! Ta--e--de- --rapl- nest----n-! T- m-- d-- p------ n---- g---- T- m-d d-g p-r-p-y n-s-e g-n-! ------------------------------ Ta med deg paraply neste gang! 0
Эртең мен бошмун. I---rg------ --g----. I m----- h-- j-- f--- I m-r-e- h-r j-g f-i- --------------------- I morgen har jeg fri. 0
Эртең жолугалыбы? Skal-vi--reff-s-i-m-----? S--- v- t------ i m------ S-a- v- t-e-f-s i m-r-e-? ------------------------- Skal vi treffes i morgen? 0
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт. Bekla-er- --- --n-ikke-i-m-rge-. B-------- j-- k-- i--- i m------ B-k-a-e-, j-g k-n i-k- i m-r-e-. -------------------------------- Beklager, jeg kan ikke i morgen. 0
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы? H-r d---o----la-e- i-h-l-a? H-- d- n--- p----- i h----- H-r d- n-e- p-a-e- i h-l-a- --------------------------- Har du noen planer i helga? 0
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы? El--r--a- du aller--e ---avt-le? E---- h-- d- a------- e- a------ E-l-r h-r d- a-l-r-d- e- a-t-l-? -------------------------------- Eller har du allerede en avtale? 0
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм. Je- fo-es----a---i--ø----i---l-a. J-- f------- a- v- m---- i h----- J-g f-r-s-å- a- v- m-t-s i h-l-a- --------------------------------- Jeg foreslår at vi møtes i helga. 0
Пикник кылалыбы? Sk-l -i d----- ---n--? S--- v- d-- p- p------ S-a- v- d-a p- p-k-i-? ---------------------- Skal vi dra på piknik? 0
Жээкке баралыбы? Skal-vi-d-- t-l st---da? S--- v- d-- t-- s------- S-a- v- d-a t-l s-r-n-a- ------------------------ Skal vi dra til stranda? 0
Тоого баралы? Sk-l-vi-dr---i- f-ell-? S--- v- d-- t-- f------ S-a- v- d-a t-l f-e-l-? ----------------------- Skal vi dra til fjells? 0
Мен сени кеңседен алып кетем. Je- ----er---g----k-nt--et. J-- h----- d-- p- k-------- J-g h-n-e- d-g p- k-n-o-e-. --------------------------- Jeg henter deg på kontoret. 0
Мен сени үйдөн алып кетем. Je- ---te---eg-h--m----o- d-g. J-- h----- d-- h----- h-- d--- J-g h-n-e- d-g h-e-m- h-s d-g- ------------------------------ Jeg henter deg hjemme hos deg. 0
Мен сени аялдамадан алып кетем. Jeg he-ter-deg-ve- ---s--ld-p--ss-n. J-- h----- d-- v-- b---------------- J-g h-n-e- d-g v-d b-s-h-l-e-l-s-e-. ------------------------------------ Jeg henter deg ved bussholdeplassen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -