Сүйлөшмө

ky Жолугушуу   »   no Avtale

24 [жыйырма төрт]

Жолугушуу

Жолугушуу

24 [tjuefire]

Avtale

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча норвежче Ойноо Дагы
Автобуска кечигип калдыңбы? R-kk-d- ik-- -us-en? R___ d_ i___ b______ R-k- d- i-k- b-s-e-? -------------------- Rakk du ikke bussen? 0
Мен сени жарым сааттан бери күттүм. Je- ----ve--e--på ------en -a----i--. J__ h__ v_____ p_ d__ i e_ h___ t____ J-g h-r v-n-e- p- d-g i e- h-l- t-m-. ------------------------------------- Jeg har ventet på deg i en halv time. 0
Жаныңда уюлдук телефон жокпу? Ha- du -kke-mob-l-- me- d--? H__ d_ i___ m______ m__ d___ H-r d- i-k- m-b-l-n m-d d-g- ---------------------------- Har du ikke mobilen med deg? 0
Кийинки жолу так бол! Vær--u---l-g-n---e g---! V__ p_______ n____ g____ V-r p-n-t-i- n-s-e g-n-! ------------------------ Vær punktlig neste gang! 0
Кийинки жолу таксиге түш! Ta----s---n--t--g-n-! T_ d_____ n____ g____ T- d-o-j- n-s-e g-n-! --------------------- Ta drosje neste gang! 0
Кийинки жолу кол чатыр алып кел! Ta--ed---g---r-ply-nes-- gang! T_ m__ d__ p______ n____ g____ T- m-d d-g p-r-p-y n-s-e g-n-! ------------------------------ Ta med deg paraply neste gang! 0
Эртең мен бошмун. I-m-rge--ha- -e--f--. I m_____ h__ j__ f___ I m-r-e- h-r j-g f-i- --------------------- I morgen har jeg fri. 0
Эртең жолугалыбы? S-------tr--f-- - ----e-? S___ v_ t______ i m______ S-a- v- t-e-f-s i m-r-e-? ------------------------- Skal vi treffes i morgen? 0
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт. B--lager,---- --n i----i -o-ge-. B________ j__ k__ i___ i m______ B-k-a-e-, j-g k-n i-k- i m-r-e-. -------------------------------- Beklager, jeg kan ikke i morgen. 0
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы? H-- d- ---n--l-n---i--el--? H__ d_ n___ p_____ i h_____ H-r d- n-e- p-a-e- i h-l-a- --------------------------- Har du noen planer i helga? 0
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы? Eller-h---d- a-l---de en --t-l-? E____ h__ d_ a_______ e_ a______ E-l-r h-r d- a-l-r-d- e- a-t-l-? -------------------------------- Eller har du allerede en avtale? 0
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм. Jeg f-r--l-r--- -- -ø--- - h----. J__ f_______ a_ v_ m____ i h_____ J-g f-r-s-å- a- v- m-t-s i h-l-a- --------------------------------- Jeg foreslår at vi møtes i helga. 0
Пикник кылалыбы? Sk-l-v--dr- på-pik-ik? S___ v_ d__ p_ p______ S-a- v- d-a p- p-k-i-? ---------------------- Skal vi dra på piknik? 0
Жээкке баралыбы? Ska--vi--r- t-l-stra---? S___ v_ d__ t__ s_______ S-a- v- d-a t-l s-r-n-a- ------------------------ Skal vi dra til stranda? 0
Тоого баралы? Sk-- -i dr- ----fjel-s? S___ v_ d__ t__ f______ S-a- v- d-a t-l f-e-l-? ----------------------- Skal vi dra til fjells? 0
Мен сени кеңседен алып кетем. J-- h------de---å ko-t-ret. J__ h_____ d__ p_ k________ J-g h-n-e- d-g p- k-n-o-e-. --------------------------- Jeg henter deg på kontoret. 0
Мен сени үйдөн алып кетем. J---h--t-r -eg-h-e-me-h-s---g. J__ h_____ d__ h_____ h__ d___ J-g h-n-e- d-g h-e-m- h-s d-g- ------------------------------ Jeg henter deg hjemme hos deg. 0
Мен сени аялдамадан алып кетем. J-g-h-n--r deg -ed bus-ho-de-la----. J__ h_____ d__ v__ b________________ J-g h-n-e- d-g v-d b-s-h-l-e-l-s-e-. ------------------------------------ Jeg henter deg ved bussholdeplassen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -