Сүйлөшмө

ky Бир нерсени негиздөө 1   »   el Αιτολογώ κάτι 1

75 [жетимиш беш]

Бир нерсени негиздөө 1

Бир нерсени негиздөө 1

75 [εβδομήντα πέντε]

75 [ebdomḗnta pénte]

Αιτολογώ κάτι 1

Aitologṓ káti 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча грекче Ойноо Дагы
Эмнеге келбейсиз? Γι--ί -ε- έ---σ--; Γ____ δ__ έ_______ Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ε- ------------------ Γιατί δεν έρχεστε; 0
G--t---e- ér-h-st-? G____ d__ é________ G-a-í d-n é-c-e-t-? ------------------- Giatí den ércheste?
Аба ырайы ушунчалык начар. Ο---ι-ό- ε-ν-ι-χ--ια. Ο κ_____ ε____ χ_____ Ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α- --------------------- Ο καιρός είναι χάλια. 0
O k--ró--eí--i-c-ália. O k_____ e____ c______ O k-i-ó- e-n-i c-á-i-. ---------------------- O kairós eínai chália.
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм. Δ-----χ-μ-ι-επ-ιδή-- --------ίν-ι-χ---α. Δ__ έ______ ε_____ ο κ_____ ε____ χ_____ Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α- ---------------------------------------- Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια. 0
D---ércho-a- e-e-dḗ o---i-ó- e---i c-áli-. D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______ D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-. ------------------------------------------ Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Эмнеге ал келбейт? Γι--ί-δ----ρχετα-; Γ____ δ__ έ_______ Γ-α-ί δ-ν έ-χ-τ-ι- ------------------ Γιατί δεν έρχεται; 0
G-a-í--en -rc-e-ai? G____ d__ é________ G-a-í d-n é-c-e-a-? ------------------- Giatí den érchetai?
Ал чакырылган эмес. Δ-------κά-ε---. Δ__ τ__ κ_______ Δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν- ---------------- Δεν τον κάλεσαν. 0
De- t------esa-. D__ t__ k_______ D-n t-n k-l-s-n- ---------------- Den ton kálesan.
Ал чакырылбагандыктан келбейт. Δ-ν -ρ-ε--ι----ι-ή--ε- -ον-κά-εσαν. Δ__ έ______ ε_____ δ__ τ__ κ_______ Δ-ν έ-χ-τ-ι ε-ε-δ- δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν- ----------------------------------- Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν. 0
Den ér----a- -p-id----n to---ál-s--. D__ é_______ e_____ d__ t__ k_______ D-n é-c-e-a- e-e-d- d-n t-n k-l-s-n- ------------------------------------ Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
Эмнеге келбейсиң? Γ--τ--δ---έ------; Γ____ δ__ έ_______ Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ι- ------------------ Γιατί δεν έρχεσαι; 0
G--t---e- -r-----i? G____ d__ é________ G-a-í d-n é-c-e-a-? ------------------- Giatí den érchesai?
Менин убактым жок. Δ-ν-έ-- --ό-ο. Δ__ έ__ χ_____ Δ-ν έ-ω χ-ό-ο- -------------- Δεν έχω χρόνο. 0
Den--ch- -h-óno. D__ é___ c______ D-n é-h- c-r-n-. ---------------- Den échō chróno.
Убактым жок болгондуктан келбеймин. Δεν-έ-χ-μ-- ε-ε-δή--ε--έ---χ-όνο. Δ__ έ______ ε_____ δ__ έ__ χ_____ Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- δ-ν έ-ω χ-ό-ο- --------------------------------- Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο. 0
D---é-choma- ep-id----n -c-- -hr-no. D__ é_______ e_____ d__ é___ c______ D-n é-c-o-a- e-e-d- d-n é-h- c-r-n-. ------------------------------------ Den érchomai epeidḗ den échō chróno.
Эмнеге калбайсың? Γι--- -εν --νε-ς; Γ____ δ__ μ______ Γ-α-ί δ-ν μ-ν-ι-; ----------------- Γιατί δεν μένεις; 0
Gi--- --- -én--s? G____ d__ m______ G-a-í d-n m-n-i-? ----------------- Giatí den méneis?
Мен дагы иштешим керек. Έ-----------υλειά. Έ__ α____ δ_______ Έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά- ------------------ Έχω ακόμα δουλειά. 0
É-hō -kó-a-doul--á. É___ a____ d_______ É-h- a-ó-a d-u-e-á- ------------------- Échō akóma douleiá.
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек. Δε--μ--ω--πει-- --- ------δο---ι-. Δ__ μ___ ε_____ έ__ α____ δ_______ Δ-ν μ-ν- ε-ε-δ- έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά- ---------------------------------- Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά. 0
D-n---n---p--d--éch--a---- d---ei-. D__ m___ e_____ é___ a____ d_______ D-n m-n- e-e-d- é-h- a-ó-a d-u-e-á- ----------------------------------- Den ménō epeidḗ échō akóma douleiá.
Эмнеге эми эле кетип жатасыз? Γ-α-- φ-ύγε-ε κ-όλ-ς; Γ____ φ______ κ______ Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-; --------------------- Γιατί φεύγετε κιόλας; 0
Gi--í-ph-úge-e -i----? G____ p_______ k______ G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-? ---------------------- Giatí pheúgete kiólas?
Мен чарчадым. Είμα---ο-ρασ--νο--/ κο-ρ-σ----. Ε____ κ__________ / κ__________ Ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-. ------------------------------- Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη. 0
E--a- k---as--n---/-------mé--. E____ k__________ / k__________ E-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-. ------------------------------- Eímai kourasménos / kourasménē.
Мен чарчагандыктан кетип жатам. Φεύ-ω -πειδ-----α- -ου--σμέ----/ κ-υ--σμέ--. Φ____ ε_____ ε____ κ__________ / κ__________ Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-. -------------------------------------------- Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη. 0
P---g---p---- --mai-kou-a----o--/-k--r----nē. P_____ e_____ e____ k__________ / k__________ P-e-g- e-e-d- e-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-. --------------------------------------------- Pheúgō epeidḗ eímai kourasménos / kourasménē.
Эмнеге эми эле кетип жатасыз? Γ-ατ- φε-γετε -ιόλα-; Γ____ φ______ κ______ Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-; --------------------- Γιατί φεύγετε κιόλας; 0
Giat- --e-g-----iól--? G____ p_______ k______ G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-? ---------------------- Giatí pheúgete kiólas?
Кеч болуп калды. Ε------δ---ργ-. Ε____ ή__ α____ Ε-ν-ι ή-η α-γ-. --------------- Είναι ήδη αργά. 0
E--a----- ----. E____ ḗ__ a____ E-n-i ḗ-ē a-g-. --------------- Eínai ḗdē argá.
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын. Φ-ύ-- -π-------ν---ήδη --γά. Φ____ ε_____ ε____ ή__ α____ Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-ν-ι ή-η α-γ-. ---------------------------- Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά. 0
P-eú-ō -pei-- -------d---rg-. P_____ e_____ e____ ḗ__ a____ P-e-g- e-e-d- e-n-i ḗ-ē a-g-. ----------------------------- Pheúgō epeidḗ eínai ḗdē argá.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -