Sarunvārdnīca

lv Uzdot jautājumus 2   »   cs Kladení otázek 2

63 [sešdesmit trīs]

Uzdot jautājumus 2

Uzdot jautājumus 2

63 [šedesát tři]

Kladení otázek 2

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu čehu Spēlēt Vairāk
Man ir hobijs. Má--ko--čka. M-- k------- M-m k-n-č-a- ------------ Mám koníčka. 0
Es spēlēju tenisu. Hraji------. H---- t----- H-a-i t-n-s- ------------ Hraji tenis. 0
Kur ir tenisa laukums? K-e j--tenis--é h-i-tě? K-- j- t------- h------ K-e j- t-n-s-v- h-i-t-? ----------------------- Kde je tenisové hřiště? 0
Vai tev ir hobijs? M-š-ně-a---- k--í-ka? M-- n------- k------- M-š n-j-k-h- k-n-č-a- --------------------- Máš nějakého koníčka? 0
Es spēlēju futbolu. Hr-ji--otb-l. H---- f------ H-a-i f-t-a-. ------------- Hraji fotbal. 0
Kur ir kāds futbola laukums? Kd--je --------- --i-t-? K-- j- f-------- h------ K-e j- f-t-a-o-é h-i-t-? ------------------------ Kde je fotbalové hřiště? 0
Man sāp roka. Bo-- m---a-e. B--- m- p---- B-l- m- p-ž-. ------------- Bolí mě paže. 0
Man sāp arī kāja un roka. B-l--mě-i-no-a-a-ruk-. B--- m- i n--- a r---- B-l- m- i n-h- a r-k-. ---------------------- Bolí mě i noha a ruka. 0
Kur ir ārsts? Kd---e l-k-ř? K-- j- l----- K-e j- l-k-ř- ------------- Kde je lékař? 0
Man ir mašīna. M-m a-to. M-- a---- M-m a-t-. --------- Mám auto. 0
Man ir arī motocikls. M-m - m-t-r-u. M-- i m------- M-m i m-t-r-u- -------------- Mám i motorku. 0
Kur ir autostāvvieta? K-e j--p----višt-? K-- j- p---------- K-e j- p-r-o-i-t-? ------------------ Kde je parkoviště? 0
Man ir džemperis. M-m-----r. M-- s----- M-m s-e-r- ---------- Mám svetr. 0
Man ir arī jaka un džinsi. Má--i--u--u a-dž---. M-- i b---- a d----- M-m i b-n-u a d-í-y- -------------------- Mám i bundu a džíny. 0
Kur ir veļas mazgājamā mašīna? Kde -e -r--k-? K-- j- p------ K-e j- p-a-k-? -------------- Kde je pračka? 0
Man ir šķīvis. M-m---líř. M-- t----- M-m t-l-ř- ---------- Mám talíř. 0
Man ir nazis, dakšiņa un karote. Má- ---,-v--li--u-a -ž-ci. M-- n--- v------- a l----- M-m n-ž- v-d-i-k- a l-í-i- -------------------------- Mám nůž, vidličku a lžíci. 0
Kur ir sāls un pipari? K-e ---s-l-a-p--ř? K-- j- s-- a p---- K-e j- s-l a p-p-? ------------------ Kde je sůl a pepř? 0

Ķermenis reaģē uz runu

Valoda tiek apstrādāt mūsu smadzenēs. Mūsus smadzenes ir aktīvas, kad mēs klausamies vai lasām. To var izmērīt ar vairākām metodēm. Bet ne tikai mūsu smadzenes reaģē uz lingvistiskajiem stimuliem. Neseni pētījumi pierāda, ka valoda aktivizē arī mūsu ķermeni. Mūsu ķermenisdarbojas, kad izdzird vai izlasa kādus noteiktus vārdus. Pāri visam, vārdi, kas raksturo fizisku reakciju. Labs piemērs ir smaids . Kad mēs izlasam šo vārdu, mēs iekustinam savu ‘smaida muskuli’. Negatīviem vārdiem arī ir ievērojama ietekme. Piemēram, vārds sāpes . Mūsu ķermenis rada sāpju reakciju pēc šī vārda izlasīšanas. Tas nozīmē, ka mēs atdarinam to, ko mēs izlasam vai dzirdam. Jo spilgtāka valoda, jo mēs spēcīgāk uz to reaģējam. Precīzam aprakstam, piemēram, ir tāda ietekme. Pētījumam tika nomērīta ķermeņa aktivitāte. Testa subjektiem parādīja vairākus vārdus. Tie bija gan pozitīvi, gan negatīvi vārdi. Eksperimenta laikā testa subjektiem mainījās mīmika. Dažādas bija mutes un pieres kustības. Tas nozīmē, ka valodai ir stipra ietekme uz mums. Vārdi ir vairāk kā tikai saziņa. Mūsu smadzenes tulko valodu ķermeņa valodā. Kā tas precīzi darbojas, vēl nav izpētīts. Iespējams, ka pētījumi rezultātiem būs sekas. Ārsti diskutē par to, kā labāk ārstēt pacientus. Jo daudziem cilvēkiem jāiet cauri ilgām terapijām. Un šajā procesā arī ir daudz runāšanas…